Oséias 6
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC
1 Israel-dulemar sogdemalad:
1 Vinde, voltemos ao Senhor, ele feriu-nos, ele nos curará; ele causou a ferida, ele a pensará.
2 Ibabogwad-sorbali, anmarga burba-dulad ukoed,
2 Dar-nos-á de novo a vida em dois dias; ao terceiro dia levantar-nos-á, e viveremos em sua presença.
3 Anmar magar Bab-Jehová-dakmarsun,
3 Apliquemo-nos a conhecer o Senhor; sua vinda é certa como a da aurora; ele virá a nós como a chuva, como a chuva da primavera que irriga a terra.
4 Bab-Jehová sogded:
4 Que te farei, Efraim? Que te farei, Judá? Vosso amor é como a nuvem da manhã, como o orvalho que logo se dissipa.
5 A-ulale, an-gayaburba-barsogmaladbali, an bemar-wiosad.
5 Por isso é que os castiguei pelos profetas, e os matei pelas palavras de minha boca, e meu juízo resplandece como o relâmpago,
6 Ibmar-uklemalad an abemaisulid,
6 porque eu quero o amor mais que os sacrifícios, e o conhecimento de Deus mais que os holocaustos.
7 Bemar Adánʼyobi gumalad:
7 Mas eles violaram vergonhosamente a aliança e traíram-me.
8 Galaad-neggwebur dulemar-ibmar-isgana-imakmalad-neggweburad.
8 Galaad é uma cidade de malfeitores, cheia de traços de sangue;
9 Dule-irwa-anse-gormaladi, Siquem-neggwebursik igar-nalemaidbali,
9 os bandidos são a força dela, uma quadrilha de sacerdotes; assassinam no caminho de Siquém, porque seu proceder é criminoso.
10 Israel-yala-naidgi, ibmar-gwen-nabirsulid an daksad:
10 Vi horrores na casa de Israel: ali cresce a prostituição de Efraim, ali se mancha Israel.
11 ”Judá-dulemar, be-isgued-nukad,
11 Apesar de tudo, Judá há de ter boa colheita, quando eu restaurar o meu povo, quando eu curar Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.