Salmos 128

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Cantique des montées. Heureux l`homme qui craint Yahweh, qui marche dans ses voies!
1 Bem-aventurado aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos!
2 Tu te nourris alors du travail de tes mains; tu es heureux et comblé de biens.
2 Do trabalho de tuas mãos comerás, feliz serás, e tudo te irá bem.
3 Ton épouse est comme une vigne féconde, dans l`intérieur de ta maison; tes fils, comme de jeunes plants d`olivier, autour de ta table.
3 Tua esposa, no interior de tua casa, será como a videira frutífera; teus filhos, como rebentos da oliveira, à roda da tua mesa.
4 Voilà comment sera béni l`homme qui craint Yahweh.
4 Eis como será abençoado o homem que teme ao
5 Que Yahweh te bénisse de Sion! Puisse-tu voir Jérusalem florissante tous les jours de ta vie!
5 O Senhor te abençoe desde Sião, para que vejas a prosperidade de Jerusalém durante os dias de tua vida,
6 Puisses-tu voir les enfants de tes enfants! Que la paix soit sur Israël!
6 vejas os filhos de teus filhos. Paz sobre Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.