Hebreus 8
El Nuevo Testamento (CYA) vs AAI
1 Cha' nu ndon loo lati nu ljyan nchcui' na, si'yana cua' mdo'o ton sca nu tyi'o cha' 'in na tloo Ndiose, ñi nu cua' yten tucua tso' cueen se'en ndlo Ndiose tñan ni' cuaan,
1 Tur ana’an gagamin abisa isan ao i iti; boun it ata Firis Gagamin God ana’asukwafune urama’ama bonamanamarinamaim mare ema’ama.
2 lo' lca ñi sca nu lyi'ya loo se'en luhui 'a 'in Ndiose, ycui' ca te' na'an nu mxiton Ñi X'nan na, lo' si'i lo'o juesa 'in nten chendyu.
2 Nati’imaim Sis Kakafiyin, Kakafiyin Anababatun wanawanan ma Firis Gagamin ana bowabow ebowabow, kwafiren ana sis anababatun God taiyuwin wowowabimaim, men orot umanamaim.
3 Si'yana nchgaa la ña'an yu nu ndyi'o cha' 'in nten tloo Ndiose, ndyi'o ton yu si'yana tsa lo'o yu lcuan lo' tiquin tucua yu 'ni tloo Ndiose, can' cha' lo'o Jesús m'ni cha' ya lo'o sca lcuan tloo ñi.
3 Firis Gagamih etei i siwar naatu sibor ya God baitinin isan hirubinih. Imih it ata Firis Gagamin auman ana ef ema’am sawar ta siboromih yai’in isan.
4 Cha' cua na ti' ndi'in Jesús loo chendyu re, ñi a cu'ni ñi tñan re, si'yana cua' lca yu nu ndyi'an lo'o lcuan tloo Ndiose tsaña'an nchcui' lee.
4 Tafaramamaim tama’am na’at, boro men kafa’imo tifiris, anayabin firis i hima’am naatu ofafaramaim eo na’atube hima sibor hi’a’afusar.
5 Tñan nu ngui'ni yu can' lca na sca lcuin uta sca xñii cha' nu nchca la ni' cuaan, si'yana nde cha' ngulo'o Ndiose 'in Moisé xa ntsu'hui cha' tsaa' te' na'an can', lo' juin ñi 'in yu: —Xñi cunta si'yana tñan 'in na chcui na'an lcuin nu na'an xa ndon loo qui'ya Sinaí—.
5 Firis ana bowabow Sis Kakafiyin wanawanan hibowabow i turobe maramaim Sis Kakafiyin ana itinin naatu ayubin hi’u’ur hibowabow. Ana an iti isan Moses Sis Kakafiyin ya’inamih bobobunabuna ana veya’amaim. God Moses iu, “Abisa oyaw wanamaim abi’obaiyi na’atube ini’ufunun Sis inawowab.”
6 Una tñan nu mchcuan Jesús cunta, tla la nscua cha' 'in na si'yana cui' ñi ndo'o ñi cha' 'in na tloo Ndiose. Cha' nu mxnu scua ñi re ndon loo la na, lo' ljyan lo'o na qui'an la cha' tsu'hue 'in na.
6 Baise boun, firis ana bowabow Jesu baib i firis etei natabirih, na’atube o baibasit boubun founamaim ebatabat i igewasin kwanekwan, men Moses yayabuna na’atube, anayabin i ana abowabow etei i omatanen tafanamaim ebatabat.
7 Cha' cua na mdo'o scua ne' lo'o cha' nu mxnu Ndiose ti' culoo, a ntsu'hui 'a cha' ti' caan xca cha' nde loo la can'.
7 Baise obaibasit atamanin tabigewasin na’at, obaibasit ta boro men tatab.
8 Si'yana ndeña'an ngusun lo'o Ndiose 'in ne': —Ña'an jan ñi, cua' ljyaan sca tsaan, juin Ñi X'nan na, xa nu tyi'in tyaan sca cha' nu cui ti lo'o ne' Israel, a cunta lo'o Judá.
8 Baise God ana sabuw hai kakafin titita’ur ana maramaim eo,
9 Una si'i ña'an cha' mdi'in tyaan lo'o nu ncua nten cula 'in ne', xa msñin yaa' ne' lo' ngulyoon 'in ne' se'en lca Egipto. Lo' si'yana a mxu'hua se'en ne' cha' nu mdi'in tyaan, can' cha' a yu'hui yuhue 'a tin' 'in ne', juin Ñi X'nan na.
9 Iti obaibasit boubun i boro men
10 Can' cha' nde tyi'in tyaan sca cha' lo'o ne' Israel, xa cua' mdijin tsaan can', juin Ñi X'nan na. Quinu yu'hui cha' nu ngulon tñan ni' cha' tiyaa 'in ne', a cunta quinu scua na ni' cusya 'in ne'. Nan' can Ndiose nu chu'hui cunta 'in ne', lo' ca ne' quichen 'ñan.
10 Isan imih obaibasit iti, i boun Israel sabuw boro isah anasinaf,
11 Ñi a 'ni 'a cha' ti' caja nu culo'o 'in ta'a nten ne' uta 'in ta'a ngula ne' ña'an ndi'in cha' 'in Ndiose, ta ljuin can': ¿Ta jlyo ti' um cha' 'in Ñi X'nan na? Si'yana nchgaa tucui chu'hui lyoo 'ñan, ti' nu suhue lati hasta lo'o nu cula.
11 Orot babin boro men ta taintuwan ni’obaiyimih,
12 Xicuten qui'ya 'in ne', lo' a quia yu'hui 'a tin' qui'ya m'ni ne' lo'o cha' lye' ti' 'in ne'—.
12 Ayu hai sinaf kakafih etei boro ana notawiyen,
13 Xa juin ñi si'yana cua' mdi'in tyaa ñi sca cha' nu cui ti, cui' si'yana cua' mdijin cha' nu mxnu scua ñi ti' culoo, lo' sca na nu cua' nguiaa ndijin cha' 'in, nchca cula na si'yana cua' nchcui cuii' cha' lyijyi yu'hui na.
13 God iti obaibasit boubun isan eo ana’an i iti na’atube, God sinaf ana obaibasit wan ma’am i eataman na’atube imih bai ya’asair.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.