Salmos 126

Cornilescu (CORNILESCU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (O cîntare a treptelor.) Cînd a adus Domnul înapoi pe prinşii de război ai Sionului, parcă visam.
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 Atunci gura ne era plină de strigăte de bucurie, şi limba de cîntări de veselie. Atunci se spunea printre neamuri: ,,Domnul a făcut mari lucruri pentru ei!``
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 Da, Domnul a făcut mari lucruri pentru noi, şi deaceea sîntem plini de bucurie.
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 Doamne, adu înapoi pe prinşii noştri de război, ca pe nişte rîuri în partea de miază zi!
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 Cei ce samănă cu lăcrămi, vor secera cu cîntări de veselie.
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 Cel ce umblă plîngînd, cînd aruncă sămînţa, se întoarce cu veselie, cînd îşi strînge snopii.
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.