Provérbios 3
Darby Bible (DARBY) vs NTLH
1 My son, forget not my teaching, and let thy heart observe my commandments;
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 for length of days, and years of life, and peace shall they add to thee.
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 Let not loving-kindness and truth forsake thee; bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart:
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man.
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligence;
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 in all thy ways acknowledge him, and he will make plain thy paths.
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 it shall be health for thy navel, and moisture for thy bones.
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 so shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement;
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Blessed is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 For the gain thereof is better than the gain of silver, and her revenue than fine gold.
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 Length of days is in her right hand; in her left hand riches and honour.
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her.
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 Jehovah by wisdom founded the earth; by understanding he established the heavens.
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 By his knowledge the deeps were broken up, and the skies drop down the dew.
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 My son, let them not depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion:
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 so shall they be life unto thy soul, and grace unto thy neck.
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 Then shalt thou walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble;
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 when thou liest down, thou shalt not be afraid, but thou shalt lie down and thy sleep shall be sweet.
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Be not afraid of sudden fear, neither of the destruction of the wicked, when it cometh;
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 for Jehovah shall be thy confidence, and he will keep thy foot from being taken.
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to-morrow I will give, when thou hast it by thee.
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Envy not the man of violence, and choose none of his ways.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 The curse of Jehovah is in the house of the wicked; but he blesseth the habitation of the righteous.
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 He indeed scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly.
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of the foolish.
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.