Salmos 143
Darby Bible (DARBY) vs NVI
1 [A Psalm of David.] Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.
1 Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
2 And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.
2 Mas não leves o teu servo a julgamento, pois ninguém é justo diante de ti.
3 For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
3 O inimigo persegue-me e esmaga-me ao chão; ele me faz morar nas trevas, como os que há muito morreram.
4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 O meu espírito se desanima; o meu coração está em pânico.
5 I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
5 Eu me recordo dos tempos antigos; medito em todas as tuas obras e considero o que as tuas mãos têm feito.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, {thirsteth} after thee. Selah.
6 Estendo as minhas mãos para ti; como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
7 Apressa-te em responder-me, Senhor! O meu espírito se abate. Não escondas de mim o teu rosto, ou serei como os que descem à cova.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
8 Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.
9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor, pois em ti eu me abrigo.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; que o teu bondoso Espírito me conduza por terreno plano.
11 Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
11 Preserva-me a vida, Senhor, por causa do teu nome, por tua justiça, tira-me desta angústia.
12 And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.
12 E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos; destrói todos os meus adversários, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.