1 Timóteo 3

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ᐁᐅᒄ ᐆ ᑖᐺ ᑎᔮᐺᒪᑲᐦᒡ ᐃᑗᐎᓐ, ᐊᐌᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᒪᐦᐄᑰᑴ ᒉᒌ ᓃᑳᓂᔥᑯᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤᐦ ᓈᔥᒡ ᒥᔻᔑᔫ ᐅᔫ ᐋᐸᑎᓱᐎᓂᔫ ᑳ ᐃᔑ ᐎᔦᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑦ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ᙮
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑯᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤᐦ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓲ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ ᒉᒀᔫ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐊᑖᒣᔨᐦᑖᑯᓯᑦ, ᑲᔦ ᔮᐃᑌᐃ ᒉᒌ ᐯᔭᑯᐦᐋᑦ ᐐᒋᔅᑴᐤ ᓈᐴᑴ᙮ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓲ ᐁᔫ ᐯᐦᑳᒡ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑲᔦ ᒉᒌ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑕᐌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑦ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑲᔦ ᔮᒀᐤ ᒋᐹ ᐃᔑ ᐐᐸᔨᐦᑖᐤ ᒉᒀᔫ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ᙮ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᒥᔦᔨᐦᑕᐦᒃ ᒫᓂᑌᐤᐦ ᐁ ᐲᐦᑕᑲᐦᐋᑦ ᐁᑯᓐ ᒋᐹ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᒋᐹ ᑲᔅᒋᐦᐆ ᑲᔦ ᐁ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᑦ᙮
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᑳ ᐐᐦᒋᐯᑦ ᐊᐌᓐ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᓇᒧᐃ ᑲᔦ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐗᐅᓵᒣᔨᐦᑖᑯᓲ ᐋᑦ ᐁᑳ ᐙ ᓇᓂᐦᐁᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰᒡ ᒉᒀᔫ, ᒋᐹ ᒋᔮᒣᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᓇᒧᐃ ᑲᔦ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐌᐦᒋᐸᔫ ᒉᒌ ᒪᒋᐸᔨᐦᑲᐦᑕᐙᑦ ᐊᐌᔫ, ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐃᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰ ᒉᒌ ᐌᔫᒡ ᐊᔮᑦ ᔔᓕᔮᔫ᙮
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓲ ᑲᔦ ᐆ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑕᐌᔨᐦᑕᐦᒃ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᑦ ᑲᔦ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᐌᐤ ᐅᑕᐙᔒᒻ ᒉᒌ ᓇᓂᐦᐄᐦᑖᑯᑦ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᒥᑯᑦ᙮
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 ᐌᔥ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᒉᒌ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑐᐌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰᑴ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᑦ ᑖᓂᑌ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑐᐌᔨᒫᑦ ᐊᓂᔫ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑏᓃᒥᔫᐦ᙮
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 ᑲᔦ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐊᐌᓐ ᐊᓄᐦᒌᔥ ᐁ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᑦ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᓃᑳᓂᔥᑯᐌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑏᓂᒥᔫᐦ ᐌᔥ ᒋᑳ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᓈᔥᒡ ᒋᐦᒋᐌ ᒉᒌ ᐃᑌᔨᒥᓱᑦ, ᒋᑲ ᒌ ᐸᐦᒋᔑᓐ ᒫᒃ ᒉᒌ ᐃᔑ ᓂᔔᓈᒋᒫᑲᓅᑦ ᒬᐦᒡ ᒪᒋᒪᓂᑑᐦ ᒉ ᐃᔑ ᓂᔔᓈᒋᒫᑲᓄᔨᒡ᙮
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᐅᔫ ᑳ ᐃᑖᐸᑎᓯᑦ ᒋᐹ ᒥᔪ ᑎᐹᑐᑕᒥᔫ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᐊᐌᔫ ᐁᑳ ᑳ ᐱᒫᒋᐦᐅᔨᒡ᙮ ᐌᔥ ᒥᔪ ᑎᐹᒋᒫᑲᓅᑌ ᓇᒧᐃ ᑲᑕ ᒌ ᐃᐦᑑᑖᑰ ᒪᒋᒪᓂᑑᐦ ᒉᒌ ᓇᒀᑎᑯᑦ᙮
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐌᑣᐤ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑲᓄᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᒋᐹ ᑖᐺᐅᒉᔨᐦᑖᑯᓲᒡ ᑲᔦ ᒨᔥ ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐹ ᐃᑎᐦᑖᑯᓂᔫ ᐅᑕᔨᒧᐎᓇᐙᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐐᐦᒋᐯᐅᒡ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᓵᒋᐦᑖᐅᒡ ᔔᓕᔮᔫ᙮
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 ᓲᐦᒃ ᒋᐹ ᐐ ᒪᒣᒋᒥᓇᒧᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᑖᐺᒪᑲᓂᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐃᔑ ᑖᐺᐦᑕᒧᒄ ᐊᓂᔫ ᑮᐹ ᑳ ᐃᔑ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻᐦᐄᑰᐦᒄ᙮ ᒋᐹ ᒉᔥᑎᓈᑌᔨᒥᓲᒡ ᑯᐃᔅᒄ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑣᐤ᙮
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 ᐁᑯᔥ ᒫᒃ ᓃᔥᑕᒻ ᒋᑲ ᐐ ᓈᓂᑑ ᑲᒉᔅᒉᔨᒫᑲᓅᒡ ᐅᒌ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑣᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓅᑯᓂᔨᒉ ᐁ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᑣᐤ ᐁᒄ ᒉ ᒥᔮᑲᓅᑣᐤ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᐌᑣᐤ ᐁ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑲᓄᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ᙮
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 ᐐᒋᔅᑴᐙᐤᐦ ᒋᐹ ᑖᐺᐅᒉᔨᐦᑖᑯᓯᔫ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᓂᑕᒧᒄ ᐃᑖᒋᒣᐅᒡ ᐊᐌᔫ ᑲᔦ ᐯᐦᑳᒡ ᒋᐹ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓯᔫᒡ ᑲᔦ ᒫᒃ ᔮᒀᐤ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᒧᒡ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᔫ᙮
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐌᑦ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᐦᒡ ᒋᐹ ᐯᔭᑯᐦᐁᐤ ᐐᒋᔅᑴᐤ ᓈᐴᑴ ᑲᔦ ᔮᐃᑌᐃ ᒋᐹ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒋᓀᐤ ᐅᑕᐙᔒᒻ ᑲᔦ ᒋᐹ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑕᐌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰ ᐊᓂᑦ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᑦ᙮
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 ᐌᔥ ᑖᐺ ᒥᔪ ᓇᓈᑲᑐᐌᔨᐦᑕᐦᒀᐌᓂᒡ ᐊᓂᔫᐦ ᐅᑖᐸᑎᓱᐎᓇᐙᐤᐦ ᐁᑯᑦ ᔮᒀᐤ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐃᑌᔨᒥᑯᑣᐤ ᐊᐌᔫ ᑲᔦ ᐁᑯᑦ ᐁᑎᑑ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐌᐦᒋᐸᔨᔨᒡ ᓲᐦᒃ ᐁ ᐋᔨᒨᑕᐦᒀᐤ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᑖᐺᔨᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᙭᙮
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 ᐆ ᒫᒃ ᒣᒀᒡ ᐁ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑖᓐ ᑎᒧᑏ, ᓂᐳᑯᓭᔨᐦᑌᓐ ᐐᐸᒡ ᒉᒌ ᑕᑯᔑᓂᔮᓐ ᒉᒌ ᐙᐸᒥᑕᑯᒡ᙮
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 ᐁᑳ ᒫᒃ ᐐᐸᒡ ᑕᑯᔑᓂᔮᓀ, ᐆ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᐁᐅᒄ ᐆ ᒉ ᐐᒋᐦᐄᑯᔦᒄ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᑖᓐ ᒋᐹ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓅ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐃᔑ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᐦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ᙮ ᐌᔥ ᐆ ᐁ ᐃᔑ ᐯᔭᑯᑌᐅᓰᐦᒄ ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᐅᑕᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᒄ ᐊᓐ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᐁᑯᑦ ᐌᐦᒋ ᔮᐃᒋᑳᐳᔨᐦᒄ ᑲᔦ ᐁᐅᑰ ᐌᐦᒋ ᔮᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓰᐦᒄ ᑖᐺᐎᓂᐦᒡ ᐃᔑ᙮
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 ᓄᐗᒡ ᑮᐹ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓐ ᐊᓐ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔅᑳᑌᔨᐦᑖᑯᒡ ᒋᑖᐺᐦᑕᒧᐎᓅ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐎᔮᓱᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᒌ ᐃᔑ ᓅᑯᐦᐄᓱᑦ᙮ ᒌ ᒉᔥᑎᓈᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑰ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓯᔨᒡ ᐊᐦᒑᐦᑾ ᑖᐺ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᒌ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐅᑯᑦ᙮ ᒌ ᐙᐸᒥᑰ ᐁᓐᒋᓪ᙮ ᒌ ᐋᔨᒨᒫᑲᓅ ᐁ ᑲᒉᔅᒀᓄᔨᒡ ᐊᓂᑌ ᓇᓈᐦᑰ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᓈᓄᔨᒡ᙮ ᒌ ᑖᐺᔨᒥᑰ ᐊᐌᔫᐦ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐃᔑ ᐅᐦᐱᔅᑳᑦ ᒉᒌ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑲᓅᑦ᙮
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.