Salmos 129
Darby Bible (DARBY) vs NAA
1 [A Song of degrees.] Many a time have they afflicted me from my youth-oh let Israel say-
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.