Salmos 3

Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O KEBU, ngic ngabafocna yeni homac yombong nga ngic homacngo yacma nubeso andae.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Ngic homac yeneng neac yofi deandae, “Anutungo ye ebicfunac naric mi mesiude.” Selac
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 O KEBU, gennoc oronnuma kasona annec. Geng kuc nga kibikpergiagoc ambadeac anengkecma orucna memiacma meserinukecnec.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 Ni KEBUARU seria kiacba yeng kpetiac tikiyau tacma yoacna turunga merennenude. Selac
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 KEBUNGO nanggenuude, imocac ni mafema monggoc yacbade.
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 Ngic teng taoseng nga noc yeneng habuya habuya kpedzucnema noboc nobocnac hama nubeso oronnugec ni yeneac mi kengecnuude.
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 O KEBU, ge hama ebicfunac mesinuna. Anutuna, ge ngabafocna ngebacngina kpedzamema manganameme enacngina kpemoronggena mabeso.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 KEBU ye ebic mesi mesi mingina. Kebu, ge ngicngacfocga kenecnununa. Selac
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.