Marcos 10
Usila Chinantec NT (CUC_TBL) vs AAI
1 Jon³ ua⁵hag⁴³ Jesús i²jon³, ŋo³⁴i³ i²tei⁴³ Judea jian³ jo³² ta⁵hŋoh³ jm³ Jordán. I² jon³ a⁴ŋangh³ jeun⁴³ chie³ hlonh²i³ liah⁴ i⁴seg³⁴, jian³ a⁴he⁴ Jesús quieh¹i³ liah⁴ i⁴seg³⁴ liah⁴i² ma³júan³i³.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 I² jon³ a⁴tyie³⁴ fariseo hlonh²i³ tionh² a³a⁴ŋang⁴ i⁴con²³i³ jau²chie⁴³ i²con²³i³, o⁴ ra³cúa²³ i⁴li⁴tyon⁴ a³ñih³ jian²³ a³m⁴ quian¹.
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 I² jon³ a⁴ŋangh³ Jesús, a⁴juah⁴i³: ―¿Liah⁴ heih⁴³ a⁴júan⁴ M³se²³ nei² ne³ ne⁵?
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 Jon³ a⁴juah⁴ a³hain⁴ tionh²: ―A⁴cúa⁴ M³se²³ jeu³ i⁴cúah³i³ a³m⁴ con³ ma²jyi³ i⁴ra³juah⁴ i⁴ma³a⁴tyon⁴i³, i² jon³ ton²³i³ a³m⁴.
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús: ―A⁴sag⁴i³ heih⁴³ la⁴ne³ i²conh²ˉ³ quie¹ i⁴eu⁴³ huah³ m⁴tyi⁴ quianh³pa² hnei³ tionh²ˉ³.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 I² liah⁴ma²ra⁴lie⁵ m⁵cu³ ne⁵, “a⁴júan⁴³ Jon⁴dai¹ a³ñih³ jian³ a³m⁴”.
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 “I⁴jon³da³ quein²³ a³ñih³ i²con²³ jmai³sie²³ i⁴cua²³i³ jian²³ a³m⁴ quian¹.
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 Jon³ lain⁴ li⁵uan⁴i³ la⁴jon³ jan³ chie³.” I² la⁴ne³ a⁵sie⁴³ ma⁵lang⁴³i³ on³⁴, quie¹ lang⁴³i³ jan³pa² júah³.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Quie¹ la⁴conh⁴ i⁴a⁴júan⁴ Jon⁴dai¹ i⁴a⁴sanh⁴i³, i¹jan³ chie³ sa⁴li⁴tyon³⁴.
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 I² con³ma²tionh²i³ jauh³², jon³ a⁴ŋang⁴ chie³ quian¹i³ tionh² liah⁴ i⁴seg³⁴ nei² ne³.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³: ―La⁴jang³⁴ a³tyon⁴ jian²³ a³m⁴ quian¹ jian³ sanh⁴i³ jian²³i³ a³m⁴ sang³⁴, ta³canh¹i³ chie³² i⁴hlenh⁴³i³ i³cúa³ chie³;
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 jian³ juah⁴ne³ tyon⁴ a³m⁴ jian²³ a³ñih³ quian¹ jian³ sanh⁴i³ jian²³ a³ñih³ sang²³, ta³canh¹i³ chie³² i⁴hlenh⁴³i³ i³cúa³ chie³.
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 I² jon³ jian³i³ si³maih² peih¹ ta⁵nei² Jesús, canh⁴a² tei³⁴i³ si¹cúa³ i²con²³i³; i² chie³ quian¹ Jesús ne⁵, a⁴jain³⁴i³ a³hain⁴ tionh².
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 I² con³ma²a⁴je³⁴ Jesús i⁴júan³ chie³ quian¹i³ la⁴jon³, a⁴jain²³ tsei⁴³i³, jon³ a⁴sagh⁴³i³ a³hain⁴ tionh²: ―Cúa² hnei³ jeu³ i⁴ya⁴han² si³maih² peih¹ hlonh²ˉ⁵, a⁵hnia³ hnei³; quie¹ a³la⁴ne³ tionh² han⁵ naih⁵ heih⁴³ hm³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 I⁴chie⁴³pa² jeu³⁴ˉ⁴ hnei³, a³hain⁴ a³sa⁴hyei³ heih⁴³ hm³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ liah⁴i² hyei³ jan³ yein³, sa⁴li⁴si⁵hei⁴i³ naih⁵ heih⁴³ jon³.
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 I² con³ma²a⁴sanh³i³ si³yein³, jon³ a⁴tei³⁴i³ si¹cúa³, ma⁴cúanh¹i³ si³maih² hain⁴.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 I² con³ma²a⁴hei³⁴ Jesús jeu³ liah⁴ i⁴chie³⁴i³, jon³ a⁴tyie³⁴ jan³ jeu³ra³tyi⁴, a⁴si⁴jnei⁵i³ ta⁵nei²i³, a⁴ŋang⁴i³ i²con²³i³, juah⁴i³: ―Hnei³ A²teg²³ tsein²³, ¿henh⁴ hniah³ júan³²ˉ⁴ canh⁴a² li⁴sia³ m⁵cu³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³ quien⁴ˉ⁴?
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³: ―¿E⁴le³⁴ teh⁵ˉ³ jnia⁴ a³tsein²³? Quie¹ i¹jan³ a³tsein²³ sa⁴sian³, jan³ Jon⁴dai¹pa².
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Quie¹ ñih¹ hnei³ heih⁴³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ra³juah⁴ la⁴la³: “A⁵hlenh⁴³ hnei³ a³sa⁴lang⁴³ i³cúah³ˉ³; a⁵jŋangh⁴³ hnei³ chie³; a⁵júan³ hang³; a⁵hleh³ hnei³ jau²ta³jau²³ nei² quieh¹ i¹jan³; jian³ a⁵qui⁴³ hnei³ i⁴quieh¹ chie³ i⁴ma⁵canh²i³ hnei³; jian³ ma⁵con³² hnei³ naih⁴³sieh³.”
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 I² con³ma²a⁴nau⁴i³, jon³ a⁴juah⁴i³: ―Hnei³ A²teg²³, la⁴jeg³⁴ heih⁴³ ne³ ma³ma⁵tei³²ˉ⁴ liah⁴ma²maih⁴³ˉ⁴.
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 I² jon³ a⁴je³ Jesús quieh¹i³, i⁴hnio³⁴i³, a⁴juah⁴i³: ―Sia³ pi¹ i²con³ i⁴si³hain⁴ quianh³ˉ³: cua³ ua⁴hnang² la⁴jeg³⁴ i⁴sia³ quianh³ˉ³, ma²jon³ cúah³²ˉ³ a³ti⁴ñei³ o¹cau³² jon³, canh⁴a² li⁴sia³ i⁴quein⁴³ hlion⁴ quianh³ˉ³ ñi⁴jeu⁵; ma²jon³ niah²ˉ³ si²tyeinh³²ˉ³ coh⁵cah³ˉ⁴, canh²ˉ³ ma²eu⁴³.
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 I² hei⁴i³ ne⁵, ta² a⁴tanh⁴³ tsei⁴³i³, con³ma²a⁴nau⁴i³ jau²³ jon³, jon³ ŋah³i³ chionh⁴ tsei⁴³i³, quie¹ eu⁴³ hlion⁴ sia³ quieh¹i³.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 I² jon³ a⁴je³⁴ Jesús co⁴la⁴lagh⁵, a⁴sagh⁴³i³ chie³ quian¹i³ tionh²: ―¡Ta² jeuh⁴³ nie⁴³ i⁴si⁵han² a³sia³ hlion⁴ quieh¹ naih⁵ heih⁴³ hm³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹!
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Jon³ eu⁴³ co³ ŋo³⁴ tsei⁴³ chie³ quian¹i³ jau²³ jon³; i² Jesús a⁴juah⁴ liah⁴ i⁴seg³⁴: ―Hnei³ jon²³ quian³⁴ˉ⁴, ¡ta² jeuh⁴³ nie⁴³ i⁴si⁵han² a³hain³² tsei⁴³ o¹cau³² hlion⁴ naih⁵ heih⁴³ hm³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹!
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Eu⁴³a² sa⁴jeuh⁴³ i⁴si⁵hei⁴ jan³ a²ca³me²llo³ to³ a²ma³cau³² la⁴conh⁴a² i⁴hei⁴ jan³ a³jlanh² naih⁵ heih⁴³ hm³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹.
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Tsei³⁴sa² co³ a⁴jainh⁴³i³ tionh², a⁴júanh⁴i³ húan⁴i³ tionh², juah⁴i³: ―Juah⁴ne³ la⁴ne³, ¿hain³ pi² lei⁴ li⁴lion⁴?
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Jon³ a⁴je³ Jesús quieh¹i³, a⁴juah⁴i³: ―Quie¹ chie³ tionh² sa⁴tieh¹i³ li⁴júan³⁴i³, Jon⁴dai¹pa² tieh¹; quie¹ la⁴jeg³⁴pa² li⁴júan³⁴ Jon⁴dai¹.
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 I² jon³ a⁴juah⁴ Pe³² i²con²³i³: ―Jeh³², ma³a⁴tien² jnie³² la⁴jeg³⁴, jian³ ma²ya¹han² jnie³² coh⁵cah³²ˉ³.
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús: ―I⁴chie⁴³pa² jeu³⁴ˉ⁴ hnei³ tionh²ˉ³, a³hain⁴ a³ma³a⁴teinh³ tsei⁴³ a²hnei⁴³ quieh¹, jian³ o⁴ si³reunh¹i³ si³ñih³ si³m⁴, o⁴ jmai³i³ o⁴ sie²³i³, jian³ o⁴ a³m⁴ quian¹i³, jian³ o⁴ jon⁴³segh³²i³, jian³ o⁴ húa³⁴ quieh¹i³, la⁴jang³⁴ a³júan³⁴ la⁴ne³ nei² quien⁴ˉ⁴ jian³ nei² quieh¹ jau²³ quien⁴ˉ⁴,
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 hyei³⁴i³ nia⁴lo⁴ jeunh³ tieh²la³; hyei³⁴i³ a²hnei⁴³ quieh¹, jian³ hyein⁵i³ si³reunh¹i³ si³ñih³ si³m⁴, sie²³i³, si³jon⁴³i³, jian³ húa³⁴ quieh¹i³, ua²liah⁴a² hag²³ chie³ quieh¹i³; jian³ hyieh⁴i³ m⁵cu³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³ m⁵cu³ con³ liah⁴.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 I² jeun⁴³ a³ya¹jian⁴³ nei² tieh²la³ tang³⁴i³ ta³ra³pei¹; jian³ a³tionh² ta³ra³pei¹ tieh²la³ si⁵jian⁴³i³ nei².
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Con³ma²tionh²i³ jeu³ ŋo³⁴i³ Jerusalén, i² Jesús ya¹jian⁴³ nei². I² hei⁴i³ tionh² ya¹han² coh⁵, i⁴co³ a⁴jainh⁴³i³ tionh² jian³ coh⁴³i³. I² jon³ jian³i³ quia⁵teun⁴ chie³ quian¹ hain⁴ con³ ta⁵co⁴³, a⁴sagh⁴³i³ a³hain⁴ tionh² liah⁴ si⁵lei⁴ i²con²³i³ hña³, a⁴juah⁴i³:
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 ―Jeh³², tieh²la³ tieh²ˉ¹ jeu³ chie²³ˉ¹ Jerusalén, i²jon³ cúanh⁴³i³ A³a⁴lang³⁴ Chie³ hain⁴ joh⁴³ cúa³ m³chie³ tyein² jian³ a²teg²³ quian¹ lai²³ tionh²; jian³ queih³i³ heih⁴³ i⁴jaun⁴i³. Jian³ cúanh⁴³i³ a³hain⁴ joh⁴³ cúa³ a³sa⁴lang⁴³ judío,
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 i⁴ji⁵ŋang⁴i³, jian³ po³⁴i³, jian³ hñi⁵i³ jm³teuh¹, jian³ jŋangh³i³; i² tei⁴³i² ma³a⁴teg⁴ hneng³ jm² hon³i³, jon³ hyon⁴³i³.
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Jon³ a⁴tyie³⁴ Jacobo jian³ Juan²³ i²con²³ Jesús, si³jon⁴³ Zebedeo, a⁴juah⁴i³: ―Hnei³ A²teg²³, hnie³ jnie³² júanh²ˉ³ i⁴m²³ jnie³² i²conh²ˉ³.
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús: ―¿Henh⁴ hnoh³ˉ³ júan³²ˉ⁴ i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³?
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 I² jon³ a⁴juah⁴i³ tionh²: ―¿Sa¹ cúah²ˉ³ jeu³ i⁴hyie² jnie³² hlonh²ˉ³, jan³ jo³² ta⁵chie³⁴ jian³ jan³ jo³² ta⁵quegh³ quianh³ˉ³, la⁴teg⁴i² ma³ua²júanh³ˉ³ heih⁴³ nei² m⁵cu³ la³, i⁴eu⁴³ júanh⁴³ˉ³?
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³: ―Ta² sa⁴ñih¹ˉ³ i⁴mh³ˉ³ tionh²ˉ³. ¿O⁴ tianh³²ˉ³ canh²ˉ³ ma²eu⁴³ liah⁴ can¹ˉ⁴, jian³ i⁴júanh¹i³ hnei³ liah⁴i² júanh¹i³ jnia⁴?
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Jon³ a⁴juah⁴i³ tionh²: ―Tian⁴pa². I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús: ―I⁴chie⁴³pa² li⁴canh²ˉ³ ma²eu⁴³ liah⁴ can¹ˉ⁴, jian³ li⁴júanh¹i³ hnei³ liah⁴i² júanh¹i³ jnia⁴.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 I² nei² quieh¹ i⁴mh³ˉ³ neih²ˉ³ jo³² ta⁵chie³⁴ jian³ jo³² ta⁵quegh³ quien⁴ˉ⁴ ne⁵, sa⁴tain⁴³ˉ⁴ cúa¹ˉ⁴, quie¹ cua³⁴ a³hain⁴pa² tionh² a³a⁴quianh⁴³ Jon⁴dai¹.
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 I² con³ma²a⁴nau⁴ i²quian³⁴ chie³ quian¹i³ hain⁴, ta² a⁴jain²³ tsei⁴³i³ i²con²³ Jacobo jian³ Juan²³.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 I² Jesús ne⁵, a⁴teh³i³ a³hain⁴ tionh², a⁴juah⁴i³: ―Quie¹ ñih¹ˉ³ liah⁴ tionh² la⁴jeg³⁴ nación a³sa⁴lang⁴³ judío, i⁴pain⁴ heih⁴³ júan³ gobierno quian¹i³ tionh², jian³ la⁴jang³⁴ a³ti²quian³ ta¹ liah⁴, queih²i³ heih⁴³ pain⁴ i⁴sa⁴hain²³i³ chie³².
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 I² jenh² hnei³ tionh²ˉ³ ne⁵, sa⁴hniah³ lei⁴ la⁴ne³. Quie¹ a³hain⁴ a³hnie³⁴ li⁴júanh⁴³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³, hniah³ cúa³⁴i³ cúa³tag³² i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³;
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 jian³ a³hain⁴ a³hnie³⁴ lain⁴ a³tyein² jenh²ˉ³, hniah³ júan³⁴i³ i²conh²ˉ³ la⁴jan³ a³júan³ quianh³ˉ³ la⁴jangh³ˉ³ tionh²ˉ³.
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Quie¹ la⁴ne³pa² cuan³⁴ A³a⁴lang³⁴ Chie³ hain⁴ i⁴cúa³⁴i³ cúa³tag³² i²con²³ chie³, a⁵jon⁴³ ta⁵cúa³⁴ chie³ cúa³tag³² i²con²³i³, jian³ cuan³⁴i³ i⁴cúa³⁴i³ m⁵cu³ quieh¹ i⁴lion⁴ jeun⁴³.
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 I² jon³ a⁴tyie³⁴i³ Jericó tionh². I² con³ma²ua⁵hag⁴³ Jesús jian²³ chie³ quian¹ Jericó jon³ jian²³ jeun⁴³ chie³ sang²³, i²jon³ ua²cua⁴³ jan³ a³taun³² ho³²jeu³ a³sain³ Bartimeo, a³jon⁴³ Timeo, a³ua²m²³ o¹cau³².
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 I² con³ma²a⁴nau⁴i³ i⁴ja³⁴ Jesús a³sian³ Nazaret, jon³ a⁴hleh⁴i³ tia⁴, a⁴juah⁴i³: ―¡Hnei³ Jesús, Sa¹jeun³ Da³vei²³, ua²jieh⁴ ñei⁴ hoh⁴³ˉ³ i²con²³ˉ⁵!
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 I² jon³ ne⁵, jeun⁴³ chie³ a⁴jai³⁴ quieh¹i³ canh⁴a² cua⁴³i³ tai³²; i² hei⁴i³ ne⁵, tsei³⁴sa² tia⁴ a⁴hleh⁴i³, juah⁴i³: ―¡Hnei³ Sa¹jeun³ Da³vei²³, ua²jieh⁴ ñei⁴ hoh⁴³ˉ³ i²con²³ˉ⁵!
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 I² jon³ a⁴jian⁴ Jesús, a⁴juah⁴i³ i⁴teh³i³ a³hain⁴; i² jon³ ua⁵teh³i³ a³taun³², a⁴juah⁴i³: ―Júan² hnei³ si³hyonh³, no³ hnei³, quie¹ te²³i³ hnei³.
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Jon³ a⁴ton³⁴i³ a²hmh³ ma²ua²lion³i³, ra⁴hang³²i³ i⁴hang³i³ ta⁵yeih³², ŋo³⁴i³ hlonh² Jesús.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³: ―¿Henh⁴ hnoh³ˉ³ júan³²ˉ⁴ i²conh²ˉ³? I² jon³ a⁴juah⁴ a³taun³² hain⁴: ―Hnei³ A²teg²³, hno⁵ˉ⁵ júanh²ˉ³ i⁴jnia⁵ m⁴nei³⁴ˉ⁴.
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús: ―Cua³; ma³a⁴huan⁴ quianh³ˉ³, quie¹ ra⁵hainh⁴ˉ³. Liah⁴ma²jon³ a⁴jnia⁵ m⁴nei²i³, jon³ ŋo³⁴i³ coh⁵cah³² Jesús ho³²jeu³.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.