Salmos 8

Darby Bible (DARBY) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 [To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.] Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, {whatever} passeth through the paths of the seas.
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.