Josué 21
Chinese Union Version (CUV) vs NVT
1 那 時 利 未 人 的 眾 族 長 、 來 到 祭 司 以 利 亞 撒 、 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 、 並 以 色 列 各 支 派 的 族 長 面 前 .
1 Os líderes da tribo de Levi foram falar com o sacerdote Eleazar, com Josué, filho de Num, e com os líderes das outras tribos de Israel.
2 在 迦 南 地 的 示 羅 對 他 們 說 、 從 前 耶 和 華 藉 著 摩 西 吩 咐 給 我 們 城 邑 居 住 、 並 城 邑 的 郊 野 、 可 以 牧 養 我 們 的 牲 畜 。
2 Encontraram-se com eles em Siló, na terra de Canaã, e disseram: “O S enhor ordenou por meio de Moisés que nos desse cidades para morarmos, além de pastagens para nossos animais”.
3 於 是 以 色 列 人 照 耶 和 華 所 吩 咐 的 、 從 自 己 的 地 業 中 、 將 以 下 所 記 的 城 邑 、 和 城 邑 的 郊 野 、 給 了 利 未 人 。
3 Então, por ordem do S enhor , os israelitas deram aos levitas, de sua própria herança, as seguintes cidades com suas pastagens:
4 為 哥 轄 族 拈 鬮 、 利 未 人 的 祭 司 亞 倫 的 子 孫 、 從 猶 大 支 派 、 西 緬 支 派 、 便 雅 憫 支 派 的 地 業 中 、 按 鬮 得 了 十 三 座 城 。
4 Os descendentes de Arão, membros do clã coatita da tribo de Levi, receberam por sorteio treze cidades que antes haviam sido designadas às tribos de Judá, Simeão e Benjamim.
5 哥 轄 其 餘 的 子 孫 、 從 以 法 蓮 支 派 、 但 支 派 、 瑪 拿 西 半 支 派 的 地 業 中 、 按 鬮 得 了 十 座 城 。
5 As outras famílias do clã coatita receberam por sorteio dez cidades das tribos de Efraim, Dã e da meia tribo de Manassés.
6 革 順 的 子 孫 、 從 以 薩 迦 支 派 、 亞 設 支 派 、 拿 弗 他 利 支 派 、 住 巴 珊 的 瑪 拿 西 半 支 派 的 地 業 中 、 按 鬮 得 了 十 三 座 城 。
6 O clã de Gérson recebeu por sorteio treze cidades das tribos de Issacar, Aser, Naftali e da meia tribo de Manassés estabelecida em Basã.
7 米 拉 利 的 子 孫 、 按 著 宗 族 、 從 流 便 支 派 、 迦 得 支 派 、 西 布 倫 支 派 的 地 業 中 、 按 鬮 得 了 十 二 座 城 。
7 O clã de Merari recebeu por sorteio doze cidades das tribos de Rúben, Gade e Zebulom.
8 以 色 列 人 照 著 耶 和 華 藉 摩 西 所 吩 咐 的 、 將 這 些 城 邑 、 和 城 邑 的 郊 野 、 按 鬮 分 給 利 未 人 。
8 Assim, os israelitas obedeceram à ordem do S enhor a Moisés e, por sorteio, designaram aos levitas essas cidades com suas pastagens.
9 從 猶 大 支 派 、 西 緬 支 派 的 地 業 中 、 將 以 下 所 記 的 城 、 給 了 利 未 支 派 哥 轄 宗 族 亞 倫 的 子 孫 . 因 為 給 他 們 拈 出 頭 一 鬮 、
9 Estas foram as cidades das tribos de Judá e Simeão que os israelitas entregaram
10 見 上 節
10 aos descendentes de Arão, membros do clã coatita da tribo de Levi, os primeiros a serem sorteados:
11 將 猶 大 山 地 的 基 列 亞 巴 、 和 四 圍 的 郊 野 、 給 了 他 們 . 亞 巴 是 亞 衲 族 的 始 祖 . ( 基 列 亞 巴 就 是 希 伯 崙 )
11 Quiriate-Arba (isto é, Hebrom), na região montanhosa de Judá, com as pastagens ao redor. (Arba era antepassado de Enaque.)
12 惟 將 屬 城 的 田 地 、 和 村 莊 、 給 了 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 為 業 。
12 Mas os campos com os povoados ao redor foram entregues a Calebe, filho de Jefoné, como sua propriedade.
13 以 色 列 人 將 希 伯 崙 、 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 、 和 屬 城 的 郊 野 、 給 了 祭 司 亞 倫 的 子 孫 . 又 給 他 們 立 拿 和 屬 城 的 郊 野 .
13 Estas foram as cidades com suas pastagens que os descendentes do sacerdote Arão receberam: Hebrom (a cidade de refúgio para o homicida involuntário), Libna,
14 雅 提 珥 和 屬 城 的 郊 野 . 以 實 提 莫 和 屬 城 的 郊 野 .
14 Jatir, Estemoa,
15 何 崙 和 屬 城 的 郊 野 . 底 璧 和 屬 城 的 郊 野 .
15 Holom, Debir,
16 亞 因 和 屬 城 的 郊 野 . 淤 他 和 屬 城 的 郊 野 . 伯 示 麥 和 屬 城 的 郊 野 . 共 九 座 城 、 都 是 從 這 二 支 派 中 分 出 來 的 。
16 Aim, Jutá e Bete-Semes; foram nove cidades dessas duas tribos.
17 又 從 便 雅 憫 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 基 遍 和 屬 城 的 郊 野 . 迦 巴 和 屬 城 的 郊 野 .
17 Da tribo de Benjamim os sacerdotes receberam estas cidades com suas pastagens: Gibeom, Geba,
18 亞 拿 突 和 屬 城 的 郊 野 、 亞 勒 們 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
18 Anatote e Almom; foram quatro cidades.
19 亞 倫 子 孫 作 祭 司 的 、 共 有 十 三 座 城 、 還 有 屬 城 的 郊 野 。
19 Ao todo, portanto, os sacerdotes, descendentes de Arão, receberam treze cidades com suas pastagens.
20 利 未 支 派 中 哥 轄 的 宗 族 、 就 是 哥 轄 其 餘 的 子 孫 、 拈 鬮 所 得 的 城 、 有 從 以 法 蓮 支 派 中 分 出 來 的 .
20 Os outros levitas do clã coatita receberam por sorteio da tribo de Efraim estas cidades com suas pastagens:
21 以 色 列 人 將 以 法 蓮 山 地 的 示 劍 、 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 、 和 屬 城 的 郊 野 、 給 了 他 們 . 又 給 他 們 基 色 和 屬 城 的 郊 野 .
21 Siquém, na região montanhosa de Efraim (uma cidade de refúgio para o homicida involuntário), Gezer,
22 基 伯 先 和 屬 城 的 郊 野 . 伯 和 崙 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
22 Quibzaim e Bete-Horom; foram quatro cidades.
23 又 從 但 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 伊 利 提 基 和 屬 城 的 郊 野 . 基 比 頓 和 屬 城 的 郊 野 .
23 Estas foram as cidades com suas pastagens, entregues aos sacerdotes pela tribo de Dã: Elteque, Gibetom,
24 亞 雅 崙 和 屬 城 的 郊 野 . 迦 特 臨 門 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
24 Aijalom e Gate-Rimom; foram quatro cidades.
25 又 從 瑪 拿 西 半 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 他 納 和 屬 城 的 郊 野 . 迦 特 臨 門 和 屬 城 的 郊 野 . 共 兩 座 城 。
25 Da meia tribo de Manassés os sacerdotes receberam estas cidades com suas pastagens: Taanaque e Gate-Rimom; foram duas cidades.
26 哥 轄 其 餘 的 子 孫 、 共 有 十 座 城 、 還 有 屬 城 的 郊 野 。
26 Ao todo, portanto, foram entregues aos outros clãs coatitas dez cidades com suas pastagens.
27 以 色 列 人 又 從 瑪 拿 西 半 支 派 的 地 業 中 、 將 巴 珊 的 哥 蘭 、 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 、 和 屬 城 的 郊 野 、 給 了 利 未 支 派 革 順 的 子 孫 . 又 給 他 們 比 施 提 拉 和 屬 城 的 郊 野 . 共 兩 座 城 。
27 Os descendentes de Gérson, outro clã da tribo de Levi, receberam da meia tribo de Manassés estas cidades com suas pastagens: Golã, em Basã (uma cidade de refúgio para o homicida involuntário), e Beesterá; foram duas cidades.
28 又 從 以 薩 迦 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 基 善 和 屬 城 的 郊 野 . 大 比 拉 和 屬 城 的 郊 野 .
28 Da tribo de Issacar receberam estas cidades com suas pastagens: Quisiom, Daberate,
29 耶 末 和 屬 城 的 郊 野 . 隱 干 寧 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
29 Jarmute e En-Ganim; foram quatro cidades.
30 又 從 亞 設 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 米 沙 勒 和 屬 城 的 郊 野 . 押 頓 和 屬 城 的 郊 野 .
30 Da tribo de Aser receberam estas cidades, com suas pastagens: Misal, Abdom,
31 黑 甲 和 屬 城 的 郊 野 . 利 合 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
31 Helcate e Reobe; foram quatro cidades.
32 又 從 拿 弗 他 利 支 派 的 地 業 中 、 將 加 利 利 的 基 低 斯 、 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 、 和 屬 城 的 郊 野 、 給 了 他 們 . 又 給 他 們 哈 末 多 珥 和 屬 城 的 郊 野 . 加 珥 坦 和 屬 城 的 郊 野 . 共 三 座 城 。
32 Da tribo de Naftali receberam estas cidades, com suas pastagens: Quedes, na Galileia (a cidade de refúgio para o homicida involuntário), Hamote-Dor e Cartã; foram três cidades.
33 革 順 人 按 著 宗 族 所 得 的 城 、 共 十 三 座 、 還 有 屬 城 的 郊 野 。
33 Ao todo, portanto, o clã de Gérson recebeu treze cidades, com suas pastagens.
34 其 餘 利 未 支 派 米 拉 利 子 孫 、 從 西 布 倫 支 派 的 地 業 中 所 得 的 、 就 是 約 念 和 屬 城 的 郊 野 . 加 珥 他 和 屬 城 的 郊 野 .
34 Os levitas restantes, o clã de Merari, receberam da tribo de Zebulom estas cidades, com suas pastagens: Jocneão, Cartá,
35 丁 拿 和 屬 城 的 郊 野 . 拿 哈 拉 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
35 Dimna e Naalal; foram quatro cidades.
36 又 從 流 便 支 派 的 地 業 中 、 給 了 他 們 比 悉 和 屬 城 的 郊 野 . 雅 雜 和 屬 城 的 郊 野 .
36 Da tribo de Rúben receberam estas cidades com suas pastagens: Bezer, Jaza,
37 基 底 莫 和 屬 城 的 郊 野 . 米 法 押 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
37 Quedemote e Mefaate; foram quatro cidades.
38 又 從 迦 得 支 派 的 地 業 中 、 將 基 列 的 拉 末 、 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 、 和 屬 城 的 郊 野 、 給 了 他 們 . 又 給 他 們 瑪 哈 念 和 屬 城 的 郊 野 .
38 Da tribo de Gade receberam estas cidades com suas pastagens: Ramote, em Gileade (a cidade de refúgio para o homicida involuntário), Maanaim,
39 希 實 本 和 屬 城 的 郊 野 . 雅 謝 和 屬 城 的 郊 野 . 共 四 座 城 。
39 Hesbom e Jazar.
40 其 餘 利 未 支 派 的 人 、 就 是 米 拉 利 的 子 孫 、 按 著 宗 族 拈 鬮 所 得 的 、 共 十 二 座 城 。
40 Ao todo, portanto, o clã de Merari recebeu doze cidades.
41 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 業 中 所 得 的 城 、 共 四 十 八 座 、 並 有 屬 城 的 郊 野 .
41 No total, foram entregues aos levitas dentro do território israelita 48 cidades com suas pastagens.
42 這 些 城 四 圍 都 有 屬 城 的 郊 野 . 城 城 都 是 如 此 。
42 Cada uma dessas cidades tinha pastagens ao seu redor.
43 這 樣 、 耶 和 華 將 從 前 向 他 們 列 祖 起 誓 所 應 許 的 全 地 、 賜 給 以 色 列 人 、 他 們 就 得 了 為 業 、 住 在 其 中 。
43 Assim, o S enhor deu a Israel toda a terra que havia jurado dar a seus antepassados, e eles tomaram posse dela e nela se estabeleceram.
44 耶 和 華 照 著 向 他 們 列 祖 起 誓 所 應 許 的 一 切 話 、 使 他 們 四 境 平 安 . 他 們 一 切 仇 敵 中 、 沒 有 一 人 在 他 們 面 前 站 立 得 住 . 耶 和 華 把 一 切 仇 敵 都 交 在 他 們 手 中 。
44 O S enhor lhes deu descanso de todos os lados, como havia prometido solenemente a seus antepassados. Nenhum de seus inimigos resistiu a eles, pois o S enhor os ajudou a conquistar todos os seus adversários.
45 耶 和 華 應 許 賜 福 給 以 色 列 家 的 話 、 一 句 也 沒 有 落 空 、 都 應 驗 了 。
45 Nenhuma das boas promessas que o S enhor fez à família de Israel ficou sem se cumprir; tudo que ele tinha dito se realizou.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.