Colossenses 2

Jú¹ chú³² quioh²¹ Jesús tsá² lɨn³ Cristo (CSONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hi³ jáun² né³, hnó³² jná¹³ hi³ lɨ³ ñíh¹³ náh² hi³ jmu² jná¹³ pí³ lɨ́n³² hi³ ca³tɨn¹ hnoh², jɨ³ hi³ ca³tɨn¹ tsá² tionh² juú² Laodicea, jɨ³ hi³ ca³tɨn¹ la³jɨ́n³² tsá² tiá² má²ca³jɨ́e³² jná¹³ hí¹ cónh³ nɨ́² siáh³.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Quí¹ jná¹³ hen² tsɨn³² hi³ tá¹ la³jɨ́n³² náh² nɨ́² lɨ³ pin³ honh², hi³ tianh¹³ náh² cá²honh¹ hi³ ná¹hnáu³ náh², ca³la³ ñí¹ ca³ta³no¹ tiá³ honh² náh² tán¹ hián² cu³tí³ cun³quionh³ hi³ há¹ ngɨ¹³ náh² re² jáɨ¹³ hi³ jmɨ́¹ ná¹hmá¹ jáun² quioh²¹ Dió³²; hi³ jáɨ¹³ jáun² né³, hnga² bíh¹ Cristo.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Hí³ bíh¹ Tsá² jñéih³ la³jɨ́³² hi³ quien² lɨ́n³², la³ cun³ hi³ jniá³ jáun² jmɨ́¹ tsɨ́³ Dió³², la³ má²quionh³ hi³ ñi³² Dió³² nɨ́² siáh³.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Juah³² jná¹³ la³ nɨ́² ñí¹con² hnoh², hi³ jáun² tiá² hin² lɨ́¹ ma³cau² náh² cun³quionh³ jú¹ re² jú¹ tɨn² lɨ́n³².
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Quí¹ uá¹jinh¹ tiá² zenh² jná¹³ ja¹ quián¹³ hnoh² hi³ dí¹tsáun² ná¹, tɨ³la³ zenh² bíh¹ jná¹³ quionh³ jmɨ́²chí³ quion²¹, hi³ lɨ́²hiún² tsɨn³² jná¹³ hi³ jɨ́e³² ná¹ hi³ hnoh² tionh² náh² re² tɨn², jɨ³ hi³ nio² siáh³ cáun² tán¹ honh² náh² hi³ tanh²³ náh² ta²¹ Cristo.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Hi³ jáun² la³jmɨ́¹ ca³hen³ náh² jáun² Jesucristo hi³ lɨ́n³ Juóuh³² náh², la³ jáun² bíh¹ hniáuh³² ñí¹táunh¹ náh² ná¹cunh² quiúnh¹ tsú².
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Jáun² né³, la³jmɨ́¹ jmu² cáun² hmá² hi³ hí²³ chí² jmu² ñí¹ ñe¹ lɨ́n²¹, ho³lá²dá² la³jmɨ́¹ jmu² jan² tsá² zih³² hñú³ ñí¹ jmɨ́h¹ hiah³² pin³, la³ jáun² bíh¹ hniáuh³² hi³ tɨ³ lɨ³mí¹ niau³² tiá³ honh² náh² ñí¹con² tsú², la³ cun³ rón³² lɨ́³ hi³ má²ca³lɨ³ tɨn² náh² jáun², hi³ cueh¹ náh² tsú² siáh³ tiá¹hmah¹ jmáɨ¹ ca³la³ jɨ́³².
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Jáun² hua³hín¹³ náh², quí¹ nɨ́² lɨ́¹ ca³lɨ³ zian² tsá² ma³cau² hnoh² cun³quionh³ jú¹ re² jú¹ tɨn² hi³ cháunh²³ chí¹ hnga², jɨ³ jú¹ tɨ́¹jáɨ² tiá² lin¹ ñí¹ quien² nɨ́² siáh³. Jáɨ¹³ la³ nɨ́² ja³² ñí¹con² tsá² hɨe³² la³ cun³ hi³ ná¹ngɨ²³ tsáu² bíh¹, hi³ ja³² jáun² ñí¹con² jmɨ́²chí³ hláɨnh¹, tsá² ná¹jmu² quien² ñí¹con² tsá² zian² ñí¹ hué²¹ lá²; jun³juáh¹³ ñí¹con² Cristo yáh³ ja³² jáɨ¹³ la³ nɨ́².
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Quí¹ la³ cun³ rón³² lɨ́n³ hnga² bíh¹ Dió³² lɨ́n³ Cristo, hi³ tá¹la³ jáun² né³, lɨ́n³ tsú² siáh³ Tsá² ngú³.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Hi³ jáun² hnoh² siáh³ má²zian² náh² cun³ tán¹ cun³ hián² cun³ñí¹ hi³ má²cá²cunh³ náh² quiúnh¹ Cristo. Hi³ hí³ bíh¹ dí² lɨ́n³ Tsá² chín¹ ñí¹con² la³jɨ́n³² tsá² ná¹ho² ta²¹ jɨ³ pí³ cuú² chín³ nɨ́² siáh³.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Jáun² cun³ñí¹ hi³ má²cá²cunh³ náh² quiúnh¹ Cristo, má²quiánh¹ bíh¹ náh² li²¹ hi³ lin¹ hi³ taunh² náh² Dió³² hó¹ñí¹; tɨ³la³ jun³juáh¹³ la³jmɨ́¹ jmu² tsú² jáun² hi³ *tiu³² tsú² chí² láu² hná¹³ ñí¹ zian² yáh³ má¹ná¹, quí¹ hnoh² dá² má²ná¹quiánh¹ li²¹ hi³ ca³jmú³ hnga² Cristo bíh¹. Quí¹ hí³ bíh¹ má²ca³quin³ tɨ³ có³² pí³ quioh²¹ ngú³ quián¹³ náh² hi³ jmɨ́¹ lɨ́¹³ jmúh¹³ náh² tso³.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Quí¹ jmɨ́¹ cáun³ náh² jáun² jmáɨ² ja³haun³ náh² cu³tsa³² quiúnh¹ Cristo, hi³ jáun² ja³bí¹ la³ jáun² ca³jenh¹³ náh² siáh³ quiúnh¹ tsú², quí¹hliá² ca³cháh¹ náh² cáun² honh² hi³ ca³tɨ²¹ pí³ quioh²¹ Dió³², Tsá² ca³jmú³ hí³ hi³ ca³jenh¹³ Cristo ja¹ hla¹.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Hnoh² dá² jmɨ́¹ ná¹jún¹ bíh¹ náh² jmɨ́¹tin² ñí¹con² Dió³² cun³ñí¹ hi³ tsáuh³ náh², jɨ³ cun³ñí¹ hi³ tiá² jmɨ́¹ má²ná¹quiánh¹ náh² li²¹ jáun² hi³ lin¹ hi³ taunh² náh² Dió³² hó¹ñí¹. Tɨ³la³ né³² né³, Dió³² má²ca³jmú³ hi³ má²zian² náh² cu³tsa³² quiúnh¹ Cristo, quí¹ má²ca³hin³ bíh¹ tsú² la³jɨ́³² tso³ quiú¹³ dí²;
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 ca³jmú³ tsú² la³jmɨ́¹ jmu² jan² tsá² hin²³ hi³ rá¹tioh³ ñí¹ sí² ca³tɨ²¹ la³jɨ́³² hi³ rén² tsáu². Ja³bí¹ ca³hin³ siáh³ Dió³² jɨ³ héih³² hi³ jmɨ́¹ ca³tɨn¹ tsú² ma³tí³², quí¹ ñí¹ crei²¹ bíh¹ ca³tón³ tsú² la³jɨ́³² hi³ nɨ́².
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Jmɨ́¹ cá¹taun³ jáun² crei²¹ bíh¹ Cristo ca³cah¹³ jmáɨ¹ ñí¹con² tsá²cuú² tsá²chín³, la³ cun³ tsá² hláɨnh¹ jɨ³ la³ má²quionh³ tsá²cuú² tsá²ta³ nɨ́² siáh³, hi³ ca³chin² dí² tsá² hí³ juɨ³² hi³ tson³, hi³ jáun² ca³lɨ³ lin¹ hi³ hí³ dí² cah²³ jmáɨ¹.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Hi³ jáun² né³, hí¹ jan² yáh³ tiá² hin² ca³tɨn¹ chu³ ñeh³ hnoh² ca³tɨ²¹ má³² hi³ cú² hi³ húh²³ náh², ho³ hi³ ca³tɨ²¹ jmɨ́¹ jmáɨ¹, ho³ ca³tɨ²¹ jmáɨ¹ hi³ jmu² tsú² jmɨ́¹ niuh³² zɨ́h², ho³lá²dá² *jmáɨ¹ nio² tie³.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 La³jɨ́³² hi³ nɨ́² lɨ³ henh¹³ hi³ ca³tɨn¹ Cristo tá¹la³ tiá² jmɨ́¹ má²zian² tsú² ñí¹ hué²¹ lá² bíh¹, tɨ³la³ hnga² hí³ bíh¹ lɨ́n³ hú¹tá¹ mí¹zioh²¹ má¹ná¹.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Zian² tsá² má²ta² hi³ hniáuh³² jmú¹³ dí² tsɨ́¹juɨ́³, jɨ³ hi³ hniáuh³² néh¹ má¹tsú¹ má¹jonh²¹ dí² siáh³ tsá²cuú² tsá²ta³ Dió³². Tsá² la³ hí³ má²quien² jáɨ¹³ quioh²¹ cun³quionh³ hi³ má²cau² hi³ juáh³ hi³ zia³² hi³ má²cá²jnia³ jéinh³². Tsá² la³ hí³ jmu² tonh² lɨ́n³² cun³quionh³ hi³ lɨ́¹ chin² chí¹ hmóu³² bíh¹. Ha³ lɨ́² cuɨ́¹ niau²¹ hlah³ honh² náh² nɨ́¹juáh³ hi³ ca³zeh³ náh² tsá² la³ hí³ ñí¹ hlah³.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Quí¹ tsá² hí³ dá² tiú²uú² tionh² yáh³ ñí¹con² Cristo Tsá² lɨ́n³ mɨ³chí¹ ñí¹con² jnoh¹, tsá² ná¹láɨ³ dí² la³jmɨ́¹ lɨ́³ zeih²¹ cuo² zeih²¹ ta³ tsú². Cristo Tsá² jmu² hí³ hi³ la³jɨ́³² ñí¹ pih²¹ ñí¹ siún¹ ná¹cuú² ná¹jenh² re² quioh²¹, hi³ má²ton³ dí² siáh³ jáun² cuóun² re², rón³² la³ cun³ qui³ hnió³ Dió³².
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Né³² né³, má²cá²tsan³ bíh¹ hnoh² quiúnh¹ náh² Cristo, jáun² ta³né³² né³ tiú²uú² lɨ́¹³ yáh³ jmu³ tsá²cuú² tsá²chín³ quien² ñí¹con² náh², tsá² qui³ ná¹jmu² hí³ quien² ñí¹con² tsá² zian² ñí¹ hué²¹ lá². ¿He³ láɨh³² sa³ zian²í¹ ma³ náh² la³ cun³ qui³ zian² tsá² zian² hí³ ñí¹ hué²¹ lá²? ¿He³ láɨh³² sa³ ma³quien¹³ ma³ náh² héih³² quioh²¹ tsú²?, uá¹la³ cun³ héih³² hi³ juáh³:
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 “Ha³ lɨ́² hiá³ hi³ lá², ha³ lɨ́² cúh² hi³ nɨ́², ha³ lɨ́² tí³ cuonh² hi³ ó³²”.
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Hi³ la³jɨ́³² hi³ hɨe³² tsú² jáun² né³, chau³² jmáɨ¹ tsá²hín³ bíh¹ nɨ́¹ má¹ca³jmúh³² tsú² ta²¹. Quí¹ héih³² hi³ má²ta² tsú² nɨ́² dá² lɨ́³ jmáh³la³ héih³² quioh²¹ tsá²mɨ³cuóun² bíh¹.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Tson² bíh¹ cu³tí³ hi³ héih³² la³ nɨ́² lɨ́¹³ niéih³ la³jmɨ́¹ niéih³ jë¹ tsá² quia³lín³ jmɨ́¹ tsɨ́³, quí¹hliá² cun³quionh³ héih³² la³ jáun² lɨ́¹³ ma³jnia³² tsú² la³jmɨ́¹ jniá³ jan² tsá² má²tí³² re² cuáh³² quioh²¹, tsá² jmu² hi³ tsɨ́¹juɨ́³ hnga², jɨ³ tsá² jmu² hi³ má²tso² tsɨ́³ ngú³ quioh²¹. Tɨ³la³ má¹lɨ³² jáun² né³, hí¹ cáun² bíh¹ tiá² lin¹ ñí¹ jmu³ ta²¹ héih³² la³ nɨ́², hi³ jmɨ́¹ lɨ³ ma³hau³ hi³ cah¹³ tsú² jmáɨ¹ ñí¹con² la³ cun³ hi³ dí¹quian¹ ngú³ quioh²¹ tsú² jmu³.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.