Salmos 29

Darby Bible (DARBY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 [A Psalm of David.] Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 The voice of Jehovah is upon the waters: the *God of glory thundereth, -Jehovah upon great waters.
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.