Mateus 11

Palantla Chinantec NT (CPA_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mi³ca¹jŋi¹ ca¹heh¹ Jesús dsa² guia¹tón² jǿg³, ca¹ŋó¹dsa hi² he¹dsa jǿg³, hi² téng²dsa jǿg³ ca¹lah¹jǿ¹ juøi² ja³tén¹² Galilea.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Jøng² ma²hiúg³ Juan hni¹ŋí³, dsa² mi³chiog¹² dsa² jmøi². Ja³jøng² ca¹nǿng²dsa ha²lah ma²jmo¹² Cristo. Jøng² ca¹tse¹dsa ca²dsiog³ dsa² quianh¹³dsa ja³hiúg³ Jesús.
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 Jøng² ca¹ŋai¹ dsa² quianh¹³ Juan, ca¹tsáih¹dsa Jesús: ―¿Hning³ dsa² lanh¹² dsa² héi², dsa² ji¹liag¹³ jnieh³, ho¹ ju³ jií¹ dsa² siáh²? ―ca¹juúh²dsa.
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Jøng² ca¹juúh² Jesús: ―Gu³tseih³ hniah¹² Juan he² hi² ma²na²jaih³ hniah¹² quianh¹³ he² hi² ma²na²nengh¹² hniah¹².
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Ma²jniuh¹² dsa² mi³teg³. Ma²ŋi²nio³ dsa² tsa¹mi³lé² ŋi¹nio¹. Ma²ca¹hlú² dsa² mi³lán¹³ hmih¹² tsa¹jŋi¹². Ma²niuh³ dsa² mi³guai³. Ma²ca¹jinh³ dsa² ma²ca¹dsan¹. Chi² báh³ jǿg³ dsio¹ quiah¹² dsa² ti²ŋié².
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Hioh¹² jenh¹² dsa² tsa¹lë́² ué² jǿg³ quieg¹jni ―ca¹juúh² Jesús.
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Mi³ca¹ŋi¹lia¹ dsa² quianh¹³ Juan, ca¹dsii¹ Jesús jǿg³ quiah¹² Juan. Ca¹tsáih¹dsa dsa² jue¹² tiogh³. Ca¹juúh²dsa: ―¿He² hi² lë́h² hniah¹² hi² jáih³ hniah¹² mi³ca¹ŋi¹janh³ hniah¹² Juan juu¹² ja³ha¹chian² dsa² tiogh³? ¿Lán¹³dsa dsa² ton¹ jǿg³ neng¹² dsǿa¹², ju³lah løa¹² hma² ta² cán² dsí²? Ha¹chi² lán¹²dsa lah¹jøng².
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 ¿Ha²lah lán¹²dsa jøng²? ¿Quieih¹³dsa hmøah¹² jláh³? Ha¹chi². Ja³guǿ¹² rai¹³, ja³jláh³ báh³ tiogh³ dsa² ti³quieih¹² hmøah¹² jláh³.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 ¿He² løa¹ ma²ca¹ŋieh³ hniah¹² ja³hiúg³ Juan? ¿Tsa³ca¹janh³ hniah¹² dsa² hǿ² jǿg³ quiah¹² Diú¹³? Dsa² lah¹héi² báh³ ca¹janh³ hniah¹². Dsa² juanh¹² hi³méh¹ lán¹² Juan cónh¹ jín³ dsa² siáh² hǿ² jǿg³ quiah¹² Diú¹³.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Juan báh³ ca¹hia¹dsa quianh¹³ jǿg³ la², jǿg³ rø²juúh² si², hi² ca¹tsáih¹ Diú¹³ jong¹²dsa:
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 Lah¹dsóh² juǿi²jni hniah¹²: Ha¹chian² dsa² jmøi¹guǿi¹ chian², ju³lah dsa² juanh¹² jín³ cónh¹ Juan, dsa² ca¹chiog¹ dsa² jmøi². Cónh¹jøng² lǿa¹² ju³ hein² dsa² lán¹² dsa² meh² ja³jmo¹² Diú¹³ héh¹, dsa² héi² báh³ lán¹² dsa² juanh¹² cónh¹ jín³ ja³lán¹² Juan ni³ jmøi¹guǿi¹ la².
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 ’Ca¹lah¹cónh¹ jmai³ mi³ca¹guøn¹ Juan, dsa² ca¹chiog¹ dsa² jmøi², ca¹lah¹jín³ na¹, jue¹² dsa² mi³hniu¹ dsa¹tiogh¹² ja³jmo¹² Diú¹³ héh¹. Quianh¹³ ca¹lah¹tiog¹³ jmo¹²dsa hi² dsa¹tiogh¹²dsa ja³jøng².
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Jǿg³ quiah¹² ja³jmo¹² Diú¹³ héh¹ ma²rø²juúh² si² quiah¹² hlai³ Moisés quianh¹³ dsa² mi³hǿ² jǿg³ quiah¹² Diú¹³ ca¹lah¹ca¹tǿ² ja³ca¹guøn¹ Juan.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Chi²júh² hniah¹² hnøngh² héh² jǿg³, hlai³ Elías héi² báh³ lán¹² Juan, dsa² rø²juúh² si hi² mi³jiúgh¹.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Ju³ hein² dsa² lé² nang¹, ju³neng¹³dsa.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 ’Lah¹la² lán¹² dsa² ma²chian² na¹: Lán¹²dsa ju³lah lán¹² hi²meh² tiogh³ ja³dsi¹² guøh¹². Dsii¹² hi²meh² jǿg³ quianh¹³ roh¹³. Juúh²dsa:
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 “Ma²ca¹jmó³ jnieh³ son¹³. Tsa¹ca¹jmoh³ hniah¹² jan³. Ma²ca¹jmó³ jnieh³ hi² chian² jnieh³ jmø³uai¹² calah. Jøng² ha¹chi² ca¹hagh³ hniah¹²,” juúh² hi²meh².
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Lah¹jøng² lanh¹² hniah¹². Di³ tsa¹tøa¹² hoh¹² hniah¹² mi³ca¹guøn¹ Juan. Hliú² rón² ca¹mi¹han¹²dsa hi² tsa¹gøah¹²dsa. Tsa¹ca¹hǿnh²dsa jmøi² hiug¹². Jøng² ca¹juøh³ hniah¹² hi² quin¹²dsa jmi²dsí² hlaih¹³.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Jøng² ca¹guio¹ jní² calah, jní² dsa² ma²lán¹² dsa² jmøi¹guǿi¹ jianh¹² hniah¹². Cøh²gøh²jni ca¹lah¹jǿ¹. Jøng² juúh² hniah¹² hi² lán¹² jní² dsa² jlé², dsa² hen¹², dsa² ti³jenh² jní² quianh¹³ dsa² cagh¹² cúg³ juøi² quianh¹³ dsa² ti³re² dsag³, juúh² hniah¹². Di³ léi¹³ ma²ŋi¹² Diú¹³ ha²lah jmo¹. Di³ hi² dsio¹ báh³ ca¹løa¹ ―ca¹juúh² Jesús.
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Ni³ jøng² ca¹jé² Jesús dsa² tiogh³ jøa³juøi² ja³ca¹jmo¹dsa juu¹² juøh¹² ma¹dsio¹² cónh¹ jín³ ja³siíh³. Di³ tsa¹ca¹jéinh¹ dsǿa¹² dsa² héi².
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 Ca¹juúh² Jesús: ―¡He² báh³ ué quiánh² hniah¹², dsa² chianh² jøa³juøi² Corazín quianh¹³ jøa³juøi² Betsaida! Di³ cu¹ŋieih¹³ mi³mi¹dsian¹² dsǿa¹² dsa² chian² jøa³juøi² Tiro quianh¹³ jøa³juøi² Sidón. Cu¹ŋieih¹³ mi³jéinh¹ dsǿa¹²dsa dsag³ hi² mi³jmo¹²dsa, ju³ jøng² ca¹løa¹ juu¹² juøh¹² ja³tiogh³dsa ju³lah lǿa¹² juu¹² juøh¹² ca¹jmo¹jni ja³tiogh³ hniah¹².
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Hiug¹² hi² tsa¹ué² lé² quiah¹² dsa² chian² Tiro quianh¹³ Sidón cónh¹ jín³ hniah¹² na³ma²ca¹dsiég¹ jmai³ ja³cán² Diú¹³ jǿg³ dsøg¹² quiah¹² dsa² jmøi¹guǿi¹.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Jø¹² bíh³ hniah¹², dsa² chianh² jøa³juøi² Capernaum, lë́h² hniah¹² hi² quienh¹² hniah¹² ma¹dsio¹² ju³lah quien¹² dsa² guǿ¹² ŋi¹juǿi¹. Di³ juu¹² guio¹juǿi¹ báh³ dsiánh¹ Diú¹³ hniah¹². Ju³ jøng² ca¹løa¹ juu¹² juøh¹² jøa³juøi² Sodoma ju³lah ca¹jmo¹jni ja³tiogh³ hniah¹², mi³jeính¹ báh³ dsǿa¹² dsa² tiogh³ ja³jøng². Mi³jøng² ha¹chi² mi³hén² Diú¹³ ja³jøng². Mi³neng¹² báh³ juøi² jøng² ca¹lah¹jin³ na¹.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Hiug¹² jín³ tsa¹ué² lé² quiah¹² dsa² mi³chian² Sodoma cónh¹ jín³ hniah¹², dsa² chian² Capernaum, na³ma²ca¹dsiég¹ jmai³ ja³cán² Diú¹³ jǿg³ dsøg¹² quiah¹² dsa² jmøi¹guǿi¹ ―ca¹juúh² Jesús.
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Jmai³ jøng² ca¹juúh² Jesús, ca¹hlanh¹dsa Diú¹³: ―Di³hmah³hning, Tiá³, hning² dsa² lanh¹² Juu¹³ dsa² chian² ŋi¹juǿi¹ quianh¹³ dsa² chian² jmøi¹guǿi¹. Di³ ma²ca¹jmoh³hning hi² tsa¹ŋë́h² dsǿa¹² dsa² ŋi¹² ma¹dsio¹² jǿg³ quiah¹² jmøi¹guǿi¹ la². Ma²ca¹heh³hning dsa² tsa¹ŋi¹² ma¹dsio¹², dsa² lán¹² ju³lah lán¹² guing². Ma²ca¹heh³hning jǿg³ quieg¹jni.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Lah¹jøng² ca¹lø¹hiúg¹ hoh¹²hning, Tiá³.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 ’Ju²gug¹jni ma²ca¹dsii¹ ti³ŋieh¹jni ca¹lah¹jǿ¹ hi² quiah¹²dsa. Ca¹lah¹jin³ hein² dsa² tsa¹cue¹² jní² ju³lah cue¹² ti³ŋieh¹jni. Jø¹² bíh³ ca¹lah¹jin³ hein² dsa² tsa¹cue¹² ti³ŋieh¹jni. Jan² jní² báh³ dsa² cué¹² ti³ŋieh¹jni, quianh¹³ dsa² hno¹jni hé¹³jni.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 ’Ji¹noh¹² hniah¹² quianh¹³ jní², ca¹lah¹jáh¹ hniah¹² dsa² ca¹húh¹ hoh¹², dsa² mi³quinh³ mai³¹ quiah¹² dsa² hóg¹. Mi³jøng² cuø³jni ja³jah¹ hoh¹² hniah¹².
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Jmáh³ hniah¹² jǿg³ quieg¹jni. Mi³tanh¹³ hniah¹² jǿg³. Di³ lán¹²jni dsa² juanh¹² dsǿa¹², dsa² huø³ dsǿa¹². Jøng² jinh¹ hoh¹² hniah¹².
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Ha¹chi² ué² héh¹ jmo¹³jni quianh¹³ hniah¹². Lé² báh³ mi³tih³ hniah¹² jǿg³ quieg¹jni ―ca¹juúh² Jesús.
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.