1 Timóteo 4
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs VC
1 Bab Dummad Burba Nued nue anmarga ise-sogar imaknaid, anmarga soged, ibagan bergudanikile, bukidar Bab-igargi bangudmaloye. Ar amarde burba-iskana-dule-yardakmaladba akadmaloed, degi, niamar-igar-odurdakmaladba namaloed.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 We-dulemarde dulemar-wagar-darbo-damalad-itodamaloed, degi, dulemar-gakansaerbamalad itodamarbaloed. Ar we-odurdakmaladde e-ulubgi gwen bai-itosurmalad igar-iskana imaknair, ar ade eskoro-uedgi san-gummaksar burgwar-nagusad-sorba be ebuder, bar nunmaked itolesulid, deyob a-dulemarde e-ulubgi na sedimalad, aku itomalad, na ibmar-nued imakna-dibe, igi, ibmar-iskana na imakna-dibe.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 A-dulemarde noar odurdakdamaloed, sogdamaloed: “Machergan mer ome-nikumaloye, degi, omeganmo, mer machergan-nikumarmogoye.” Degine, sogdamarbaloed: “Mas gwen-gwen ise gulleye.” ¿Ar ade Bab Dummad mas obinnissursi, adi Bab-Jesúsgi-bensurmalad, igar-napiragwad-wismalad mas gunmalagar? Eye, ar Bab Dummad bela mas obinnisad.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 Ar ade Bab-Dummad-bela-ibmar-obinnisadi ibmar-nueganbid, degisoggu, ibmar oballege-wilubsulinad, bela abingalege-wilubbinad, Bab Dummadga dogdar-nuedye anmar sogedgi,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 ar Bab-Dummad-gaya-burbagi, degi, Bab-Dummadse-goledgi we-ibmar bela nudaklemaid.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ar be we-igargi gwenadgan-odurdakele, be Jesucristoga-arbaed-nuedga guoed, Bab-Dummad-e-gaya-burba-nued-bensulidgi na be nasgumai-gumogoed, degine, igar-nuegan-maidba-be-daedba be nasgumai be gudbaloed. Ar be we-igar-nuegan-durdaksadba be nanadimogad.
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 Napneggi-igar-nuedsulid, Bab Dummadgadsulid, mer be itogo, degine, mukwamar-binsa-gakansaar-igar-onogedgi-sunmakmaladgi mer egi be binsabalo. Bab-Dummad-e-igarginbi be alamaknai-gusun.
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 Ar na be gar-ogannonair, igar nuedindo, degi-inigwele, ulubgi-burba-ogannoged bur-igala-nuedid, emiskwaga, degi, Bab-negginedgarbar.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 We-igar napiragwadid, bela dulemar bengue-wilubsurmalad, bela abingae-wilubmalad.
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 Ar a-ular anmar Bab-igargi alamaknaimarsunnad, dulemar-anmargi-urwed-abargi, ar anmarde Bab-Dummad-Dula-Maidginbi bensuli edarbedimalad. Bab Dummad bela sunna dulemar-abonoged, ar bur-bule, dulemar egi bensurmalar.
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 We-ibmar an bega sogsadyob, Bab-Jesúsgi-bensurmaladga deyob be sogmogoed, degi, deyob be odurdakbaloed.
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Be sapingwagwad-ular, mer dulemar baisur be-dakega be saoed, suli, degisuli, gwenadgan-Jesúsba-nanaimaladga na be-daed-nued be oyogoed, be-sunmakedgi, be-daedgi, be-sabguedgi, be Bab-Jesúsgi-bensulidgi, degine, be-san-burba swilidik nanaedgi.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Timoteo, an-bese-nadapoedse, emar-bukidarad-abargi gwenadganga gatik Bab-Dummad-Garda absogo. Degine, gatik gwenadgan-ogannogo, degi, gatik gwenadgan-odurdakbalo.
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Bab Dummad bega-gurgin-nued-uksadi nue ako, ar wede bega uklesad deun Bab-Jesúsba-nanaimalad-e-idumalad-danar-bukwa Bab-Dummad-sogedba na e-argan be-nonogi mesismargu.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 We igargan an-bega-sogsadginbi be gatik alamaknai saoed, aginbi be nanaoed, adi baigan mag be-dakegar, Bab-Jesús-igargi be nasgumaid.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Na be dukin nue salakarmo, degi, be-ibmar-odurdaked nue be dakbaloed, amargi nue gatik alamaknai be saoed. Ar deyob na be saele, na be abonogoed, degine, be-itodimalad be abonomogoed.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.