1 Crônicas 3

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 David-e-masmala Hebrónʼgi-gwalulesmaladi wemar gued:
1 Estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 Daniel-yarbali, Absalón gwalulesad.
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 Adonías-yarbali, Sefatías gwalulesad.
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Deunni, David birgagugle (7) gaka-nii-walanergwa (6) Hebrónʼgi negsemaidgi we-masmala-walanergwadi (6), ega gwalulesad.
4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos ele reinou em Jerusalém.
5 Jerusalénʼgi, masmala-walabake ega gwalulesbalid.
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Seba, filha de Amiel.
6 David masmala-baigan walabakebak (9) nikusbalid:
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Elifelete,
7 Noga, Nefeg, Jafía,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 Elisama, Eliada, degi, Elifelet.
8 Elisama, Eliada e Elifelete, nove ao todo.
9 Bela-wemar, David-e-masmala gued.
9 Todos estes foram filhos de Davi, além dos filhos das concubinas; e Tamar, irmã deles.
10 Weyob Salomón-e-waganmar danikid:
10 O filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Josafá;
11 Josafat-e-machidi, Joram. Joram-e-machidi, Ocozías.
11 de quem foi filho Jeorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;
12 Joás-e-machidi, Amasías. Amasías-e-machidi, Azarías.
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Azarias, de quem foi filho Jotão;
13 Jotam-e-machidi, Acaz. Acaz-e-machidi, Ezequías.
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;
14 Manasés-e-machidi, Amón. Amón-e-machidi, Josías.
14 de quem foi filho Amom, de quem foi filho Josias.
15 Josías-e-masmala, wemalad:
15 Os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 Joacim-e-masmaladi, wemalad:
16 Os filhos de Jeoaquim foram: Jeconias e Zedequias.
17 Jeconías-gales-selesgusad-e-masmala, wemalad:
17 Os filhos de Jeconias, o cativo, foram: Sealtiel,
18 Malquiram, Pedaías, Senazar,
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 Pedaías-e-masmaladi, wemarmogad:
19 Os filhos de Pedaías foram: Zorobabel e Simei; os filhos de Zorobabel foram: Mesulão e Hananias; e Selomite, irmã deles;
20 Zorobabel, masmala-baigan walatar nikusbalid:
20 e Hasuba, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 Hananías-e-wagan, wemalad:
21 Os filhos de Hananias foram: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, os filhos de Secanias.
22 Secanías-e-wagan, wemalad:
22 O filho de Secanias foi Semaías; os filhos de Semaías foram: Hatus, Igal, Barias, Nearias e Safate, seis ao todo.
23 Nearías-e-masmala, warbaa-gumalad:
23 Os filhos de Nearias foram: Elioenai, Ezequias e Azricão, três ao todo.
24 Elioenai-e-masmaladi, walagugle (7) gumalad:
24 Os filhos de Elioenai foram: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete ao todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.