Atos 6
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARA
1 En ces jours-là, le nombre des disciples augmentant, les Hellénistes élevèrent des plaintes contre les Hébreux, parce que leurs veuves étaient négligées dans le service de chaque jour.
1 Ora, naqueles dias, multiplicando-se o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Mais les Douze, ayant convoqué l`assemblée des disciples, dirent : " Il ne convient pas que nous délaissions la parole de Dieu pour servir aux tables.
2 Então, os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: Não é razoável que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Cherchez donc parmi vous, frères, sept hommes de bon renom, remplis d`Esprit et de sagesse, que nous établirons dans cet office.
3 Mas, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste serviço;
4 Quant à nous, nous serons assidus à la prière et au ministère de la parole. "
4 e, quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Ce discours plut à toute l`assemblée, et ils choisirent Etienne, homme plein de foi et d`Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménias et Nicolas, prosélyte d`Antioche,
5 O parecer agradou a toda a comunidade; e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 qu`ils présentèrent aux apôtres; et (ceux-ci), après avoir prié, leur imposèrent les mains.
6 Apresentaram-nos perante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 La parole de Dieu se répandait de plus en plus, le nombre des disciples s`augmentait considérablement à Jérusalem, et une multitude de prêtres obéissaient à la foi.
7 Crescia a palavra de Deus, e, em Jerusalém, se multiplicava o número dos discípulos; também muitíssimos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Etienne, plein de grâce et de force, faisait des prodiges et de grands miracles parmi le peuple.
8 Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Mais il se leva des gens de la synagogue dite des Affranchis, et des Cyrénéens, et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d`Asie, qui disputèrent avec Etienne;
9 Levantaram-se, porém, alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e Ásia, e discutiam com Estêvão;
10 et ils ne pouvaient résister à sa sagesse ni à l`Esprit par lequel il parlait.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Alors ils subornèrent des hommes qui dirent : " Nous l`avons entendu proférer des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu. "
11 Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Ils excitèrent le peuple, les Anciens et les scribes, et étant survenus, ils l`enlevèrent et le menèrent au sanhédrin.
12 Sublevaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo, o arrebataram, levando-o ao Sinédrio.
13 Et ils produisirent de faux témoins qui disaient : " Cet homme ne cesse de proférer des paroles contre le lieu saint et contre la Loi,
13 Apresentaram testemunhas falsas, que depuseram: Este homem não cessa de falar contra o lugar santo e contra a lei;
14 car nous l`avons entendu dire que ce Jésus de Nazareth détruira ce lieu et changera les coutumes que Moïse nous a transmises. "
14 porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 Tous ceux qui siégeaient dans le sanhédrin fixèrent les yeux sur lui et virent son visage pareil au visage d`un ange.
15 Todos os que estavam assentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.