Jeremias 1
Chinese Union Version (CUV) vs NVT
1 便 雅 憫 地 亞 拿 突 城 的 祭 司 中 、 希 勒 家 的 兒 子 耶 利 米 的 話 記 在 下 面 。
1 Estas são as palavras de Jeremias, filho de Hilquias, um dos sacerdotes da cidade de Anatote, na terra de Benjamim.
2 猶 大 王 亞 們 的 兒 子 約 西 亞 在 位 十 三 年 、 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 。
2 O S enhor lhe deu esta mensagem no décimo terceiro ano do reinado de Josias, filho de Amom, rei de Judá.
3 從 猶 大 王 約 西 亞 的 兒 子 約 雅 敬 在 位 的 時 候 、 直 到 猶 大 王 約 西 亞 的 兒 子 西 底 家 在 位 的 末 年 、 就 是 十 一 年 五 月 間 耶 路 撒 冷 人 被 擄 的 時 候 、 耶 和 華 的 話 、 也 常 臨 到 耶 利 米 。
3 Também lhe deu outras mensagens durante todo o reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, até o décimo primeiro ano do reinado de Zedequias, outro filho de Josias. Em agosto daquele ano, o povo de Jerusalém foi levado para o exílio.
4 耶 利 米 說 、 耶 和 華 的 話 臨 到 我 、 說 、
4 O S enhor me deu esta mensagem:
5 我 未 將 你 造 在 腹 中 、 我 已 曉 得 你 、 你 未 出 母 胎 、 我 已 分 別 你 為 聖 . 我 已 派 你 作 列 國 的 先 知 。
5 “Eu o conheci antes de formá-lo no ventre de sua mãe; antes de você nascer, eu o separei e o nomeei para ser meu profeta às nações”.
6 我 就 說 、 主 耶 和 華 阿 、 我 不 知 怎 樣 說 、 因 為 我 是 年 幼 的 。
6 Então eu disse: “Ó Soberano S enhor , não sou capaz de falar em teu nome! Sou jovem demais para isso!”.
7 耶 和 華 對 我 說 、 你 不 要 說 我 是 年 幼 的 . 因 為 我 差 遣 你 到 誰 那 裡 去 、 你 都 要 去 . 我 吩 咐 你 說 甚 麼 話 、 你 都 要 說 。
7 O S enhor respondeu: “Não diga: ‘Sou jovem demais’, pois você irá aonde eu o enviar e dirá o que eu lhe ordenar.
8 你 不 要 懼 怕 他 們 、 因 為 我 與 你 同 在 、 要 拯 救 你 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
8 E não tenha medo do povo, pois estarei com você e o protegerei. Eu, o S enhor , falei!”.
9 於 是 耶 和 華 伸 手 按 我 的 口 、 對 我 說 、 我 已 將 當 說 的 話 傳 給 你 。
9 Então o S enhor estendeu a mão, tocou minha boca e disse: “Veja, coloquei minhas palavras em sua boca!
10 看 哪 、 我 今 日 立 你 在 列 邦 列 國 之 上 、 為 要 施 行 拔 出 、 拆 毀 、 毀 壞 、 傾 覆 、 又 要 建 立 栽 植 。
10 Hoje lhe dou autoridade para enfrentar nações e reinos, para arrancar e derrubar, para destruir e arrasar, para edificar e plantar”.
11 耶 和 華 的 話 、 又 臨 到 我 說 、 耶 利 米 你 看 見 甚 麼 . 我 說 、 我 看 見 一 根 杏 樹 枝 。
11 Então o S enhor me disse: “O que você vê, Jeremias?”. Eu respondi: “Vejo o ramo de uma amendoeira”.
12 耶 和 華 對 我 說 、 你 看 得 不 錯 . 因 為 我 留 意 保 守 我 的 話 、 使 得 成 就 。
12 “Você viu bem”, disse o S enhor . “Isso significa que estou vigiando e certamente realizarei todos os meus planos.”
13 耶 和 華 的 話 第 二 次 臨 到 我 說 、 你 看 見 甚 麼 . 我 說 、 我 看 見 一 個 燒 開 的 鍋 、 從 北 而 傾 。
13 Então o S enhor falou comigo outra vez e perguntou: “O que vê agora?”. Respondi: “Vejo uma panela fervendo, derramando-se do norte para cá”.
14 耶 和 華 對 我 說 、 必 有 災 禍 從 北 方 發 出 、 臨 到 這 地 的 一 切 居 民 。
14 O S enhor disse: “Terror vindo do norte ferverá e se derramará sobre o povo desta terra.
15 耶 和 華 說 、 看 哪 、 我 要 召 北 方 列 國 的 眾 族 . 他 們 要 來 、 各 安 座 位 在 耶 路 撒 冷 的 城 門 口 、 周 圍 攻 擊 城 牆 、 又 要 攻 擊 猶 大 的 一 切 城 邑 。
15 Ouça! Estou convocando todos os exércitos dos reinos do norte. Eu, o S enhor , falei! “Eles colocarão seus tronos junto aos portões de Jerusalém. Atacarão seus muros e todas as outras cidades de Judá.
16 至 於 這 民 的 一 切 惡 、 就 是 離 棄 我 、 向 別 神 燒 香 、 跪 拜 自 己 手 所 造 的 、 我 要 發 出 我 的 判 語 、 攻 擊 他 們 。
16 Pronunciarei julgamento contra meu povo por toda a sua maldade, por terem me abandonado e queimado incenso para outros deuses; adoram ídolos que fizeram com as próprias mãos!
17 所 以 你 當 束 腰 、 起 來 將 我 所 吩 咐 你 的 一 切 話 告 訴 他 們 . 不 要 因 他 們 驚 惶 、 免 得 我 使 你 在 他 們 面 前 驚 惶 。
17 “Levante-se e prepare-se para agir; diga-lhes tudo que eu ordenar. Não tenha medo deles, senão o farei parecer medroso diante deles.
18 看 哪 、 我 今 日 使 你 成 為 堅 城 、 鐵 柱 、 銅 牆 、 與 全 地 、 和 猶 大 的 君 王 、 首 領 、 祭 司 、 並 地 上 的 眾 民 反 對 。
18 Pois hoje eu o fortaleci como uma cidade fortificada, como uma coluna de ferro ou um muro de bronze. Você enfrentará toda esta terra: os reis, os oficiais, os sacerdotes e o povo de Judá.
19 他 們 要 攻 擊 你 、 卻 不 能 勝 你 . 因 為 我 與 你 同 在 、 要 拯 救 你 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
19 Eles lutarão contra você, mas não vencerão, pois estou com você e o protegerei. Eu, o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.