Marcos 4

San Blas Kuna NT 2009 (CUK_WB9) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ibagwengi Jesús gannar mata-dummad-gaka-naba-sii odurdakdebalid. Dulemar-bukidar ese ambikunonisoggu, Jesús ur-digi-naidgi nakwisad, dulemardi gakagi ambikusmalad.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Jesús urgi sii, dulemar-odurdakdebalid, bukidar ibmar-burbamaladgi sunmaksii-gusad, sogded:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 “Bemar nue itomar: Ibagwengine, dule-wargwen ibmar-gwag-digedi ibmar-gwag dignaded.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Ibmar-gwag dignaigusgu, abala ibmar-gwag igargi babatidapid. Sikwimar nonigua, ibmar-gwag-igargi-babatismalad manonimalad.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 “Abala akwa-yaisulidgi babatismalad, napa-askinnegwadgi. Ar agi gwae-gwae ibmar-gwag ainialid, ar ade napa-askinnegwad.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Dad gaargu, ibmar-gwag gummakdesunnad, ar e-maligan askinnesoggu, dinguded.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 “Abala ibmar-gwag iko-abargi babatisad. Ibmar-gwag dungudgu, ikomar eba dungudmogad. Ikomar bur-bule ibmar-gwag-birgi obitesoggu, ibmar-gwag gwen sanmaksasulid.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 “Ar ibmar-gwag napa-nuedgi-babatismaladdi, amardi ainiargu, dunguded, geb degi nue sanmaksad. Gwenna-gwenna akusaar sanmaksad, abala bur-nuegwad sanmaksad, deginbali, baigandi bur-napiragwad sanmaksad.”
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Geb Jesús sogdebar: —Bemar mag nue itobiele, nue itomar an-bemarga-ibmar-soged.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Dulemar-naded-sorba Jesús-e-sapingan e-ambe-gakabo-gued, degi, e-walikaa-bukmalad Jesússe egichiarmalad, ega sogdemalad: —Be anmarga burbar sogsad, ¿ibu we nue obarsunna?
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Jesús, abin-sogded: “Ar bemargardi Bab-Dummad-neg-dakmaid-igar-burbar-mamaid osanalegoye maid. Dulemar-baigangardi unnila ega ibmar burbar sunmakoye igar sogmaid, igi Bab-Dummad-gaya-burba-berbeged bato sogsa-gusa:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Is. 6:9-10
12 Saise,
13 Geb degi Jesús e-sapinganga sogdebalid: “¿Burbar-an-ibmar-bemarga-sogsamaladi, amba akusunna bemar itomarmode? Degite, ¿igi an burbar bemarga ibmar-baigangi-sunmakedi mag bemar itomalosunna? Degiir an bemarga odulosunnodo:
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Dule-ibmar-gwag-digedi, Bab-Dummad-gaya-burbagi sunmaked e-wilubgando.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 “Bukidar-ibmar-gwag-igarba-babatismaladi dulemar-Bab-Dummad-gaya-burba-itosmalad e-wilubgando. Wemar gaya-burba itosmalanad degi-inigwele, nia-saila-Satanás e-gwagegi Bab-Dummad-gaya-burba-nued-diglesad ei-ungenonikid.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 “Gwenna-gwenna baigandi akwa-yaisulidgi ibmar-gwag babatismalayobdo, napa-askinnegwadgi. Amar Bab-Dummad-gaya-burba itosmargu, nue-weligwar abingasmalad.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Ar wemar unnila askinbi Bab-Dummad-abingasmarsoggu, ibmar-gwag-digaled maligan-askinnegwadyobdo. Degisoggu, Bab-Dummad-gaya-burba-ular wilearmargu, degine, dulemar sabsur e-imakarmargu, Bab Dummadgi bangudmalad.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 “Ar ibmar-gwag-iko-imbaba-babatismaladdi, we-dulemar Bab-Dummad-gaya-burba abingasmalando.
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 Ar we-napneggi-ibmar-nanaid, degi, maniginbi bur binsaed, degine, bela-ibmar-nikaa-gudigued, amar e-gwagegi dognonigu, e-binsaed galedmalad, Bab-Dummad-gaya-burba-e-gwagegi-naid iedmarsunnad. Degisoggu, amar ibmar-gwag-gwen-sanmaksasulidyob gunonisundo.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 “Ar ibmar-gwag-napa-nuedgi-babatismaladdi, we-dulemar Bab-Dummad-gaya-burba itosmargu, e-gwagegi nue abingasmalad. Degisoggu, igi ibmar-gwag napa-nuedgi diglesar, nue sanmak-dae, debayobi amar ibmar-nuegan imaksamarmogad. Gwenna-gwenna akusaar sanmaksad, abala bur-nuegwad sanmaksad, degine, baigandi bur-napiragwad sanmaksadyob a-dulemar gunanimogad.”
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Degi Jesús sogdebar: “¿Ar gwallu mesa-urba siega ogalesi? ¿Degine, gabed-urba-siega gwallude ogalesi? Degisuli. Gwallu niba e-silegedgi sile-daed bela neg-mee-saegar.
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Deyobi ibmar bipisaale gwen dukuosurguodo. Be-ibmar-saed bela wisgulegedsegad, amba be dukuar ibmar-saoen-inigwele, bela dulemar wisguedsegad.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Bemar mag nue itobiele, nue itomar, an-bemarga-ibmar-soged.”
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Degi Jesús sogdebalid: “Nue be binsaer-gebed, igi be Bab-Dummad-itobie. Ar ade igi Bab Dummad be itoge, abayobi Bab Dummad bega ibmar-itoged ukmogoed, degine, bur-bule mag-ibmar-ito be-imakoed.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Ar ade dule-ibmar-nikadga bur-bule ibmar uklebaloed. Ar dule-ibmar-suliddina, ar bipii wis ibmar-nikad aka-bur e-annik sulegoed.”
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Degi Jesús sogdebar: “Bab-Dummad-neg-dakmaid weyobdo: Dule-gwensak ibmar-gwag napagi digeyobdo.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 We-dule wichurdo, ibiga nabir ibmar-gwag nie. We-dule gwen oakalogosurdo, gabmai-dibe, atakmai-dibe, mutikidbar-dibe, ar neg-ibginbar-dibe, we-dule gwen oakalogosurdo, na e-itoleged ibmar-gwag nidagoed, geb degi na dungudbaloed.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 “Ar napade ibmar-gwag nabir dunguega imaked. Gebesaila e-gagan-inse aramakoed, a-sorba geb durbamakoed, geb agine sanmakdagoed.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Geb ibmar-gwag nue goresale, geb weledagoed, ar ade weleged-ibagande warmaksad.”
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Jesús sogdebar: “¿Bab-Dummad-neg-dakmaid igi an sogmalar-gebe, igi an nue osanalomalar-gebe?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Weyobsundo: Ar igi mostaza-e-gwag napagi diglege, Bab-Dummad-gaya-burba ayobmodo. Mostaza-e-gwag napneggi bur-ibmar-gwagba bipigwadid.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Degi-inigwele, mostaza-gwag-diglesad-sorba dunguderdi ibmar-dubaled-masga-gued-birgi obite-daed. E-anagan dikasur neg-gad-dasoggu, sunna sikwimar-niba-gukudimalad e-anagan-urba obunnosundo.”
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Jesús dulemar-odurdakdele, burbar-sunmaksuli geg dulemar-odurdak-daed, burbar sunmakdegu-daed, mag dulemar nabir e-itogedse.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Wegi-burbale Jesús dulemar-odurdakdigusdo, e-sapingangardi bachikii bela osanalod-daed, na e-ibmar-sogsad we ibi nue obare.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 A-ibagi neg-sedod-gusgu, Jesús e-sapinganga sogded: —Mata-dummad-abin-obakar namargwelo.
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Ar Jesús bato urgi sisoggu, na e-sapinganba nade-gusad. Dulemar-bukidar gakagi besmalad, baigandi ur-baidgangi eba nade-gusmalad.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Igarba nadapmargu, mataba egi burwa-dummad noalid. Burwa binnasursoggu, demar-arwedba ur doged-gualid.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Jesúsdi ursorba nono-onakwed-birgi nono-onakwiis gabmaid. E-sapingan Jesús-odaksamargu, ega sogdemalad: —¿Odurdaked-saila, baisur be anmar-dake anmar burgwisar?
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Jesús gwisgusgu, burwaga sogded: “Be bogidik sae.” Geb degi demarga sogdebalid: “Be bogidik samo.” Burwa bogidik naded, bela neg swilidik sigisad.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Geb Jesús e-sapinganga sogded: —¿Ibiga bemar yaisur dobgue? ¿Ibiga bemar Bab-Dummad-benmala? Mer Bab Dummadgi be bengumar.
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Jesús-e-sapingandi bela nue-dobe itodmalad, degi, muchub-muchub na ese egichiarmalad: —¿Wede doa-dule-sunna, burwase, degi, demarse-bakar eba ibsamargu?
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.