Salmos 14

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dule-binsaedsulidaed, weyob e-gwagegi sogdiid:
1 Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam abominação; já não há quem faça o bem.
2 Bab-Jehová nibneg-akale, dulemar-napneggi-gudimalad dakmaid,
2 Do céu olha o Senhor para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 Degi-inigwele, dulemar Bab-Dummadgi bela bangus gudimalad,
3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
4 ¿Ar dule-isganamar na ibmar-isgana-imakdimalad, nue wismalansursi?
4 Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o
5 Emisgindi, be dakmalana, emide, wawanmakbukwad.
5 Tomar-se-ão de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo.
6 Dule-isganamar dule-wilemalad-e-igar obured,
6 Meteis a ridículo o conselho dos humildes, mas o
7 Bitigi Bab-Jehová, Israel-dulemarga abonoleged-igar, Sión-yala-akale, barmialina gadin.
7 Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.