Provérbios 10

Darby Bible (DARBY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.
2 Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivereth from death.
2 Os tesouros de origem desonesta não servem para nada, mas a retidão livra da morte.
3 Jehovah suffereth not the soul of the righteous {man} to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas frustra a ambição dos ímpios.
4 He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.
4 As mãos preguiçosas empobrecem o homem, porém as mãos diligentes lhe trazem riqueza.
5 He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
5 Aquele que faz a colheita no verão é filho sensato, mas aquele que dorme durante a ceifa é filho que causa vergonha.
6 Blessings are upon the head of a righteous {man}; but the mouth of the wicked covereth violence.
6 As bênçãos coroam a cabeça dos justos, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
7 The memory of the righteous {man} shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
7 A memória deixada pelos justos será uma bênção, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.
8 Os sábios de coração aceitam mandamentos, mas a boca do insensato o leva à ruína.
9 He that walketh in integrity walketh securely; but he that perverteth his ways shall be known.
9 Quem anda com integridade anda com segurança, mas quem segue veredas tortuosas será descoberto.
10 He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
10 Aquele que pisca maliciosamente causa tristeza, e a boca do insensato o leva à ruína.
11 The mouth of a righteous {man} is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
12 Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions.
12 O ódio provoca dissensão, mas o amor cobre todos os pecados.
13 In the lips of an intelligent {man} wisdom is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.
13 A sabedoria está nos lábios dos que têm discernimento, mas a vara é para as costas daquele que não tem juízo.
14 The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a boca do insensato é um convite à ruína.
15 The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty.
15 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, mas a pobreza é a ruína dos pobres.
16 The labour of a righteous {man} {tendeth} to life; the revenue of a wicked {man}, to sin.
16 O salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.
17 Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.
17 Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
18 He that covereth hatred hath lying lips, and he that sendeth forth a slander is a fool.
18 Quem esconde o ódio tem lábios mentirosos, e quem espalha calúnia é tolo.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.
19 Quando são muitas as palavras o pecado está presente, mas quem controla a língua é sensato.
20 The tongue of the righteous {man} is {as} choice silver; the heart of the wicked is little worth.
20 A língua dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.
21 The lips of a righteous {man} feed many; but fools die for want of understanding.
21 As palavras dos justos dão sustento a muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
22 A bênção do Senhor traz riqueza, e não inclui dor alguma.
23 It is as sport to a foolish {man} to do wickedness; but a man of understanding hath wisdom.
23 O tolo encontra prazer na má conduta, mas o homem cheio de entendimento deleita-se na sabedoria.
24 The fear of a wicked {man}, it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted.
24 O que o ímpio teme lhe acontecerá; o que os justos desejam lhes será concedido.
25 As a whirlwind passeth, so is the wicked no {more}; but the righteous is an everlasting foundation.
25 Passada a tempestade, o ímpio já não existe, mas o justo permanece firme para sempre.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
26 Como o vinagre para os dentes e a fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
27 O temor do Senhor prolonga a vida, mas a vida do ímpio é abreviada.
28 The hope of the righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.
28 O que o justo almeja redunda em alegria, mas as esperanças dos ímpios dão em nada.
29 The way of Jehovah is strength to the perfect {man}, but destruction to the workers of iniquity.
29 O caminho do Senhor é o refúgio dos íntegros, mas é a ruína dos que praticam o mal.
30 The righteous {man} shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
30 Os justos jamais serão desarraigados, mas os ímpios pouco duram na terra.
31 The mouth of a righteous {man} putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
32 The lips of a righteous {man} know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
32 Os lábios do justo sabem o que é próprio, mas a boca dos ímpios só conhece a perversidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.