Salmos 25
Bible Kralicka (CZBKR) vs NVT
1 Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.
1 Ó S enhor , a ti entrego minha vida;
2 Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.
2 confio em ti, meu Deus! Não permitas que eu seja envergonhado, nem que meus inimigos se alegrem com minha derrota.
3 A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
3 Quem confia em ti jamais será envergonhado, mas os que buscam enganar o próximo serão envergonhados.
4 Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.
4 Mostra-me o caminho certo, S enhor , ensina-me por onde devo andar.
5 Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.
5 Guia-me pela tua verdade e ensina-me, pois és o Deus que me salva; em ti ponho minha esperança todo o dia.
6 Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.
6 Lembra-te, S enhor , de tua compaixão e de teu amor, que tens mostrado desde tempos antigos.
7 Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.
7 Não te lembres dos pecados e da rebeldia de minha juventude; lembra-te de mim segundo o teu amor, pois és misericordioso, ó S
8 Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
8 O S enhor é bom e justo; mostra o caminho correto aos que se desviam.
9 Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.
9 Guia os humildes na justiça e ensina-lhes seu caminho.
10 Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.
10 O S enhor conduz com amor e fidelidade a todos que cumprem sua aliança e obedecem a seus preceitos.
11 Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.
11 Por causa do teu nome, ó S enhor , perdoa meus pecados, que são muitos.
12 Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
12 Quem são os que temem o S enhor ? Ele lhes mostrará o caminho que devem escolher.
13 Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
13 Viverão em prosperidade, e seus filhos herdarão a terra.
14 Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.
14 O S enhor é amigo dos que o temem; ele lhes ensina sua aliança.
15 Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.
15 Meus olhos estão sempre voltados para o S enhor , pois ele livra meus pés de armadilhas.
16 Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia, pois estou sozinho e aflito.
17 Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
17 Meus problemas só aumentam; livra-me de toda a minha angústia!
18 Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
18 Atenta para minha dor e para meu sofrimento; perdoa todos os meus pecados.
19 Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.
19 Vê quantos inimigos tenho e a crueldade com que me odeiam.
20 Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
20 Protege minha vida e livra-me! Não permitas que eu seja envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.
21 Que a integridade e a retidão me guardem, pois em ti ponho minha esperança.
22 Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.
22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.