Apocalipse 5

Dai Cangcim Kthai (DAO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Acunüng bawingawhnak üng ngawki naw caktawm a khyet lama kpawm se ka hmuh. Ahnu ama ca ng’yu lü msingnak he khyüh am msing awm se ka hmuh.
1 Então vi na mão direita daquele que está assentado no trono um livro em forma de rolo escrito de ambos os lados e selado com sete selos.
2 Acunüng khankhawngsä akkyan kcang naw angsang yea, “U naw msingnak he jah kphyan lü caktawm mhmawng khaia nghlawiki ni?” tia, ngpyang se ka hmuh.
2 Vi um anjo poderoso, proclamando em alta voz: "Quem é digno de romper os selos e de abrir o livro? "
3 Cunsepi Khankhawa pi kyase, khawmdek khana pi kyase, mce k’uma pi kyase, caktawm mhmawng thei lü akhui üngka teng thei khai mat pi am awm.
3 Mas não havia ninguém, nem no céu nem na terra nem debaixo da terra, que podia abrir o livro, ou sequer olhar para ele.
4 Acunüng caktawm mhmawng lü ak’uma teng thei nghlawiki u pi am a awma phäh aktäa ka kyapki.
4 Eu chorava muito, porque não se encontrou ninguém que fosse digno de abrir o livro e de olhar para ele.
5 Acunüng ngvai he üngka mat naw ka veia, Ä kyapa; Tenga, Ngnängnak yahki Judah pakhui üngka Mukei, Davita mjü akyäp säih naw msingnak khyüh kphyan lü caktawm mhmawng khaia nghlawiki ni” a ti.
5 Então um dos anciãos me disse: "Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos".
6 Acunüng bawingawhnaka nglung üng Toca ngdüiki cun xüngksei kphyü la angvai he naw nglungna u se ka hmuh. Toca cun hnim pänga mäih lawki. Acun naw khyüh k'kina lü khyüh mik naki. Acun cun khawmdek avana khana tüih pänga Pamhnama ngmüimkhya he khyüha kyaki.
6 Então vi um Cordeiro, que parecia ter estado morto, de pé, no centro do trono, cercado pelos quatro seres viventes e pelos anciãos. Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Toca naw cit lü bawingawhnak üng ngawkia kut kpat lam üngka caktawm cun a lawh.
7 Ele se aproximou e recebeu o livro da mão direita daquele que estava assentado no trono.
8 Acukba caktawm a lawh päng la xüngseikia xüngksei kphyü la angvai mkulei-kphyü he cun Toca ma ngbawki he. Cawng la ng'uinghnamki am bekia xüi kbe he jah kpawmei phäh phähki he. Acuna ng’uinghnam he cun Pamhnama khyang hea ktaiyünaka kyaki.
8 Ao recebê-lo, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro. Cada um deles tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos;
9 Acunüng ami ng’äi kthai ami mcuk cun:
9 e eles cantavam um cântico novo: "Tu és digno de receber o livro e de abrir os seus selos, pois foste morto, e com teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Nang naw Pamhnam khüih khai hea ktaiyü mjü hea na jah pyangki,
10 Tu os constituíste reino e sacerdotes para o nosso Deus, e eles reinarão sobre a terra".
11 Acunüng ka han teng üng, bawingawhnak, xüngksei he la angvai hea peia ngdüikia khankhawngsä athawng atawnga am jah kheh khawh vaia dämki hea kthai ka ngjaki.
11 Então olhei e ouvi a voz de muitos anjos, milhares de milhares e milhões de milhões. Eles rodeavam o trono, bem como os seres viventes e os anciãos,
12 Acun he naw angsang yea,
12 e cantavam em alta voz: "Digno é o Cordeiro que foi morto de receber poder, riqueza, sabedoria, força, honra, glória e louvor! "
13 Acunüng khankhaw la khawmdek khan, khawmdeka k'keh, mliktui k’uma awmki he la khawliva üng mhmünmceng he naküt avan naw,
13 Depois ouvi todas as criaturas existentes no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo o que neles há, que diziam: "Àquele que está assentado no trono e ao Cordeiro sejam o louvor, a honra, a glória e o poder, para todo o sempre! "
14 Acunüng xüngksei kphyü he naw, “Amen,” tia ami msang. Acunüng angvai he naw ngbawk u lü sawhkhahki he.
14 Os quatro seres viventes disseram: "Amém", e os anciãos prostraram-se e o adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.