Hebreus 1

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bab Dummad, dikasurgus na E-gaya-burba-berbemaladba anmar-babganga sunmakdanikid, akar-akargus sunmakdanibalid.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Emiskwasaardi, na E-Machiba Bab Dummad anmarga sunmaksad. Bab Dummad bela ibmar na E-Machigadga guega imaksad, degine, na E-Machiba bela napneg-naid, degine, nibneg-naid nasiksabalid.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Bab-Dummad-yeer-dakleged-gandik-gaedi, E-Machi deyob nikmogad, degine, bela Bab Dummadga guedi, E-Machi deyob gumogad. Degine, Bab-Dummad-Machi na e-gaya-burba-sunmaked gandik-nikadba, bela agi ibmar semaid. Bab-Dummad-Machi anmar-iskued anmarga uruknonigu, nibneggi Bab-Dummad-olo-gana argan-nuedsik sigdapsunnad.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Bab-Dummad-Machi angermarba bur dule-dummadga gunonikid, ar ade gusgu angermarba bur nug-dummarba nika danikid.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Ar ade bipisaale Bab Dummad anger-wargwenga gwen weyob sogsasulid:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Bab Dummad na E-Machi-wargwennaa-gued we-napnegse odenonigu, a-nikdi sogsa-gusad:
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Angermargindi Bab Dummad sogsa-gusad:
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Bab Dummad na E-Machi-nikdi soged:
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Igar-inikigwad-bina bur be soged,
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Degine, Bab Dummad E-Machi-nik sogbalid:
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Nibneg, degi, napneg, amardi berguoed,
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Dule mor-nunud midedyob,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Ar bipisaale Bab Dummad anger-wargwenga gwen weyob sogsasulid:
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Bela angermala Bab-Dummadga-arbamalad burbaled gumalad. Bab Dummad a-angermar-barmialid, adi dulemar-abonolemaloed-bendakega, aga barmilearmalad.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.