1 Tessalonicenses 3
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA
1 Ar anmar bela-bela nue-bemar-wisgubigussoggu, anmar walagwen Atenas-neggweburgi beoye sogsamarsunnad.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Degisoggu, anmar-gwenad-Timoteo an bemarse barmismalad. We-Timoteo, Bab-Dummadga-arbadiid-duled, degi, anmarba Cristo-Gayaburba-Nued-barsogedgi arbadibalid. Anmar, Timoteo bemarse barmisad, adi, be-niga-ogannomalaga, degi, bemar bur-bela-bela Cristoʼgi-bensuli gumalagar.
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 Adi, bemar we-bonigan-itonanaid-ular, mer Cristoʼgi bengumalagar. Ar bemar wisid, anmar we-boniganbo-garitogega sulesmalad.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Ar anmar bemar-abargi-gudigusgu, anmar bato bemarga sogsagusad, anmar nue-wilemaloye. Ar deyob gunonisunnad.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 A-ulale, ani Pablo, ar an nue bemar-wisgubigussoggu, an Timoteo-barmisad. Ar an bemar-wisgubigusad, bemarde amba Jesúsʼgi-bensuli gudimardibeye. Ar an dobe-itosad, abakalegi nia-saila, ibmar-isgana-imakega bemar-binsaed-gaalile. Ar deyob gunonikile, anmar binsa arbanai gusdo.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Emide, Timoteo Tesalónicaʼse-gudiid gannar nonikid. Anmarga gaya-nued senonikid, bemarde Bab-Jesúsʼgi nue-bensurmarye, degi, na be-muchub-muchub nue-sabmarbarye. Anmarga sognonibalid, bemarde nue-sabedgine anmargi binsadiiye, degi, bemar nue-anmar-dakbiye, igi anmar bemar-dakbi gudimoga.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 A-ulale, gwenadgan, anmar bonigan-nika-gudiid-abargi, degi, nue-naibi-itoged-abargi, anmar yeer-itononikid, anmar bemar-wisguargu, bemarde Bab-Jesúsʼgi nue-bensuli gudimarye.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Emigindi, anmar bemar-wissoggu, bemarde weyob-gudiiye, we anmar-ogannoged, anmar dula-gudii guegar.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Degisoggu, anmar aku itoged, bemar-ulale, ¿igi anmar Bab-Dummadga doggus-nuedye sogoe? Ar ade, bemar nue-weligwar Bab-Dummad-asabin anmar-imaked.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Mutikidba, ibginedba, anmar Bab-Dummadse ise-egisar gornaid, bitigi bemarse-ataknaed anmar-imaksana gadinye, adi, bemar-bendakega, bemar-Cristoʼgi-bensulid-nikad ogannogegar.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Bitigi Bab-Dummad anmar-Baba, degi, anmar-Bab-Jesucristo, anmarga igar-egaena gadin, adi, anmar bemar-daknamalagar.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Bitigi Bab-Jesús gatik bemar-onasgumai imakena gadin, adi, bemar na muchub-muchub bur bule-sabgumalaga, igi anmar bemar-sabmarmoga.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Bitigi Bab-Dummad, burbale be ogannosmalana gadin, adi, anmar-Bab-Jesucristo bela-eba-nanaimalad-abargi-danikile, bemar-gwage-swilidik, anmar-Bab-Dummad, degi, anmar-Bab-asabin, gutu-naisuli guegar.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.