Salmos 11
Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs NTLH
1 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 我 是 投 靠 耶 和 华 ; 你 们 怎 么 对 我 说 : 你 当 象 鸟 飞 往 你 的 山 去 。
1 Com Deus, o Senhor , estou seguro. Não adianta me dizerem: “Fuja como um pássaro para as montanhas
2 看 哪 , 恶 人 弯 弓 , 把 箭 搭 在 絃 上 , 要 在 暗 中 射 那 心 里 正 直 的 人 。
2 porque os maus já armaram os seus arcos e de tocaia apontam as flechas para atirar nas pessoas direitas.
3 根 基 若 毁 坏 , 义 人 还 能 做 甚 么 呢 ?
3 O que pode fazer a pessoa honesta quando as são desprezados?”
4 耶 和 华 在 他 的 圣 殿 里 ; 耶 和 华 的 宝 座 在 天 上 ; 他 的 慧 眼 察 看 世 人 。
4 O Senhor Deus está no seu santo Templo; o seu trono está no céu. Ele vê todas as pessoas e sabe o que elas fazem.
5 耶 和 华 试 验 义 人 ; 唯 冇 恶 人 和 喜 爱 强 暴 的 人 , 他 心 里 恨 恶 。
5 O Senhor examina os que lhe obedecem e também aqueles que são maus; com todo o coração ele detesta os que gostam de praticar violências.
6 他 要 向 恶 人 密 布 网 罗 ; 冇 烈 火 、 硫 磺 、 热 风 , 作 他 们 杯 中 的 分 。
6 Deus faz cair enxofre e brasas sobre os maus; ele os castiga com ventos que queimam como o fogo.
7 因 为 耶 和 华 是 公 义 的 , 他 喜 爱 公 义 ; 正 直 人 必 得 见 他 的 面 。
7 O Senhor faz o que é certo e ama a honestidade; as pessoas que são obedientes a ele viverão na sua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.