Salmos 87

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bab-Dummad-e-neggwebur-e-negsailamar yar-islidikidgi mamaid.
1 Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;
2 Bab-Jehová Jacob-wagan-e-negmarba bur bule Sión-yawagakmar sabed.
2 Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.
3 Bab-Dummad-neggwebur, ibiyobi be-yeerdaklegedginbi sunmakmalad.
3 De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.
4 Bab-Jehová soged:
4 Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.
5 Sión-neggweburnik soglegoed: “We-dule, degi, wemoga, Siónʼgi gwalulesmarye.”
5 Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.
6 Bab-Jehová neggweburmar-nug-mamaid-gardagi narmakoed:
6 O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.
7 Namaknanaidgi, degi, gwirnanaidgi, sognanaid:
7 E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.