Salmos 76
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs VC
1 Yuda bangecfu Anutu negengkecdae nga Israe bangecfu yeac kpac kuneng heiwayong memigecde.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo de Asaf. Cântico. Deus se fez conhecer em Judá, seu nome é grande em Israel.
2 Yeac bedzo tatahau faigec Sareng bangecfu tacde nga amagereha Sionnu faigec
2 Em Jerusalém está seu tabernáculo, e em Sião a sua morada.
3 ye imohai kecma tebemedaha piratac isoc hagec, imoc kpetackema dzikacac kaso nga beang nga noc, imoc sasawa kpetackedarec. Selac
3 Lá ele quebrou as fulminantes flechas do arco, os escudos, as espadas e todas as armas.
4 Anutu, geac kuc nga kibikperagi, imoc wiac engena. Tiki yeni wiac engena amma herea herec yeneng nasoya nasoya fekecdae, ge ngictau kucgagoc engena yombong, imocngo yeni feracyunuude.
4 O esplendor luminoso de vosso poder manifestou-se do alto das eternas montanhas.
5 Ngic ubaherengina kuhagoc kecandae, yeni serima kecma iwai dzikacfu megec goa yeneng firang amma yenang wiacngina wangecyunugec. Ngic kucnginagoc yeni todinggema mama homema fegec nga wasaingic yeni maringina miacgecdeacsoc mi anggec.
5 Foram despojados os guerreiros ousados, eles dormem tranqüilos seu último sono. Os valentes sentiram fraquejar suas mãos.
6 O Yakoboac Anutu, ge yoac seria ngabasiricfu edeyununa becosi nga ngic witiau tacma kisangyunuandae, yeni mayunuu homema fegec.
6 Só com a vossa ameaça, ó Deus de Jacó, ficaram inertes carros e cavalos.
7 Geac kengectoa negembesonga. Ge herebu negemmana ngic mongngo geac kicfu nanudeacsoc mi ande, imoc kpac yombong.
7 Terrível sois, quem vos poderá resistir, diante do furor de vossa cólera?
8 Anutu, ge kurumenga kurumenga fekendae, imohai tacma imohacnac desi desiyoacga dena bangecngo kengec amma waickeec.
8 Do alto do céu proclamastes a sentença; calou-se a terra de tanto pavor,
9 Ge foraya dede nasoya fainadeac yacnec, imohai ifi fingerec. Ngic yeni ngic ogofocngina ebic meficgeyemmegec yeneng ubaebicgoc kecgec geng ebicfunac mesiyunudacnadeac hanec. Selac
9 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.
10 Bangecngic yeneac herebu, imocngo ge dengereguude. Ge herebuac tosea kebanggau dzegena dzikacac wiacga ande.
10 Pois o furor de Edom vos glorificará e os sobreviventes de Emat vos festejarão.
11 Ngeni KEBU Anutunginaac kicfu yoacngina deserima imoc modacbisia. Bangec monnunac ngicngac yerecgema kecdae, ngeni Anutuac kengec amma ubangerec wiac mehama mibisia.
11 Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,
12 Nocac yeng ngictau medacfocngina yeneac onganginaac kuc meickema bangecac ngictau kengectoa meficgeyemmeude.
12 a ele que abate o orgulho dos grandes e que é temido pelos reis da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.