Lucas 21

Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo (CUBNT)

1 Jesús jã́ñʉ marejámed̶a ina põeva cʉve cʉvarivʉre ne ʉre tãutʉrare Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami tãutʉra jíye epeitõcui jíni tʉoivʉre.

2 Jã́rejamed̶a cũináco nomiópecore cʉve cʉvabecore, pʉcatʉrava tãutʉratʉravare, me bojecʉbetʉravare tʉod̶ore.

3 Aru arejamed̶a:

4 Caivʉ ina põeva ne ʉrarõ cʉvaecarõre jíyama Jʉ̃menijicʉre náre jaʉbede. Ʉbenita ico nomió õi quĩ́jino cʉvarijĩno mácarõre jíbico cainore Jʉ̃menijicʉre. Caiye õi ijãravʉi cʉvajʉroede jíbico õ Jʉ̃menijicʉre, arejamed̶a Jesús.

5 Apevʉ, Jʉ̃menijicʉi cʉ̃ramine jã́ri, arejaimad̶a:

6 Ne que aiyede, Jesús arejamed̶a:

7 Jesúi bueimara jẽniari jã́rejaimad̶a ʉ̃́re:

8 Aru Jesús arejamed̶a náre:

9 Mʉje jápiaiyede boaino borore aru boaquíno borore máre, jidʉbejarã. Caiye iye vaiquíyebu jãravʉ cũiquíye jipocai. Ʉbenita cũimébu cãreja, arejamed̶a náre Jesús.

10 Dinʉmʉ arejamed̶a náre:

11 Ʉrarõ joborõ cújiquiyebu obedicʉrõare. Ñájinajarama ãvʉéna aru duica ijiéde máre, yainájivʉ. Aru jã́rajarama ʉrarõ jã́d̶ovaino jidojarõre cavarõi.

12 ’Ʉbenita iye vaiquíye jipocai põeva jẽnajarama mʉjare. Ãmeno d̶arãjarama mʉjare. Jẽni jínajarama mʉjare ina judíovai cójijiñamine coreipõevare aru ina ãmeina teivʉre jẽni jacoiñamine coreipõevare máre. Nʉvarajarama mʉjare, mʉje núrajiyepe aivʉ cõjeipõeva ne jã́inoi aru jabova ne jã́inoi máre, yʉre mʉje jʉ aiye boje.

13 Dinʉmʉma mʉja coyʉrãjaramu ji borore.

14 Que baru mʉje baju majijarã, dápiabenajivʉ aipe mʉje arãjinore.

15 Que teni yʉ́vacari majide d̶acʉyʉmu mʉjare, mʉje coyʉrãjiyepe ayʉ méne. Que baru caivʉ ina mʉje mauva mʉjare copʉ yávarĩ aru mʉjare majibevʉpe jã́d̶ovari bʉojabenajarama.

16 Mʉjebʉcʉva máre, mʉjemamina, mʉjevʉ, aru mʉje yóvaimara máre jẽni jínajarama mʉjare, jabovare ne boarĩ́ jarʉvarãjiyepe aivʉ mʉjacavʉre.

17 Aru caivʉ mʉjare, mʉje jʉ aiye boje yʉre, jorojĩni jã́rajarama.

18 Ʉbenita cũinájiyo mʉje pod̶ad̶o bíjabequiyebu. Que baru ye ãmeno d̶abenajarama mʉjare.

19 Mʉja jʉ aivʉ baru yʉre, mʉje yainʉmʉita, earãjaramu mʉja jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre.

20 ’Ʉbenita mʉje jã́iyede ina mʉje mauva churarava jacotʉrãdaivʉre Jerusalẽ́ne, majinajaramu joabenore diĩmaro bíjaquinore.

21 Dinʉmʉma ina Judeacavʉ dupini nʉjarari cʉ̃racũai. Aru ina ĩmarocavʉ cúyarĩ etajarãri ĩmarore jocarĩ. Aru ina jioi cʉrivʉ ecobejarãri ĩmarore.

22 Dijãravʉa Jʉ̃menijicʉi ñájiovaquijãravʉa baquiyébu, eaquiyepe ayʉ caiye iye toivaiye báquede ãnijãravʉa baquiyéde.

23 ¡Cõmaje ãrojarajarama ina nomiva micava bárãjivʉ! ¡Aru ina nomiva némajina nuri dajocabevʉre cʉvarãjivʉ máre, pare ñájinajarama na! Dijãravʉa baquiyéde ʉrarõ ãmeno edaquiyebu ijoborõre. Aru ijãravʉcavʉ ñájinajarama ʉrarõ baju.

24 Ne mauva boarĩ́ jarʉvarãjarama nácavʉre. Aru bʉorĩ apevʉre, nʉvarajarama náre cainoa joborõai. Aru bíjarorãjarama Jerusalẽ́ne ina judíova ãmevʉ ne jaboteinʉmʉ bʉojaiyeta, arĩ buedejamed̶a náre Jesús.

25 Jesús buede nʉrejamed̶a, yópe arĩ:

26 Aru põeva cuecumarajarama, ne jidʉé boje, dápiaivʉ caino no ãmeno vaiquínore ijãravʉcavʉre. Que baru caivʉ ina parʉéque cʉrivʉvacari cavarõi cújinajarama.

27 Dinʉmʉ jã́rajarama yʉre, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉre ʉ̃mʉpe. Dacʉyʉmu ocopeniboi, ʉrarõ parʉéque, jã́d̶ovacʉyʉ meacʉ bajure.

28 Que baru caiye iye bʉiyede yópe ji coyʉiyepe, jidʉbejarã. Dinʉmʉ maquinóre maumena Jʉ̃menijicʉ mead̶aquijibi mʉjare, arejamed̶a náre Jesús.

29 Aru Jesús coyʉrejamed̶a náre jã́ri dápiarĩ ne d̶arãjiyepe ayʉ:

30 Yoca yuiyede majivʉ mʉja ʉjʉrʉ̃mʉ joabenore.

31 Nopedeca jã́ivʉ caiye iye teiyede, majinajaramu mʉja Jʉ̃menijicʉi jabotequinʉmʉ joabenore.

32 ’Jãve coyʉyʉbu mʉjare: Apevʉ ijãravʉi cʉrivʉ yaibédeca cãreja, vaiquíyebu caiye iye yópe ji coyʉiyepe.

33 Caino cavarõ aru caino joborõ máre cũiquíyebu. Yópe ji yávaiyepedeca jãve vaiquíyebu.

34 ’Cãrijovamejara mʉje torojʉve teiyeque, aru ãiyeque, aru ũcuiyeque mʉje pacoteiyede, aru caiye ijãravʉ d̶aiyeque máre. Me jã́jara mʉja, ãnijãravʉ, ji copaidaquijãravʉ baquinó, edabequiyepe mʉjare mʉje corebede, yópe doriñʉ jẽiyepe moacʉre.

35 Ãnijãravʉ baquinó edaquiyebu caivʉ ijãravʉcavʉre maumejiena.

36 Ʉbenita ãrʉjara cainʉmʉa. Mʉje vaiyede caiye iye ñájiyede, jẽniajara Jʉ̃menijicʉre, ʉ̃i jíquiyepe aivʉ mʉjare ʉ̃i parʉéde, núrajivʉ jidʉbevʉva aru cʉyebevʉva máre Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ ʉ̃mʉpe, ji jã́inoi, arejamed̶a náre Jesús.

37 Caijãravʉa Jesús bueyʉ barejámed̶a Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami. Ʉbenita nainíburu yóboi, ĩmarore jocarĩ nʉri, Jesújã cãranʉvarejaimad̶a cʉ̃racũ Olivocũ ãmicʉricũi.

38 Aru javejĩna coapa ĩmaroi copaini, Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami ecovarejamed̶a cojedeca Jesús. Aru obedivʉ põeva ʉ̃́re jápiarãnʉrejaimad̶a ʉ̃i yebai nore.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.