1 Timóteo 2
Yak'usda Ooghuni (CRXNTPO) vs VC
1 'Et huwa soo cho nyudusni, 'udechoo Yak'usda ts'un ts'iyanne buba oots'u tedindli, 'et la bula 'ooneh. 'Ink'ez hukwa' ninzun k'un'a la 'et whuz un'a bula tit'elh, 'ink'ez Yak'usda ts'un musi dini.
1 Acima de tudo, recomendo que se façam preces, orações, súplicas, ações de graças por todos os homens,
2 Lerwene cha 'ink'ez ts'iyawh neando 'ududildzunne cha buba tenadindli. 'Et de la t'ezdusni 'ink'ez nedzi doghel whe ndi yun k'ut uzdolts'i'. 'Et whuz un'a Yak'usda ba ndi yun k'ut uzdolts'i' 'ink'ez ts'iyanne ba ts'inzoo oole'.
2 pelos reis e por todos os que estão constituídos em autoridade, para que possamos viver uma vida calma e tranqüila, com toda a piedade e honestidade.
3 'Et whuz un'a yinka uzdilhts'i-un, 'et hoonzoo whe' hoont'oh 'ink'ez Yak'usda neulhyis-un whuz un'a neba hukwa' ninzun.
3 Isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 'En 'unt'oh ts'iyanne butilhyih hukwa' ninzun 'ink'ez khuni 'alha' 'unt'oh-i t'ehinoozeh ha.
4 o qual deseja que todos os homens se salvem e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Yak'usda 'ilhoghun za unli. Yak'usda 'ink'ez ndi yun k'ut dilhts'ine hubulheguz 'ilhoghun buba yalhduk-un za unli, nyoon dune Christ, Sizi ts'utni-un, 'en 'unt'oh.
5 Porque há um só Deus e há um só mediador entre Deus e os homens: Jesus Cristo, homem
6 Wheni ts'iyawh nenaootakulh ha butl'a' dudilti. Ndet la whusahoolts'ut-un soo 'et 'uja, ts'iyanne whunilhtan 'et whuz un'a.
6 que se entregou como resgate por todos. Tal é o fato, atestado em seu tempo;
7 'Et wheni Yak'usda utahasalhti whel'a'-un tisdleh ha 'ink'ez ooba yatisduk. Si 'utisnelh 'udun yun k'ut whut'enne be 'alha' hoont'oh-i 'ink'ez khuni 'alha' 'unt'oh-i cha 'et whúbuntistun ha. 'Et Christ oonalh daja dusni 'alha 'unt'oh-i be' dusni, 'aw lhozusts'it.
7 e deste fato - digo a verdade, não minto - fui constituído pregador, apóstolo e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 'Et 'awet ndi yun k'ut ndulcho whe dunene tenahudoodli. 'Et huwa bula hoonliyaz lubeshi ooghu hooloh whe dodolni. 'Aw huske bubeni toh hooloh 'ink'ez buba nawh lhe'host'e' whe tenahudoodli. 'Et whuz un'a sdzi ndulcho-i be 'enne buba hukwa' nuszun.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando as mãos puras, superando todo ódio e ressentimento.
9 'Ink'ez whuz un'a ts'ekoo 'enne cha ts'ih'un un'a whe soo nahudoot'ih. Huwhunih hukw'un'a soo hudoot'e', buyust'e ts'iyawh ook'e 'uzdla hukw'un'a. Ditsigha' lhat te cho nahídoolhtsi' junih. K'us gold, k'us kw'usul nehídilya-i, k'us naih 'on nus dizti'-i, 'et ndóohoont'oh-un 'et huwa whulohne dune tank'us hunint'i, 'et huwa 'utni,
9 Do mesmo modo, quero que as mulheres usem traje honesto, ataviando-se com modéstia e sobriedade. Seus enfeites consistam não em primorosos penteados, ouro, pérolas, vestidos de luxo,
10 'et hoonts'i ts'ekoo, mbene la Yak'usda ts'un teni nilhdzunne, 'enne 'ut'en unzoo-i 'uhutilh'elh, 'i be, 'et whuz un'a ts'ekoo soo ot'enne hutileh.
10 e sim em boas obras, como convém a mulheres que professam a piedade.
11 'Et ts'ekoo dune butl'a' hududoolyelh 'ink'ez t'ehudusnih whe soo cho Yak'usda ooghuni huyodool'eh.
11 A mulher ouça a instrução em silêncio, com espírito de submissão.
12 'Et ts'eke 'aw dune hodoolh'eh ha, 'ink'ez yumoodih oole' ha ootl'alhuwhus'al. 'Ink'ez 'ants'i t'edoosnih huba' hoont'oh.
12 Não permito à mulher que ensine nem que se arrogue autoridade sobre o homem, mas permaneça em silêncio.
13 Yak'usda Adam 'en cho 'uyinla, 'et hukw'elh'az Eve inla 'et huwa.
13 Pois o primeiro a ser criado foi Adão, depois Eva.
14 'Ink'ez Adam 'aw nalhnit'oh, k'us nyoon ts'eke 'en nainan'a 'ink'ez tank'us 'uja.
14 E não foi Adão que se deixou iludir, e sim a mulher que, enganada, se tornou culpada de transgressão.
15 'Et hoonts'i ts'ekoo ts'ih'un un'a dudeni be khuhudli whe be 'alha' hoont'oh-i hut'i, Yak'usda k'ehintsi' cha, 'ink'ez buyust'e lubeshi ooghu hooloh de, 'et za ndihint'oh de, buyaz whulhih te hudutijih.
15 Contudo, ela poderá salvar-se, cumprindo os deveres de mãe, contanto que permaneça com modéstia na fé, na caridade e na santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.