Malaquias 1

Chinese Union Version (CUV) vs BKJ

Sair da comparação
1 耶 和 華 藉 瑪 拉 基 傳 給 以 色 列 的 默 示 。
1 O peso da palavra do SENHOR para Israel, por Malaquias.
2 耶 和 華 說 、 我 曾 愛 你 們 . 你 們 卻 說 、 你 在 何 事 上 愛 我 們 呢 . 耶 和 華 說 、 以 掃 不 是 雅 各 的 哥 哥 麼 . 我 卻 愛 雅 各 、
2 Eu vos tenho amado, diz o SENHOR. Mas vós dizeis: Em que tens nos amado? Não era Esaú irmão de Jacó? Diz o SENHOR; todavia eu amei Jacó,
3 惡 以 掃 、 使 他 的 山 嶺 荒 涼 、 把 他 的 地 業 交 給 曠 野 的 野 狗 。
3 e eu odiei Esaú; e fiz dos seus montes e de sua herança dejetos para os dragões do deserto.
4 以 東 人 說 、 我 們 現 在 雖 被 毀 壞 、 卻 要 重 建 荒 廢 之 處 . 萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 任 他 們 建 造 、 我 必 拆 毀 . 人 必 稱 他 們 的 地 、 為 罪 惡 之 境 、 稱 他 們 的 民 、 為 耶 和 華 永 遠 惱 怒 之 民 。
4 Enquanto Edom diz: Estamos empobrecidos, mas retornaremos e edificaremos os lugares desolados; assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eles edificarão, mas eu derrubarei; e eles os chamarão: A fronteira da maldade, e, o povo contra quem o SENHOR tem indignação para sempre.
5 你 們 必 親 眼 看 見 、 也 必 說 、 願 耶 和 華 在 以 色 列 境 界 之 外 、 被 尊 為 大 。
5 E os vossos olhos verão, e vós direis: O SENHOR será magnificado desde a fronteira de Israel.
6 藐 視 我 名 的 祭 司 阿 、 萬 軍 之 耶 和 華 對 你 們 說 、 兒 子 尊 敬 父 親 、 僕 人 敬 畏 主 人 . 我 既 為 父 親 、 尊 敬 我 的 在 那 裡 呢 . 我 既 為 主 人 、 敬 畏 我 的 在 那 裡 呢 。 你 們 卻 說 、 我 們 在 何 事 上 藐 視 你 的 名 呢 。
6 O filho honra seu pai, e o servo o seu mestre; se então eu sou um pai, onde está a minha honra? E, se eu sou o mestre, onde está o meu temor? Diz o SENHOR dos Exércitos a vós, ó sacerdotes, que desprezais o meu nome. E vós dizeis: Em que temos desprezado o teu nome?
7 你 們 將 污 穢 的 食 物 獻 在 我 的 壇 上 、 且 說 、 我 們 在 何 事 上 污 穢 你 呢 . 因 你 們 說 、 耶 和 華 的 桌 子 、 是 可 藐 視 的 。
7 Ofereceis pão profano sobre o meu altar, e dizeis: Em que te havemos profanado? Nisto dizeis: A mesa do SENHOR é desprezível.
8 你 們 將 瞎 眼 的 獻 為 祭 物 、 這 不 為 惡 麼 . 將 瘸 腿 的 有 病 的 獻 上 、 這 不 為 惡 麼 . 你 獻 給 你 的 省 長 、 他 豈 喜 悅 你 、 豈 能 看 你 的 情 面 麼 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
8 E se ofereceis o cego para o sacrifício, isso não é mal? E se ofereceis o coxo ou enfermo, isso não é mal? Agora, ofereça-o ao teu governador; ele se agradará contigo, ou aceitará ele a tua pessoa? Diz o SENHOR dos Exércitos.
9 現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
9 E agora, eu suplico, pedi a Deus que ele seja gracioso conosco; isto tem sido por vosso meio; considerará ele a vossa pessoa? Diz o SENHOR dos Exércitos.
10 甚 願 你 們 中 間 有 一 人 關 上 殿 門 、 免 得 你 們 徒 然 在 我 壇 上 燒 火 。 萬 軍 之 耶 和 華 說 、 我 不 喜 悅 你 們 、 也 不 從 你 們 手 中 收 納 供 物 。
10 Quem há também entre vós que feche as portas por nada, e nem faz acender o fogo do meu altar por nada? Eu não tenho prazer em vós, diz o SENHOR dos Exércitos, nem aceitarei oferta da vossa mão.
11 萬 軍 之 耶 和 華 說 、 從 日 出 之 地 到 日 落 之 處 、 我 的 名 在 外 邦 中 必 尊 為 大 . 在 各 處 、 人 必 奉 我 的 名 燒 香 、 獻 潔 淨 的 供 物 . 因 為 我 的 名 在 外 邦 中 必 尊 為 大 。
11 Mas desde o nascente do sol até onde se põe, meu nome será grande entre os gentios; e em todo lugar incenso será oferecido ao meu nome, e uma oferta pura; porque o meu nome será grande entre os pagãos, diz o SENHOR dos Exércitos.
12 你 們 卻 褻 瀆 我 的 名 、 說 、 耶 和 華 的 桌 子 是 污 穢 的 、 其 上 的 食 物 是 可 藐 視 的 。
12 Mas vós o profanais quando dizeis: A mesa do SENHOR está profanada, e o seu fruto, até mesmo seu alimento, é desprezível.
13 你 們 又 說 、 這 些 事 何 等 煩 瑣 . 並 嗤 之 以 鼻 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。 你 們 把 搶 奪 的 、 瘸 腿 的 、 有 病 的 、 拿 來 獻 上 為 祭 . 我 豈 能 從 你 們 手 中 收 納 呢 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
13 E dizeis também: Eis que canseira é isto! E o depreciastes, diz o SENHOR dos Exércitos; vós trazeis o que foi rasgado, e o coxo, e o enfermo; assim trouxestes uma oferta. Devo eu aceitar isso de vossa mão? Diz o SENHOR.
14 行 詭 詐 的 在 群 中 有 公 羊 、 他 許 願 卻 用 有 殘 疾 的 獻 給 主 、 這 人 是 可 咒 詛 的 . 因 為 我 是 大 君 王 、 我 的 名 在 外 邦 中 是 可 畏 的 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
14 Mas, maldito seja o enganador que, tendo macho no seu rebanho, promete e sacrifica ao Senhor uma coisa corrupta; pois eu sou um grande Rei, diz o SENHOR dos Exércitos, e o meu nome é temível entre os pagãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.