Salmos 21

Cornilescu (CORNILESCU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 (Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Doamne, împăratul se bucură de ocrotirea puternică, pe care i -o dai Tu. Şi cum îl umple de veselie ajutorul Tău!
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 I-ai dat ce -i dorea inima, şi n'ai lăsat neîmplinit ce -i cereau buzele.
2 Satisfizeste-lhe o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Căci i-ai ieşit înainte cu binecuvîntări de fericire, şi i-ai pus pe cap o cunună de aur curat.
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 Îţi cerea viaţa, şi i-ai dat -o: o viaţă lungă pentru totdeauna şi pe vecie.
4 Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Mare este slava lui în urma ajutorului Tău. Tu pui peste el strălucirea şi măreţia.
5 Grande lhe é a glória da tua salvação; de esplendor e majestade o sobrevestiste.
6 Îl faci pe vecie o pricină de bunecuvîntări, şi -l umpli de bucurie înaintea Feţii Tale.
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de gozo com a tua presença.
7 Căci împăratul se încrede în Domnul; şi bunătatea Celui Prea Înalt îl face să nu se clatine.
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Mîna ta, împărate, va ajunge pe toţi vrăjmaşii tăi, dreapta ta va ajunge pe cei ce te urăsc,
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra apanhará os que te odeiam.
9 şi -i vei face ca un cuptor aprins, în ziua cînd te vei arăta; Domnul îi va nimici în mînia Lui, şi -i va mînca focul.
9 Tu os tornarás como em fornalha ardente, quando te manifestares; o o fogo os devorará.
10 Le vei şterge sămînţa de pe pămînt, şi neamul lor din mijlocul fiilor oamenilor.
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Ei au urzit lucruri rele împotriva ta, au făcut sfaturi rele, dar nu vor izbuti.
11 Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;
12 Căci îi vei face să dea dosul, şi vei trage cu arcul tău asupra lor.
12 porquanto lhes farás voltar as costas e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 Scoală-te, Doamne, cu puterea Ta, şi vom cînta şi vom lăuda puterea Ta.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.