Salmos 84

Darby Bible (DARBY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 [To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm.] How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living *God.
2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.
3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!
4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.
4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.
5 Blessed is the man whose strength is in thee, -they, in whose heart are the highways.
5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.
6 Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.
7 They go from strength to strength: {each one} will appear before God in Zion.
7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.
8 Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.
8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.
10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.
11 For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.
12 Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!
12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.