1 Tessalonicenses 3

Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs BKJ

Sair da comparação
1 Anĩ nigin, amã foiya kisi feleya sã nigin, amã kisi ma fen, amã mugu ein Atens mabodõf are deuf maun.
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 Amã, ã ãgenei momoiya bun megeir yei ken, wauĩ yalesauf nigin, Timoti, ĩ nemã turamã ado Kristus nẽ biya od nigin Negur nẽ kabĩ tura, sur mafiyen.
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 Are takam morõ eneidi bun to kisi rori youf nigin age mafen. Ã gai keleĩ bagai, are ada morõ eneidi nigin igirnadan.
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Momoi, amã ã geid tabodon bun, amã, ada fau darau difanadauf nigin toku marokenein. Age fiya bagai, agef wõ yen, are ã keleĩ.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Anĩ nigin, aya foiya kisi feleya sã kisi afe fen, aya ãgenei momoiya ileya nigin sur afen. Aya, naab taka taka bun kisi fiya tamo kisi yeĩ di, nemã kabĩ totol ege ileya nigin kumĩ aun.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Anĩ ere, Timoti gama bagai, ã bun tamal amã gein isi fen, ãgenei momoiya ado wauĩ laa fiya nigin od biya irou isin. Ĩ irokanaman, are ã, amã nigin faimud biya karĩ welegedig ado, amã ã ileyeĩya nigin waumã irõdig gen, ãg ilemãya nigin wauĩ irõdig yen.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Anĩ nigin, turamã tar, amã nemã waumã morõ ado, darau ganan bun, ãgenei momoiya bunem, amã ã nigin waumã yalesen.
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 Gama amã waumã kulĩya ado mata mabodok, ere nigin, ã Odug bun megeir ufaregef.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Neda Negur mala bun, amã ã nigin waumã kulĩya ifanaman enei ganan nigin, naig ma abag kisi mafel, ã nigin Negur de mafiyẽf?
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Amã masi mailiyei ken, ereb ã fau ãgenei momoiya bun lau gef anĩ isenneĩya nigin, bõ ado gaa ado Negur totol bagai kosẽ mafiyẽdig.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Gama, neda Negur Tamada ĩ yogo, neda Odug Jesus ado, nemã naab ã gein isiya nigin dũf nigin oromak.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Odug ãgenei wauĩ laa fiya gire fese di, amã ã nigin waumã laa fedig age fiya gen, abob nigin ado ganan nigin wauĩ laa fiya gogũ fouf nigin oromak.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Negur ĩ, ãgenei wauĩ megeir fe di, neda Odug Jesus, in fateul tamo kayau ganan geid disiyouf sain bun, neda Negur Tamada mala bun, ã bouweĩ od sã fateul wõ gouf nigin oromak.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.