Salmos 12

Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 调 用 第 八 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 帮 助 , 因 虔 诚 人 断 绝 了 ; 世 人 中 间 的 忠 信 人 没 冇 了 。
1 Socorro, S enhor , pois os fiéis estão desaparecendo depressa! Os que te temem sumiram da terra!
2 人 人 向 邻 舍 说 谎 ; 他 们 说 话 , 是 嘴 唇 油 滑 , 心 口 不 一 。
2 Todos mentem uns aos outros; falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 凡 油 滑 的 嘴 唇 和 夸 大 的 舌 头 , 耶 和 华 必 要 剪 除 。
3 Que o S enhor corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante.
4 他 们 曾 说 : 我 们 必 能 以 舌 头 得 胜 ; 我 们 的 嘴 唇 是 我 们 自 己 的 , 谁 能 作 我 们 的 主 呢 ?
4 Eles dizem: “Mentiremos quanto quisermos. Os lábios são nossos; quem nos impedirá?”.
5 耶 和 华 说 : 因 为 困 苦 人 的 冤 屈 和 贫 穷 人 的 歎 息 , 我 现 在 要 起 来 , 把 他 安 置 在 他 所 切 慕 的 稳 妥 之 地 。
5 O S enhor responde: “Vi a violência cometida contra os indefesos e ouvi o gemido dos pobres. Agora me levantarei para salvá-los, como eles tanto desejam”.
6 耶 和 华 的 言 语 是 纯 净 的 言 语 , 如 同 银 子 在 泥 炉 中 炼 过 七 次 。
6 As promessas do S enhor são puras como prata refinada no forno, purificada sete vezes.
7 耶 和 华 啊 , 你 必 保 护 他 们 ; 你 必 保 佑 他 们 永 远 脱 离 这 世 代 的 人 。
7 Portanto, S enhor , sabemos que protegerás os oprimidos e para sempre os guardarás desta geração mentirosa,
8 下 流 人 在 世 人 中 升 高 , 就 冇 恶 人 到 处 游 行 。
8 ainda que os perversos andem confiantes, e a maldade seja elogiada em toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.