João 14
Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na (CTANT) vs AAI
1 ’Ná quiñaꞌa̱ tsa chaꞌ culacua tiꞌ ma̱ cuentya ꞌna ―nacui̱ Jesús jiꞌi̱ nguꞌ liꞌ―. Cua ngusñi ma̱ chaꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi, juaꞌa̱ xñi tsoꞌo ma̱ chaꞌ jnaꞌ liꞌ.
1 Jesu ana bai’ufununayah isa eo, “Men kwaniyababan, God kwanitumatum naatu ayu auman kwanitutumu.
2 Quiñaꞌa̱ tsa su tsoꞌo ntsuꞌu su tyiꞌi̱ ma̱ ca slo ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ. Tsaꞌa naꞌ ca biꞌ chaꞌ cuaꞌni choꞌo naꞌ su tyiꞌi̱ ma̱. Ná nchcuiꞌ naꞌ loꞌo cuꞌma̱ juaꞌa̱, si siꞌi chaꞌ liñi nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱ ―nacui̱ Jesús―.
2 Ayu Tamai ana baremaim bar awah moumurih na’in ti’inu’in naatu ayu anan kwa isa a bar awah anayabuna naatu bar awah men hitama’am na’at, aisim boro a tur ata’owen.
3 Loꞌo juaꞌa̱ tsaꞌa naꞌ chaꞌ cuaꞌni choꞌo naꞌ su tyiꞌi̱ ma̱, liꞌ ca̱a̱ naꞌ lo yuu chaca quiyaꞌ, ca̱quiꞌya naꞌ jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ tyiꞌi̱ ma̱ loꞌo naꞌ.
3 Ayu anan kwa a efan anayayabuna ufunamaim boro taiyuwu anamatabir anan ananawiyi bairi tanan ayu menamaim ama’am kwa boro imaim kwanama.
4 Cua jlo tiꞌ ma̱ macala su tsaꞌa naꞌ, jlo tiꞌ ma̱ ñiꞌya̱ nu cuaꞌni naꞌ chaꞌ tsaꞌa̱ ca jua.
4 Ayu efan menamaim anan kwa i kwaso’ob.”
5 ―Cusuꞌ ―nacui̱ Tomás―, ná jlo tiꞌ ya macala tsaa nuꞌu̱. ¿Ñiꞌya̱ cuaꞌni ya chaꞌ quije tyucui̱i̱ biꞌ jiꞌi̱ ya? ―nacui̱ jiꞌi̱ Jesús.
5 Thomas Jesu isan eo, “Regah, aki men aso’ob o menamaim kwenan, ef boro mi’itube anaso’ob?”
6 ―Naꞌ laca̱ nu nclyuꞌu̱ tyucui̱i̱ ―nacui̱ Jesús liꞌ―, naꞌ nclyuꞌu̱ lcaa chaꞌ nu liñi ca; naꞌ nda̱ chalyuu tsoꞌo jiꞌi̱ nguꞌ, chalyuu nu ná ngaꞌa̱ chaꞌ tye. Ná taca jiꞌi̱ nguꞌ tyalaa nguꞌ ca slo ycuiꞌ Ndyosi si ná loꞌo naꞌ ―nacui̱ Jesús―.
6 Jesu iya’afut eo, “Ayu i ef, turobe, naatu yawas. Men yait ta nan Tamai biyan baise ayu’une nan Tamai biyan natit.
7 Ndyuloo ma̱ ꞌna, biꞌ chaꞌ juaꞌa̱ cua ndyuloo ma̱ jiꞌi̱ Sti naꞌ liꞌ; cua ndyuloo ma̱ jiꞌi̱ Ni juani, chaꞌ cua naꞌa̱ ma̱ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ni nu loꞌo cua naꞌa̱ ma̱ jnaꞌ.
7 Kwa anababatun ayu kwanasusu’ubu gewas na’at, Tamai boro auman kwanasu’ub. Bounabo kwasoso’ob naatu kwa’i’itin.”
8 Liꞌ nchcuane Felipe jiꞌi̱ Jesús:
8 Philip eo, “Regah Tamat kwi’obaiyi a’itin saise aki boro nuhinafot.”
9 ―Felipe ―nacui̱ Jesús jiꞌi̱―, cua tyu̱u̱ tsa tsa̱ ndiꞌi̱ naꞌ loꞌo cuꞌma̱, ¿ha tya lyiji tyuloo ma̱ jnaꞌ? ―nacui̱―. Cua naꞌa̱ ma̱ ꞌna, biꞌ chaꞌ juaꞌa̱ jiꞌi̱ Sti naꞌ cua naꞌa̱ ma̱ liꞌ. ¿Na laca ntiꞌ nuꞌu̱ loꞌo ndiꞌya̱ nchcuiꞌ nuꞌu̱ loꞌo naꞌ: Culuꞌu nuꞌu̱ jiꞌi̱ Sti nuꞌu̱ jiꞌi̱ ya? ―nacui̱ Jesús jiꞌi̱ Felipe―.
9 Jesu iya’afut eo, “Philip manin maiyow airit tama baise men isu’ubu? Yait ta ayu i’itu Tamai i’itin? Aisimamih ayu isou i’o, ‘Tamat kwi’obaiyi a’itin?’
10 ¿Ha ná jlya tiꞌ ma̱ chaꞌ stuꞌba ntsuꞌu chaꞌ ꞌna loꞌo ycuiꞌ Ndyosi Stiꞌ naꞌ? Loꞌo juaꞌa̱ lcaa hora ndiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ loꞌo naꞌ ―nacui̱―. Siꞌi chaꞌ nu ngulo hique ti naꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱; stuꞌba ntsuꞌu chaꞌ jiꞌi̱ Sti naꞌ loꞌo naꞌ, loꞌo ycuiꞌ Ni laca nu nclyo cña ꞌna, ñiꞌya̱ nu cuaꞌni naꞌ.
10 Ayu i Tamai wanawananamaim ama’am naatu Tamai ayu wanawana’umaim ema’am. Philip o men kubitumatum? Iti tur i kwa isa ao’o, i men ayu au kokomaim ao’omih baise Tamai ayu wanawana’umaim ema’am bowabow i esisinaf.
11 Xñi ma̱ chaꞌ jnaꞌ lacua, chaꞌ nu nacui̱ naꞌ jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ stuꞌba ntsuꞌu chaꞌ ꞌna loꞌo ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ. Si ná caca jlya tiꞌ ma̱ ꞌna juaꞌa̱, liꞌ tsoꞌo masi xquiꞌya cña tonu nu nduꞌni naꞌ, biꞌ chaꞌ jlya tiꞌ ma̱ jnaꞌ ―nacui̱ Jesús―.
11 Kwanitumatum ana maramaim iti tur anao’o, ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu Tamai i ayu wanawanau ema’am, o men kwanabitumatum na’at ina’inan asisinaf imaim boro ni’obaiyi kwana’itin.
12 Liñi tsa chaꞌ nu ta naꞌ loꞌo ma̱ juani, chaꞌ lcaa ñati̱ nu xñi chaꞌ jnaꞌ, taca cuaꞌni nguꞌ la cuiꞌ ñaꞌa̱ cña tonu nu nduꞌni ycuiꞌ naꞌ; loꞌo juaꞌa̱ tlyu la cña caca cuaꞌni nguꞌ biꞌ liꞌ, chaꞌ cua tyaꞌa ti naꞌ ca su ndiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ ―nacui̱ Jesús―.
12 Ayu anababatun a tur ao’owen yait ayu ebitutumu ayu abistan asisinaf boro nasinaf hinamatar, naatu sawar boro au gagamihika nasinaf. Anayabin ayu Tamai isan anan.
13 Biꞌ chaꞌ juani lcaa chaꞌ nu jña ma̱ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi chacuayáꞌ jnaꞌ, cuaꞌni naꞌ chaꞌ biꞌ ―nacui̱―. Juaꞌa̱ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ cuaꞌni tlyu nguꞌ, nu loꞌo cuaꞌni tlyu nguꞌ ꞌna nu laca̱ Sñiꞌ ycuiꞌ Ni.
13 Naatu abistanawat ayu wabu’umaim kwafefefeyan boro ana sinaf saise Natun Tamah wabin nabora’ara’ah.
14 Lcaa chaꞌ nu jña ma̱ jiꞌi̱ Sti naꞌ chacuayáꞌ jnaꞌ, cuaꞌni naꞌ chaꞌ biꞌ liꞌ.
14 Kwa sawar abistanawat ayu wabu’umaim kwanafefeyan boro anasinaf namatar.
15 ’Taquiyaꞌ ma̱ jiꞌi̱ lcaa chaꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱, si chañi chaꞌ ntsuꞌu tyiquee ma̱ ꞌna ―nacui̱ Jesús―.
15 “Ayu kwanabiyabuwu na’at, au obaiyunen tur boro kwanabosiyasiyar.
16 Loꞌo tyaꞌa naꞌ, liꞌ chcuiꞌ naꞌ loꞌo ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ chaꞌ ta Ni chaca nu xtyucua jiꞌi̱ ma̱; biꞌ laca Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi nu laca su̱u̱ lcaa chaꞌ liñi. Tyanu nu biꞌ loꞌo ma̱ ñaꞌa̱ cuayáꞌ nu tye chalyuu ―nacui̱―.
16 Naatu ayu boro Tamai anifefeyan i boro kwa a Baibaisayan ta wabin Turobe Ana Anun Kakafiyin nit bairi kwanama wanatowan.
17 Ná caca tyanu Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi neꞌ cresiya jiꞌi̱ ñati̱ cuxi, chaꞌ ná nchca ñaꞌa̱ nguꞌ biꞌ jiꞌi̱ Ni, ná nslo nguꞌ tilaca laca ycuiꞌ Ni. Nu cuꞌma̱, nslo ma̱ jiꞌi̱ Ni xquiꞌya chaꞌ ndiꞌi̱ nu biꞌ loꞌo ma̱, loꞌo juaꞌa̱ cua tyanu ti Ni neꞌ cresiya jiꞌi̱ ma̱ ―nacui̱ Jesús jiꞌi̱ nguꞌ―.
17 Iti tafaram men nab, anayabin i boro men na’itin o boro men nasu’ub. Baise kwa i kwasu’ub, anayabin kwa bairi kwama’am naatu boro wanawanamaim nama.
18 Ná xtyanu naꞌ jiꞌi̱ ma̱ ycuiꞌ ti ma̱, ñiꞌya̱ si laca ma̱ ñati̱ nu ná tucui ntsuꞌu jiꞌi̱ ma̱ ―nacui̱―, tya ca̱a̱ naꞌ su ndiꞌi̱ ma̱ chaca quiyaꞌ.
18 Ayu boro men anihamiyi kwanigaganamih, Ayu boro kwa isa anamatabir maiye anan.
19 Ca tiyaꞌ la xi, liꞌ ngaꞌaa ñaꞌa̱ ñati̱ chalyuu jnaꞌ; pana cuꞌma̱, tya ñaꞌa̱ ma̱ jnaꞌ. Liꞌ caca tsoꞌo tyiquee ma̱, xquiꞌya chaꞌ luꞌú naꞌ.
19 Mar kafai iti tafaram boro men na’itu, baise kwa boro kwana’itu. Anayabin ayu ama’am isan kwa auman kwama’am.
20 Loꞌo juaꞌa̱ caca cuayáꞌ tiꞌ ma̱ chaꞌ stuꞌba ntsuꞌu chaꞌ jnaꞌ loꞌo Sti naꞌ, chaꞌ ntsuꞌu chaꞌ jiꞌi̱ ma̱ loꞌo naꞌ ―nacui̱ Jesús―, loꞌo juaꞌa̱ ntsuꞌu chaꞌ jnaꞌ loꞌo cuꞌma̱.
20 Nati anamaramaim kwa boro kwanaso’ob ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu kwa i ayu wanawanau kwama’am naatu ayu i kwa wanawan ama’am.
21 Lcaa ñati̱ nu chañi chaꞌ ntsuꞌu tyiquee nguꞌ ñaꞌa̱ nguꞌ jnaꞌ, biꞌ laca ñati̱ nu cuaꞌa̱ jyaca̱ jiꞌi̱ lcaa chaꞌ nu chcuiꞌ naꞌ loꞌo nguꞌ; taquiyaꞌ nguꞌ biꞌ jiꞌi̱ chaꞌ biꞌ ―nacui̱―. Loꞌo ntsuꞌu tsa tyiquee nguꞌ ñaꞌa̱ nguꞌ jnaꞌ, juaꞌa̱ Sti naꞌ ntsuꞌu tyiquee Ni ñaꞌa̱ Ni jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ liꞌ. Loꞌo naꞌ, tsoꞌo tsa caca tyiquee naꞌ ñaꞌa̱ naꞌ jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ, cuati culuꞌu naꞌ jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ lcaa chaꞌ ñiꞌya̱ nu laca ycuiꞌ Naꞌ.
21 “Yait obaiyunen tur bai, ebobosiyasiyar, i ayu ebiyabuwu. Yait ayu ebiyabuwu i Tamai ebiyabuw naatu ayu auman boro aniyabuw naatu ayu taiyuwu anirerereb i isan.”
22 Liꞌ nchcuiꞌ nu chaca Judas biꞌ, siꞌi nu naa Judas Iscariote:
22 Judas (men Judas Iscariot) Jesu isan eo, “Regah aisimamih tafaram ana sabuw men isah inirerereb baise aki akisi isai inirerereb?”
23 ―Ñati̱ nu chañi chaꞌ ntsuꞌu tsa tyiquee jnaꞌ, taquiyaꞌ nguꞌ jiꞌi̱ lcaa chaꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo nguꞌ ―nacui̱ Jesús―. Loꞌo liꞌ tsoꞌo tsa caca tyiquee ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ ñaꞌa̱ Ni jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ. Cuati ca̱a̱ ya loꞌo Sti naꞌ chaꞌ tyanu ya loꞌo nguꞌ biꞌ ―nacui̱ Jesús―.
23 Jesu iya’afutih eo, “Yait ta ayu isou ebiyabow boro au bai’obaiyen nabosiyasiyar? Ayu Tamai boro isan niyabow, naatu ayu Tamai airi biyanamaim ai bar anawowab bairi anama.
24 Pana ñati̱ nu ná ntsuꞌu tyiquee jnaꞌ, ná ndaquiyaꞌ nguꞌ tsiyaꞌ ti jiꞌi̱ chaꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo nguꞌ. Cua ndyuna cuꞌma̱ chaꞌ nu nda Sti naꞌ ꞌna chaꞌ culuꞌu̱ jiꞌi̱ ma̱, chaꞌ siꞌi sca chaꞌ nu ndaꞌya hique ti naꞌ laca chaꞌ nu nda naꞌ loꞌo ma̱.
24 Yait ayu isou men ebiyabow au bai’obaiyen boro men nabosiyasiyar naatu iti tur ao kwanonowar i men ayu au turamih baise iti tur ayu Tamai iyafaru anan i biyanane enan.
25 ’Cua nchcuiꞌ naꞌ lcaa chaꞌ biꞌ loꞌo tya ndiꞌi̱ ti naꞌ loꞌo ma̱.
25 “Boun bairit tama’amamaim sawar etei’imak ao kwanowaraka.
26 Tiyaꞌ la liꞌ caca cuayáꞌ la tiꞌ ma̱ lcaa chaꞌ, nu loꞌo culuꞌu Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi chaꞌ biꞌ jiꞌi̱ ma̱ ―nacui̱ Jesús―. Na cua ta ti ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ jiꞌi̱ Xtyiꞌi ycuiꞌ Ni chaꞌ ca̱a̱ Ni chalyuu chaꞌ xtyucua Ni jiꞌi̱ ma̱ lcaa hora chacuayáꞌ jnaꞌ. Loꞌo juaꞌa̱ cuaꞌni nu biꞌ chaꞌ tyiꞌu tiꞌ ma̱ lcaa chaꞌ nu cua nchcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱.
26 Baise Baibaisayan, Anun Kakafiyin, boro Tamai niyun ayu wabu’umaim nan, i boro sawar etei ni’obaibiyi naatu sawar etei’imak au’uwi boro a not nakusisib.
27 ’Ndiꞌya̱ cuaꞌni naꞌ loꞌo ma̱ chaꞌ cua tyaꞌa ti naꞌ: cuaꞌni naꞌ chaꞌ ti̱ ti tyiꞌi̱ tyiquee ma̱. Ná nchca jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu tyiꞌi̱ ti̱ ti nguꞌ, pana ycuiꞌ naꞌ cuaꞌni naꞌ chaꞌ ti̱ ti tyiꞌi̱ ma̱ ―nacui̱ Jesús―. Ngaꞌaa culacua tsa tiꞌ ma̱, ngaꞌaa cutsi̱i̱ ma̱ ―nacui̱―.
27 “Tufuw kwa biyamaim abihamiy, ayu tufuw kwa abit. Iti tufuw i men tafaram kwa bit na’atube abitimih. Yare kouh kwanayey a not men narukasiy naatu men kwanabir.
28 Cua ndyuna ma̱ loꞌo nchcuiꞌ naꞌ ndiꞌya̱: “Tyaꞌa naꞌ, pana ca tiyaꞌ la liꞌ ca̱a̱ naꞌ su ndiꞌi̱ ma̱ chaca quiyaꞌ”. Biꞌ chaꞌ taca ca chaa tiꞌ ma̱ loꞌo cuna ma̱ chaꞌ cua tyaꞌa ti naꞌ slo ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ, si chañi chaꞌ ntsuꞌu tyiquee ma̱ ñaꞌa̱ ma̱ jnaꞌ. Cua tlyu la chaꞌ nu ntsuꞌu jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ, sube la chaꞌ jnaꞌ ―nacui̱ Jesús―.
28 Iti tur i ao kwanowaraka. ‘Ayu i anan kwa isa boro anamatabir anan.’ Ayu kwanabiyabuwu na’at, kwaniyasisir ayu i Tamai isan anan anayabin Tamai i ra’at ayu natabiru.
29 Juaꞌa̱ ni naꞌ jiꞌi̱ ma̱ loꞌo tya lyiji caca chaꞌ biꞌ; pana loꞌo cua ndyaꞌa naꞌ, liꞌ taca jlya tiꞌ ma̱ chaꞌ biꞌ.
29 Bounaika a tur ao’owenabo sawar hinamatar, imih abistan hinamamatar kwa i kwanitumatum.
30 ’Ngaꞌaa quiñaꞌa̱ tsa chaꞌ chcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱ juani ―nacui̱ Jesús liꞌ―. Cua lijya̱ nu xñaꞌa̱ nu laca loo nde chalyuu, cua lijya̱ nu biꞌ ca su ndiꞌi̱ na re. Ná ntsuꞌu chacuayáꞌ jiꞌi̱ nu biꞌ chaꞌ caca loo jnaꞌ.
30 Ayu boro men tur manin bairit tanao, anayabin tafaram ana kaifenayan kakafin i enan. I aurin fair men ema’am ayu nisnowahu.
31 Pana ngaꞌa̱ chaꞌ caca cuayáꞌ tiꞌ nguꞌ chaꞌ ntsuꞌu tsa tyiquee naꞌ ñaꞌa̱ naꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi Sti naꞌ, biꞌ chaꞌ nduꞌni naꞌ lcaa cña nu nclyo ycuiꞌ Ni ꞌna ―nacui̱ Jesús―. Pana juani tyatu̱ clya ma̱, yaꞌa clya ma̱ loꞌo naꞌ.
31 Baise sabuw iti tafaramamaim i hinaso’ob ayu Tamai abiyabow isan imih Tamai abistan eo etatarbaiyunu imaim asisinaf.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.