Salmos 117
Chinese Union Version (CUV) vs VC
1 萬 國 阿 、 你 們 都 當 讚 美 耶 和 華 . 萬 民 哪 、 你 們 都 當 頌 讚 他 。
1 Aleluia. Louvai ao Senhor todas as nações, louvai-o todos os povos,
2 因 為 他 向 我 們 大 施 慈 愛 . 耶 和 華 的 誠 實 、 存 到 永 遠 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。
2 porque sem limites é a sua misericórdia para conosco, e eterna a fidelidade do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 117, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.