Hebreus 4
San Blas Kuna NT 2009 (CUK_WB9) vs NVT
1 Bab Dummad sogsad, an-obunnogedgi be obunnomaloye. Degi-anmarga-sogsad amba deyob igar anmarga maisoggu, nue salakarmar, abakalegi bemar gwenna-gwenna a-obunnogedgi obunnoarsurmalale.
1 Assim, uma vez que permanece a promessa de que entraremos no descanso de Deus, devemos ter cuidado para que nenhum de vocês pense que falhou.
2 We-gaya-burba-nued anmarga soglesadyob anmar-dadganga soglesmogad, degite itosmar-inigwele, gwen bendaklessurmalad, ar ade itosmargu, Bab-Dummad-bengusmalad.
2 Porque essas boas-novas também nos foram anunciadas, como a eles, mas a mensagem de nada lhes valeu, pois não a receberam com fé e não se uniram àqueles que ouviram.
3 Ar anmardi Bab-Dummad-bengussurmarsoggu, a-ular anmardi Bab-Dummad-obunnogedgi obunnomarsunnoed, ar ade deun Bab Dummad sogsa-gusad:Sal. 95:11 Ar Bab Dummad ibmar imaksad napneg nasikargu, bela bato obelos-inigwer. Degisoggu, obunnoged-baidgi anmarga sunmaknaisundo.
3 Pois nós, os que cremos, entramos em seu descanso. Quanto aos demais, Deus disse: “Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”, embora suas obras estejam prontas desde a criação do mundo.
4 Ar Bab-Dummad-Gardagi obunnoged-ibagi weyob sognaid:Gn. 2:2
4 Sabemos que estão prontas por causa da passagem que menciona o sétimo dia: “No sétimo dia, Deus descansou de todo o seu trabalho”.
5 Bab-Dummad-Garda-sogedyob gannar an sogbardo, Bab Dummad sogye:Sal. 95:11
5 Mas, em outra passagem, Deus diz: “Jamais entrarão em meu descanso”.
6 Anmar-dadgan obunnoged-naid itosmalan-inigwele, Bab-Dummad-sogedba ibmar-imaksasurmarsoggu, gwen obunnossurmalad, degisoggu, baigan amba bukidar Bab-Dummad-obunnogedgi sunna obunnomarsundo.
6 Portanto, o descanso está disponível para que alguns entrem nele, mas os primeiros que ouviram essas boas-novas não entraram por causa de sua desobediência.
7 A-ular Bab Dummad gannar iba nasiknonikid, soged: “Emi-ibaginye.” Dikasurgus deyob sogsad, Davidbali emi anmarga sognaid:Sal. 95:7-8
7 Por isso Deus estabeleceu outra ocasião para que entrem em seu descanso, e essa ocasião é “hoje”. Ele anunciou isso por meio de Davi muito tempo depois, nas palavras já citadas: “Hoje, se ouvirem sua voz, não endureçam o coração”.
8 Ar Josué anmar-dadganga obunnoged-ibagan uksana, Bab Dummad a-sorbali bar ibagan-baidgi sunmaksasulinad.
8 Se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado de outro dia de descanso por vir.
9 A-ulale, Bab-Dummad-sordaganga amba obunnoged nue maisundo.
9 Logo, ainda há um descanso definitivo à espera do povo de Deus.
10 Ar dule Bab-Dummad-obunnogedgi obunnosale, bela na e-arbaedgi obunnomogad, ar igi Bab Dummad e-arbasad-sorba obunnosmogadyob.
10 Porque todos que entraram no descanso de Deus descansam de seu trabalho, como Deus o fez após a criação do mundo.
11 Degisoggu, a-ulale anmar nue alamaknai imakmarsun, adi a-obunnogedgi anmar obunnomogagar, adi melle anmar uaya-suli anmar-dadgan-gusadyob anmar gumarmogagar.
11 Portanto, esforcemo-nos para entrar nesse descanso. Mas, se desobedecermos, como no exemplo citado, cairemos.
12 Ar Bab-Dummad-gaya-burba dulasailad, degine, gannarbabalid, degine, espunyar-nugar-darbogwadba bur-bule dogbalid. Dogedi, san-burbaginse-bakar doged, anmar-burbase amba dogbalid, degine, yokormar-gwadilenaidse, deginbali, dub-galaganse-bakar ese doged, degine, dule-binsaed, degine, e-gwage-ibmar-imakbied bela a mag-dakbalid.
12 Pois a palavra de Deus é viva e poderosa. É mais cortante que qualquer espada de dois gumes, penetrando entre a alma e o espírito, entre a junta e a medula, e trazendo à luz até os pensamentos e desejos mais íntimos.
13 Degine, bela Bab-Dummad-ibmar-obinnisad gege egi dukued, ibmar bela e-asabin swilidikid-biid. Bab Dummadgi ibmar dukuo-deeye soglesulid. Ar anmar Bab Dummadga bela ibmar-sogoed, ibu an imaksamala.
13 Nada, em toda a criação, está escondido de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante de seus olhos, e é a ele que prestamos contas.
14 Degisoggu, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-bur-dummad nibnegse dogsa-gusad, Jesús, Bab-Dummad-Machi, a anmar nikmarsoggu, Jesúsgi anmar bensulidgi, gatik akanai anmar gumarsun.
14 Visto, portanto, que temos um grande Sumo Sacerdote que entrou no céu, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos firmemente àquilo em que cremos.
15 Ar anmar-irwa-Bab-Dummadse-goled-bur-dummad anmar-sunnaa bela wilubdaklesmogad, degite gwen iskussulid, a-ular anmar-nolloo-daedgi nabir wile anmar-daksunnad.
15 Nosso Sumo Sacerdote entende nossas fraquezas, pois enfrentou as mesmas tentações que nós, mas nunca pecou.
16 Degisoggu, a-ular anmar Bab-Dummad-dulemar-sabgumaid-e-olo-ganase dobsuli ese dagmarsunnad, adi Bab Dummad wile anmar-dakega, degine, bonigan-abargi anmar-bendake-wilubsulinadgi Bab Dummad a-bonigan-abargi anmar-bendakegar.
16 Assim, aproximemo-nos com toda confiança do trono da graça, onde receberemos misericórdia e encontraremos graça para nos ajudar quando for preciso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.