Atos 24
Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila (CUXNT) vs AAI
1 Cho'ō nyuⁿ'u nguuvi ní ca'aí chiiduú ch'ɛɛtɛ ca yeⁿ'e Israel chi nguuvi Ananías ndúúcū náⁿ'ā 'iiⁿ'yāⁿ ndiicúū ndúúcū 'áámá saⁿ'ā chi nguuvi sa Tértulo. Saⁿ'ā miiⁿ neené n'dɛɛvɛ́ indee sa. 'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chiī yā nanááⁿ gobernador ní caaⁿ'máⁿ yā contra yeⁿ'e Pablo miiⁿ.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Taachí gobernador Félix 'cai yā Pablo miiⁿ tuu'mi ní saⁿ'ā chi nguuvi Tértulo caⁿ'a sa nuuⁿndí yeⁿ'ē Pablo miiⁿ ní caⁿ'a sa: Déénu 'nū ti cááva nī, n'dīī Félix, vɛ́ɛ́ vaadī yeenú 'nū ní 'āā nin'guɛɛtinée 'nū ndúúcū vaadī 'diīíⁿ ch'ɛɛtɛ. Nééné n'deee n'dáí déndu'ū chi n'dai na yáāⁿ vaacú 'nū cáávā vaanicadiinúuⁿ n'dáí yeⁿ'é nī.
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 N'diī, Félix chi n'dai taavi n'diī, nús'uū ní ch'iindiveéⁿ 'nū nduudu yeⁿ'é nī nducuéⁿ'ē tiempo nducuéⁿ'ē cuaaⁿ ní caⁿ'á 'nū Ndyuūs nadíí'vɛ n'diī cáávā chi diíⁿ nī.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Chi 'āā ntɛ́ɛ́ tee 'nū vaadī 'caa'va n'dīī 'naaⁿ tiempo ngiicá nanááⁿ n'diī chi n'dai chi 'caandiveeⁿ nī yeⁿ'e 'nū ndúúcū vaadī n'dai yeⁿ'é nī.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Sáⁿ'a 'cūū nééné itee sa vaadī 'caā'vā nús'uū yáāⁿ vaacú 'nū. Níícú ididáⁿ'a sa 'iiⁿ'yāⁿ nguaaⁿ nducyáácá 'iiⁿ'yāⁿ Israel s'eeⁿ chi snée yā núúⁿmáⁿ iⁿ'yeeⁿdī. Ní saⁿ'ā miiⁿ ngaⁿ'ā ntiiⁿnyuⁿ sa yeⁿ'ē 'iiⁿ'yāⁿ chi nazarenos chi i'téénu yā Jesús.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Ní neⁿ'e ntúuⁿ sa divaatí sa yaācū templo. Sta'á 'nū saⁿ'ā ní neⁿ'é 'nū cadíínuuⁿ 'nū yeⁿ'ē sa tan'dúúcā ley yeⁿ'é 'nū.
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 Comandante yeⁿ'ē 'áámá taaⁿ soldado chi nguuvi Lisias ndáa sa naachi snée 'nū ni sta'a sa Pablo ndúúcū vaadi diituú yeⁿ'ē sa ni divíi sa Pablo na ta'á 'nū.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Dicho'ó yā saⁿ'ā s'eeⁿ chi tun'dáá nuuⁿndi yeⁿ'e Pablo chi ndáa sá nanááⁿ n'diī. Maaⁿ ní taachi diiⁿ nī juzgar cadíínuuⁿ nī yeⁿ'é nducuéⁿ'ē dendu'ū dɛ'ɛ̄ cáávā chi tun'dáá 'nū nuūⁿndī yeⁿ'ē sa.
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 'Iiⁿ'yāⁿ Israel s'eeⁿ ngaⁿ'á yā chi 'tíícā chi caⁿ'a Tértulo miiⁿ.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Tuu'mi ní ca'a gobernador señal Pablo chi caaⁿ'maⁿ sa. Pablo miiⁿ n'guɛɛcútaⁿ'ā sa: 'Úú deenú ti 'āā nééné 'āā 'naaⁿ canee nī juez yeⁿ'ē nación 'cūū. 'Úú ngaⁿ'á yeⁿ'ē maáⁿ ndúúcū confianza.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Ti ní deenu nī maaⁿ taandúū ndichúúví nguuvi chí chɛɛ́ na yáāⁿ Jerusalén chi cuuvi cu'teenú Dendyuūs.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Nguɛ́ɛ́ ndaāca yā 'úú chi nguⁿ'ú ndúúcū mar 'áámá 'iiⁿ'yāⁿ, ní nguɛ́ɛ́ diíⁿ chi n'deee n'dáí 'iiⁿ'yāⁿ nguɛɛ snéé 'diíⁿ yā, ní nguɛ́ɛ́ ndúú ná yáacū templo miiⁿ, ní nguɛ́ɛ́ ndúú ná yaācū sinagoga, ní nguɛ́ɛ́ na yáaⁿ 'cūū.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Ní nguɛ́ɛ́ cuuví caaⁿ'máⁿ yā chi chuū idiíⁿ.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Chuū ngaⁿ'á ngií n'diī. Tan'dúúcā chi 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ngaⁿ'á yā chi nguɛ́ɛ́ cuaacu, 'tíícā 'úú i'teenú Ndyuūs yeⁿ'ē chiidá 'nū s'ééⁿ. Ní 'úú i'teenú tanducuéⁿ'ē dendu'ū chi cánéé nguūⁿ na ley ndúúcū nduudu yeⁿ'ē profetas chi caⁿ'a nduudu yeⁿ'e Ndyuūs.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Vɛ́ɛ́ chi cānee ngiinú 'áámá cosa yeⁿ'é Dendyuūs tan'dúúcā 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ canee ngiinu ntúuⁿ yā, chi Dendyuūs nduuchí yā 'iiⁿ'yāⁿ yeⁿ'e nguaaⁿ tinaⁿ'ā, tan'dúúcā 'iiⁿ'yāⁿ chi n'dai taaví ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛɛ n'dai taavi.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Cáávā chuū cueⁿ'e daāⁿmaⁿ deenú chi nguɛ́ɛ́ vɛ́ɛ́ nuuⁿndi na staava yeⁿ'é nanááⁿ Dendyuūs ndíí nguɛ́ɛ́ ndúú nanááⁿ 'iiⁿ'yāⁿ.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 Cho'oó 'áámá na 'uuvi nduūyū ndaá ní nga'á limosnas 'iiⁿ'yāⁿ vaācú ní nga'á ofrenda.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Cuneé na yaācū templo taachi náⁿ'ā 'iiⁿ'yāⁿ Israel s'eeⁿ yeⁿ'e yáⁿ'āa Asia ndáácá yā 'úú ná yaācū templo ndúúcū compromiso chi nadidɛɛvɛ́ tan'dúúcā costumbre yeⁿ'ē religión yeⁿ'é. Nguɛ́ɛ́ diíⁿ ndúúcū n'deee n'dáí 'iiⁿ'yāⁿ ní nguɛ́ɛ́ n'deēe n'dáí 'caí 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ cánéé chí cuuvi yā n'diī ní caaⁿ'maⁿ yā nuuⁿndi yeⁿ'é, ndúúti vɛ́ɛ́ dɛ'ɛ̄ chi canée yā nduucú.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Ní canéé cúúⁿmíⁿ yā chi caaⁿ'máⁿ maáⁿ yā ndúúti chí nndaacá yā chí nguɛ́ɛ́ n'daacā chi diíⁿ taachí caneé ndúúcū saⁿ'ā 'iiⁿntyéⁿ'ē concilio s'eeⁿ.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Ndúúti chi chuū chi 'caī yiicú, caⁿ'á yeⁿ'ē chi nduuchí yā yeⁿ'ē nguaaⁿ tináⁿ'ā taachí canee nanaáⁿ 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ. Cáávā chuū maaⁿnguuvi diíⁿ yā juzgar 'úú.
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Tuu'mi ní Félix ch'iindiveéⁿ yā chuū. Déénú cuaacú yā yeⁿ'ē Yúúní cuaacu yeⁿ'e Ndyuūs ní s'nééⁿ ca yā chi caāⁿ'māⁿ sa ní caⁿ'a yā: Taachí ndaa Lisias miiⁿ chi comandante 'cuiinu tuumicádiinuúⁿ yeⁿ'ē asunto yeⁿ'e di.
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Félix cho'ó yā chii yā capitán chi diiⁿ sa s'neeⁿ sa Pablo preso ní ca'a sa duu'vi libertad yeⁿ'ē sa naati s'néeⁿ sa Pablo arrestado. Ní capitán miiⁿ cuuvi yā Pablo chi cuchiī 'iiⁿ'yāⁿ yeⁿ'ē sa nanááⁿ sa ndúúcū 'iiⁿ'yāⁿ chi dichíí'vɛ yā yeⁿ'ē sa ní ca'á yā chi neⁿ'e sa.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 N'duuvi nguuvi cuayiivi ndaā Félix ndúúcū n'daataá yeⁿ'é yā chi nguuvi Drusila chi ndaataá yeⁿ'ē Israel. 'Caī sa Pablo ní ch'iindiveeⁿ sa yeⁿ'e vaadī i'teenu yeⁿ'ē Jesucristo.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Taachí caⁿ'a Pablo yeⁿ'ē nduudu cuaacu yeⁿ'e chi diíⁿ yā chi nguɛ́ɛ́ n'daacā ní yeⁿ'ē juicio chí cuchiī, tuu'mi ní Félix miiⁿ dii'yā sá chii ní caⁿ'a sa: Cunaⁿ'a di maaⁿ. Ní taachí vɛ́ɛ́ cuaáⁿ tuu'mi ní 'cuaí díí.
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Félix canee ngíínú yā chuū chi Pablo miiⁿ ni ca'a sa tuūmī yeⁿ'é yā tuu'mi ní n'dɛɛchi yā saⁿ'ā. Caavā chuū chi neene n'deeé cuuvi 'cai yā ní ndaā sa ní ndee sa nduucú yā.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Ch'iinu 'uūvī nduuyū miiⁿ ní nan'daā Félix miiⁿ yeⁿ'ē lado gobernador ní sndaā saⁿ'ā chí nguuvi Porcio Festo. Naati Félix miiⁿ ní neⁿ'e sa cunée sa chi ch'ɛɛtɛ sa lado yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ Israel s'eeⁿ ní snuūⁿ ntuūⁿ sa Pablo vácūū.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.