João 8

Jini wen bʌ tʼan (CTU76) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pero Jesús ti majli ti wits Olivajol bʌ i c'aba'.
1 Imaibo Jesu Olive Oyaw na’at tit yen in.
2 Ti yijc'ʌlel ti sʌc'an ti cha' majli ti templo. Ti pejtyelel quixtyañu ti' lʌc'ʌyob. Ti buchle Jesús. Ti queji i cʌntisañob.
2 Maraumanika Jesu matabir maiye Tafaror Bar ana meraramaim bat, sabuw moumurin maiyow hiru’ay hi’arbebera’uh naatu i busuruf ma sabuw i’ubaibiyih.
3 Che' jini, ajcʌntisajob cha'an mandar i cha'an israelob yic'ot fariseojob ti' pʌyʌ tyʌlel ba'an Jesús juntiquil x'ixic tsa' bʌ i tyajayob chʌncol i cha'len i tsuculel yic'ot winic. Ti' pʌyʌ tyʌlel ti xinil ya' ba' añob.
3 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee babin turan aawan hairi hi’inu’in hibai hina hirun. Naatu hi’u kou’ay nahimaim bat.
4 Ti' subeyob Jesús: Maestro, ti tyajle ili x'ixic chʌncox i cha'len i tsuculel, che'ob.
4 Naatu Jesu isan hi’o, “Bai’obaiyenayan, iti babin i turan aawan hairi hi’inu’in atita’ur.
5 Ti mandar tsa' bʌ i yʌc'onla Moisés mi' subeñonla lac tsʌnsan ti tyun mu' bʌ i cha'len i tsuculel. Jixcu jatyet, ¿chuqui ma' wʌl? che'ob.
5 Ofafaramaim Moses aki iti na’atube eobaiyuni, babin yait ta iti na’atube nasisinaf boro kabayamaim anarab namorob. O a not ta ema’am boro inao.”
6 Che' ti yʌlʌyob cha'an jach yom i yilan bajche' yʌlʌ mi quejel i jac' Jesús cha'an yom i tyajben i mul. Pero Jesús ti wutsle ti lum. Ti queji i ts'ijbun lum ti' yal c'ʌb.
6 Iti baibat hibai hititit i mi’itube Jesu hitikubibiruw, saise abitur ta’o na’at imaim hitabat ubar hititin isan.
7 Pero che' ti queji i bej c'ajtibeñob Jesús, che' jini, ti wa'le. Ti' subeyob: Majchical jach mach'ʌ ba'an i mul la' i ñaxan jul ti tyun ili x'ixic, che'en.
7 Hi’u hibibabatiy anamaramaim, Jesu nakwetan tara’ah naatu isah eo, “O yait aur bowabow kakafin men nama’am na’at, o wan kabay kubai babin isan kurouw.”
8 Ti cha' wutsle Jesús. Ti' bej ts'ijbu lum.
8 Naatu i kwafure maiye me yan ma kubebebeyan.
9 Pero che' ñac ti yubiyob i t'an Jesús ti queji i bajñel ña'tyañob i mul. Belecña ti queji i loq'uelob majlel. Ñaxan ti loq'ui más ñoxobix bʌ. Che' ñac ti ujti i lu' loq'uelob ti bajñel cʌyle Jesús yic'ot jini x'ixic am bʌ i mul.
9 Iti tur hinonowar anamaramaim ta’ita’imon hitabartaitit hin, oro’orot atamanih wan hi’iyon hibusuruf hitit. Babin akisinamo hihamiy Jesu nanamaim bat
10 Che' jini, Jesús ti wa'le. Mach'anix majch ya'an ti yilʌ. Jini jachix ya'an jini x'ixic. Jin cha'an ti' sube: X'ixic, ¿baqui an tsa' bʌ i subuyob a mul? ¿Mach'a ba'an ti' juluyetyob? che'en.
10 Jesu totofar misir babin itin basit isan eo, “Babin iti sabuw menika hin? Naatu yait ta o isa rouw’ouri ai en?”
11 Jini x'ixic ti' jac'ʌ: C Yum, mach'anix. Mi junticlec ti' juluyon, che'en. Che' jini, Jesús ti queji i suben: Chʌ'ʌch joñon je'el ma'ix mi cʌq'ueñet a xot' a mul. Cucux. Mach yom a cha' cha'len mulil, che'en.
11 Babin eo, “Regah men yait ta ema’am.” Naatu Jesu eo, “Basit gewasin! Ayu auman men karam boro anibatiyi. Kwen, iti boun inabubusuruf bowabow kakafih men inasinaf maiye.”
12 Jesús ti' cha' sube quixtyañujob: Joñon i sʌclelon mulawil. Jini mu' bʌ i tsʌcleñon anix i sʌclel mu' bʌ i yʌq'uen tsiji' bʌ i cuxtyʌlel. Ma' ba' bʌ ora mi' cha' cha'len xʌmbal ti ic'jowan bʌ pañimil yubil, che'en.
12 Jesu sabuw isah eo maiye, “Ayu i tafaram ana marakaw. Yait ayu ebi’ufnunu i boro men guguminamaim naremor, baise i boro yawas ana marakaw nab.”
13 Che' jini, fariseojob ti' sube Jesús: Jatyet bʌ yi, chʌncol jach a bajñel sub a bʌ ti chocol tyʌlel ti Dios. Ma'ix i c'ʌjnibal jini, che'ob.
13 Pharisee Jesu isan hi’o, “Iti tur ku’o’o i o taiyuw isa ku’o’orerereb naatu abistan o ku’o’orerereb i men turobe.”
14 Jesús ti' jac'ʌ: Mu' bʌ cʌl añʌch i c'ʌjnibal aunque mic bajñel sub c bʌ como joñon cujil isujm ba' ch'oyolon. Cujil baqui mi quejel c cha' majlel. Pero jatyetla mach la' wujil isujm baqui tyʌlemon mi jinic baqui mi quejel c majlel.
14 Jesu iyafutih eo, “Ayu taiyuwu isou ana’orerereb na’at, ayu ao’orereb i turobe, anayabin ayu aso’ob menane ana naatu menamaim ananan. Baise ayu menane ana naatu menamaim ananan kwa i men kwa so’ob.
15 Jatyetla mi la' cha'len melojel che' bajche' mi' cha'len pejtyel quixtyañu che' bajche' yilal mi la' pensalin. Pero joñon ma' majch mic mele' wale iliyi.
15 Kwa sabuw hai itininamaim kwa’itih kwabibabatiyih. Ayu men yait ta ana itininamaim aitin abibabatiyimih.
16 Pero muq'uic c cha'len melojel, tyojʌch bʌ melojel mic cha'len como mach c bajñel mic cha'len melojel. Pero c Tyat ti panchan tsa' bʌ i chocoyon tyʌlel mi' motin cha'len melojel quic'ot.
16 Baise ayu anabibatiyi na’at, ayu au baibatiyen i turobe. Anayabin ayu i men akisu. Ayu Tamai iyunu anan i airi ama’am.
17 Ts'ijbubil ti mandar tyac la' cha'an mi yʌl mi an cha'tiquil tsa' bʌ i yilʌ, yom ch'ujbintic i t'an, che' ts'ijbubil.
17 Kwa taiyuw a’ofafaramaim iti na’atube hikirum, anamaramaim sifroubonayan orot rou’ab te’orereb tebibasit nati i turobe.
18 Chʌ'ʌch je'el, mic cha'len t'an cha'an c sub c bʌ majchonqui. C Tyat mi' sub cha'an ti' chocoyon tyʌlel. Che' ti yʌlʌ Jesús.
18 Ayu i orot ta taiyuwu isou ao’orereb; Tamai ayu iyunu anan ayu au sifroubounayan ta.”
19 Ti' c'ajtibeyob che' jini: ¿Baqui an a Tyat? che'ob. Jesús ti' jac'ʌ: Ma' mi la' cʌn majchonqui mi jinic majchqui jini c Tyat. Mi ti la' cʌñʌyon mi la' cʌn c Tyat je'el, che'en.
19 Naatu sabuw hibatiy, “O Tamat i menamaim ema’am?” Jesu iyafutih eo, “Kwa ayu men kwaso’ob na’atube Tamai auman men kwaso’ob. Kwa ayu kwatasusu’ubu na’at Tamai auman boro kwatasu’ub.”
20 Jesús ti yʌlʌ tyac ili che' ñac ti' cha'le cʌntisa ya' ti colem templo i cha'an israelob ya' ba'an i yajnib tyac ba' mi yotsañob tyaq'uin. Pero mach'an majch ti' chucu como max tyo ts'ʌctyay i yorojlel i wocol Jesús.
20 Iti tur i tafaroror bar wanawanan kabay teya’ay ana efan sisibinamaim Jesu ma i’obaibiyih. Men yait ta bai fatumimih, anayabin i ana veya men baimih.
21 Jesús ti' cha' subeyob: Mi quejel c majlel. Mi quej la' sajcañon pero mi quej la' sajtyel ti la' mul. Como ya' ba' mi quej c majlel mach ch'ujbi majliquetla, che'en.
21 Jesu ibanak isah eo maiye, “Ayu boro kwa anihamiyi anan, naatu kwa boro ayu isou kwananuwet naatu kwa a kakafih wanawanahimaim boro kwanamorob. Ayu menamaim ananan kwa boro men imaim kwanan.”
22 Che' jini, an israelob tsa' bʌ i subeyob i bʌ: ¿Mu' ba ti quejel i tsʌnsan i bʌ? ¿Jin ba cha'an mi yʌl mach ch'ujbi lac majlel ba' mi quejel i majlel? che'ob.
22 Naatu Jew hai ukwarih hi’o, “I eo, ayu menamaim anan kwa men karam kwanan. Iti eo anayabin i boro taiyuwin na’asabun?”
23 Che' jini, Jesús ti' subeyob: La' lumalʌch ili mulawil. Joñon an c lumal ti panchan. La' wajnib ili mulawil pero joñon mach cajnibic ili mulawil.
23 Baise Jesu eo maiye in, “Kwa i babe ma’ani, Ayu i yate ma’anu. Kwa i tafaram nowan, baise ayu i men tafaram nowan.
24 Jin cha'an tic subeyetla mi quejel la' sajtyel che' añet tyo la ti la' mul. Como mach'an mi la' ch'ujbiñon che' mic subeñetla majchonqui. Jin cha'an mi quejel la' sajtyel che' añet tyo la ti la' mul, che'en.
24 Ayu ao kwanowaraka, ayu men kwanasu’ubu kwanabitutumu na’at, kwa boro anababatun a kakafih wanawanahimaim kwanamorob. Ayu’uban tur iti ao’o.”
25 Che' jini, jini israelob ti' c'ajtibeyob: ¿Majchetqui che' jini? che'ob. Jesús ti' jac'ʌ: C'ʌlʌ ti tyejchibal tic subeyetla majchonqui, che'en.
25 Hibatiy hio, “O i yait?” Jesu iyafutih eo, “Tabubusurufika kwa a tur aowen taremor tana.
26 An tyo cabʌl chʌ bʌ com cʌl cha'añetla cha'an mic tsictisan mach'ʌ wen bʌ la' cha'libal. Pero jini tsa' bʌ i chocoyon tyʌlel melelʌch i t'an. Jini mu' bʌ c subeñetla ti cubi ti yʌlʌ, che'en.
26 Kwa isa ayu boro tur moumurika anao anibabatiyi. Baise yait ayu iyunu anan i turobe? Naatu abistan i eo anonowar ayu sabuw hai tur ao’owen.”
27 Pero mach'an ti' ch'ʌmbeyob isujm tsa' bʌ i subeyob cha'an i Tyat ti panchan.
27 Jesu Tamah isan sabuw hai tur eo’eowen naniyan men hibai.
28 Jin cha'an Jesús ti' subeyob: Che' mi quejel la' letsañon ti cruz Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob mi quejel la' cʌñon cha'an joñoñʌch jini yajcʌbil bʌ i cha'an Dios. Mi quejel la' ch'ʌm'en isujm mach'anix mic cha'len chʌ bʌ yes bajñel com. Jin jach mic sube' tsa' bʌ i cʌntisʌyon c Tyat ti panchan.
28 Imih Jesu eo, “Orot Natun kwanabobora’ah anamaramaim, kwa boro kwanaso’ob; Ayu i Yait; naatu ayu men taiyuwu au kokomaim asisinafumih, baise Tamai abistan tur mutufor bi’obaiyu’umaim ao’o.
29 Como tsa' bʌ i chocoyon tyʌlel wʌ'an quic'ot. Mach'an ti' bajñel cʌyʌyon como mic bele' cha'len mu' bʌ i mulan c Tyat ti panchan. Che' ti yʌlʌ Jesús.
29 Naatu yait ayu iyunu anan airi ama’am i men ihamiyu, anayabin mar etei i ana kokomaim asisinaf isan ebiyasisir.”
30 Cabʌlob ti' ch'ujbi cha'an jiñʌch yajcʌbil bʌ i cha'an Dios Jesús che' ñac ti' subu jini t'an.
30 Nati eo’omaim sabuw moumurih maiyow hitumitum.
31 Che' jini, Jesús ti' sube jini israelob tsa' bʌ i ch'ujbiyob: Mi xuc'ul mi la' bej ch'ujbin majlel tsa' bʌ c subeyetla mi quejel la' wajñel ti yoque ajcʌnt'an c cha'an.
31 Imih Jesu Jew sabuw iyab i hibitumatum isah eo, “Ayu au bai’obaiyen kwanabubukikin na’at, kwa i anababatun ayu au bai’ufununayah,
32 Mi quejel la' cʌñe' che' melel jini t'an. Jini melel bʌ t'an mi quejel i yʌq'uetla ti cojlel, che' ti yʌlʌ Jesús.
32 naatu kwa boro turobe kwanaso’ob naatu turobe boro imaim narufami kwanatit.”
33 Che' jini, ti' jac'ʌyob: I jiñʌjlelon lojon Abraham. Mach'an ba' bʌ ora ti ajniyon lojon ti lolon ajtroñel jach. ¿Chucoch ma' wʌl mi quejel cʌjq'uel lojon ti cojlel? che'ob.
33 Sabuw hiya’afut hi’o, “Aki Abraham ana a’agir. Naatu aki men yait ta ana akir wairafin. Mi’itube inarufami anatit isan kuo’o?”
34 Jesús ti' subeyob: Melel mic subeñetla, ti pejtyelel quixtyañu mu' bʌ i cha'len mulil chuculob ti mulil che' bajche' lolon ajtroñelob jach i cha'an mulil.
34 Jesu sabuw isah eo, “Turobe a tur ao’owen, o yait ta bowabow kakafin kukusisinaf i bowabow kakafin ana akir wairafin imatar.
35 Mach ti bele' ora mi yajñel ti yotyot i yum jini lolon ajtroñel jach bʌ. Pero jini yalobilʌch bʌ mi yajñel ti' yalobil i tyat ti bele' ora, che'en.
35 Akir wairafin taitin tuwahinah wanawanahimaim i boro namarorore, baise Natun i ana efan wanatowan.
36 Jin cha'an mi ti cojliyetla ti' Yalobil bʌ Dios yoque cojlemetla, che' jini.
36 Imih Natun kwa narurufami, kwa i anababatun narufami,
37 Cujil isujm i jiñʌjleletla Abraham pero la' wom la' tsʌnsañon como mach'an mi la' ch'ujbin mu' bʌ c subeñetla.
37 Ayu aso’ob kwa i Abraham ana a’agir, baise kwa i ef kwanunuwet ayu kwana’asbunu. Anayabin kwa dogor wanawanan, ayu au tur ana efan i men ema’am.
38 Joñon mic subeñetla tsa' bʌ i pʌs'on c Tyat. Jatyetla mi la' cha'len tsa' bʌ i subetla la' tyat, che' ti yʌlʌ Jesús.
38 Ayu Tamai ana taragub wanawanan abistan i’obaiyu ai’itin i a tur ao’owen, naatu kwabo tamat demon hi’o kwanonowar na’at kwasisinaf.”
39 Jini israelob ti' jac'ʌyob: Lojon c tyat Abraham, che'ob. Pero Jesús ti' subeyob: Mi yoque melelʌch i jiñʌjleletyʌchla Abraham mi la' cha'len che' bajche' ti' cha'le Abraham.
39 Sabuw hiya’afut hi’o, “Abraham i aki tamai.” Jesu eo maiye, “Kwa Abraham natunatun na’at kwa boro i sisinafube kwatasinaf.
40 Pero cha'an tic subeyetla melel bʌ t'an tsa' bʌ i cʌntisʌyon Dios, la' wom la' tsʌnsañon. Mach che'ic ti' cha'le Abraham.
40 Itinin i iti. God anababatun au tur eowen ao kwanonowar isan kwa a not kwabobaifufun ayu asabunu’umih. Abraham iti na’atube men sinaf.
41 Mi' la' cha'len lajal bʌ bajche' mi' cha'len la' tyat. Che' ti yʌlʌ Jesús. Che' jini, ti' jac'ʌyob: Mach i yalobilon lojon quixtyañujob cha'an jach ti i tsuculel. An juntiquil jach lojon c tyat, jiñʌch Dios, che'ob.
41 Kwa tamatanah mi’itube hisisinaf na’atube kwasisinaf.” Sabuw hiya’afut hi’o, “Aki Tamai i ta’imon God akisinamo, aki i men ometakek aki i natunatun anababatun.”
42 Jesús ti' subeyob: La' tyatic Dios mi la' p'untyañon. Como loq'uemon tyʌlel ya' ba'an Dios. Mach'an ti tyʌliyon cha'an jach bajñel com c tyʌlel pero Dios ti' chocoyon tyʌlel.
42 Jesu sabuw isah eo, “God kwa Tamat na’at ayu boro kwatiyabuwu, anayabin ayu Godane ana naatu boun iti bairit tama’am. Ayu men taiyuwu au kokomaim anamih, baise i ayu iyunu ana.
43 ¿Chuqui och mach ch'ujbi la' ch'ʌm'en isujm mu' bʌ cʌle'? Cha'an jach mach la' wom la' wubin c t'an, che' jini.
43 Aisimamih ayu tur ao’o naniyan men kwabaib? Abistan ayu ao men kwananonowar anayabin kwa tain i gugurih.
44 La' tyat jiñʌch xiba. I cha'añetla xiba. La' wom la' cha'len jini yom bʌ xiba. Ajtsʌnsajʌch jini xiba c'ʌlʌ ti tyejchibal. Mach'an ba' yʌlʌ melel bʌ t'an. Ajlotiyajʌch. Mach'an melel bʌ ti' pusic'al. Jiñʌch mu' bʌ i tyeche' pejtyelel lot bʌ t'an.
44 Kwa i tamat demon mowan natunatun, naatu kwa a kok i tamat esisinafube kwani’ufunun. Aneika i asbunubunuwenayan, i men turobe’emaim batamih, anayabin i wanawanan turobe en. Baifufuwen nati i ana tur, anayabin i baifufuwenayan naatu baifufuwenayah etei tamah.
45 Pero cha'an chʌncol c subeñetla melel bʌ t'an mach'an mi la' ch'ujbiñon.
45 Baise ayu tur anababatun ao’o, kwa i men kwabitutumu.
46 ¿Am ba juntiquiletla ch'ujbi bʌ la' sub mi an c mul? Mic subeñetla melel bʌ t'an. ¿Chucoch mach'an mi la' ch'ujbiñon?
46 O yait ta karam ayu au kakafin inaorerereb? Ayu turobe ana’o na’at, aisim men kwabitutumu?
47 Jini i cha'año' bʌ Dios mi' mulan i yubiben i t'an Dios. Pero mach i cha'añetla Dios. Jin cha'an mach la' wom la' ubin i t'an. Che' ti yʌlʌ Jesús.
47 Yait Godamaim ema’am naatu ana tur enonowar i i God nowan. Kwa tur men kwanonowar anayabin Kwa i men God nowan.”
48 Che' jini, israelob ti' subeyob Jesús: An chʌ bʌ och ti lojon cʌlʌ ch'oyolet ti pañimil Samaria bʌ i c'aba' como an xiba ti a pusic'al, che'ob.
48 Jew sabuw Jesu hiya’afut hi’o, “Aki’ima turobe ao’o, oma Samaria mowan naatu demon hitounbuburi kuma’am.”
49 Jesús ti' jac'ʌ: Mach'an xiba tic pusic'al. Jini mu' bʌ c cha'len mi' tsictisan i ñuclel c Tyat. Jatyetla mach'an mi la' q'uelon ti ñuc.
49 Jesu iya’afutih eo, “Ayu men demon hitounbuburu ama’am. Ayu Tamai akisinamo akakakafiy, baise kwa ayu men kwakakafiyu.
50 Mach'an tic sajcʌ c bajñel ñuclel pero an juntiquil yom bʌ cha'an q'uejlicon ti ñuc. Jini mi quej i mele' jini mu' bʌ i ts'a'leñon.
50 Ayu men taiyuwu wabu bora’ara’ahin isan anunuwet, baise orot ta i ayu isou akisinamo nanuwet naatu i boro ayu nibabatiyu.
51 Melel mic subeñetla jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl, mach'an mi quejel i sajtyel, che'en.
51 Tur anababatun au’uwi, yait ayu au tur ebobosiyasiyar boro men namorob.”
52 Che jini, israelob tsa' bʌ i contrajiyob Jesús, ti' jac'ʌyob: Wale cujil lojon isujm an xiba ti a pusic'al. Abraham yic'ot pejtyelel tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix ti lu' sajtiyob. Pero jatyet ma' wʌl: Jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl mach'an mi quejel i sajtyel, che'et ti a wʌlʌ, che'ob.
52 Jew sabuw Jesu isan hi’o, “Aki bounabo aso’ob o i demon hitoububuni kuma’am! Abraham morob naatu dinab oro’orot himorob, baise o ku’o’o yait ta ayu au tur nabobosiyasiyar boro men namorob.
53 ¿Más ñuquet ba bajche' lac yum Abraham ma' lolon al? Ti sajti yic'ot je'el jini tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix. ¿Majchetqui ma' wʌl? che'ob.
53 Aki tamai Abraham i morob o men taiyuw inabora’ahi Abraham inanatabir? Naatu God ana dinab auman himorob. O kunotanot o i yait?”
54 Jesús ti' jac'ʌ: Mi c bajñel jach mic sub c ñuclel ma'ix i c'ʌjnibal. Pero jini mu' bʌ i tsictisʌbeñon c ñuclel jiñʌch c Tyat ti panchan. Jiñʌch mu' bʌ la' sub ti la' Dios.
54 Jesu iya’afutih eo, “Ayu taiyuwu anabobora’ahu na’at ayu au bora’ara’aten anayabin en. Ayu Tamai kwa a God kwarouw kwa’o’o i akisinamo ayu ebobora’ara’ahu.
55 Pero mach'an mi la' cʌñe' c Tyat. Muq'uic cʌl mach j cʌñʌ, lajal ajlotyon bajche'etla. Pero melelʌch joñon mij cʌñe' c Tyat. Mic jac'ben i t'an.
55 Kwa i men kafa’imo kwasu’ub, baise ayu asu’ub. Ayu men su’ubin anarouw ana’o na’at, ayu boro baifuwenayan kwa ana karam, baise ayu i asu’ub naatu i ana tur abobosiyasiyar.
56 C'ajacña i yoj Abraham la' yum ti ñoj oniyix cha'an mi quejel i yilañon. Yujil isujm Abraham mi quejel c tyʌlel. Che'ʌch bajche' tsa'ix i yilʌyon. C'ajacña i yoj ti yubi.
56 Kwa tamat Abraham ayu au na ana veya nuw i’itin i iyasisir naatu veya na titit isan i kawasa.”
57 Che' jini, israelob ti' subeyob Jesús: Max tyo ba'an cincuenta a jabilel. ¿Tsa'ix ba a wilʌ Abraham, ma' wʌl? che'ob.
57 Jew sabuw Jesu isan hi’o, “O a kwamur i men 50 baimih naatu mi’itube Abraham i’itin.”
58 Jesús ti' jac'ʌ: Melel mic subeñetla che' ñac max tyo i ch'ocʌ Abraham, añoñʌch, che'en.
58 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen, ayu wan ama’abo Abraham tufuw.”
59 Che' jini, ti' lotyoyob tyun cha'an i julob Jesús. Pero ti' mujcu i bʌ. Ti loq'ui majlel ti templo ti xiñilob.
59 Nati isan sabuw kabay hi’o’on Tafaror Bar wanawanan hitarabimih baise Jesu sabuw umah aren sorabon ufun tit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.