Esdras 2
Cornilescu (CORNILESCU) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Iată oamenii din ţară, cari s'au întors din robie, şi anume aceia pe cari îi luase Nebucadneţar, împăratul Babilonului, robi la Babilon, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui.
1 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel:
2 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos grupos de famílias do povo de Israel que voltaram da Babilônia, sendo indicados o nome do chefe e o número de pessoas de cada grupo: Sefatias: trezentos e setenta e dois; Ará: setecentos e setenta e cinco; Paate-Moabe, isto é, os descendentes de Jesua e de Moabe: dois mil oitocentos e doze; Elão: mil duzentos e cinquenta e quatro; Zatu: novecentos e quarenta e cinco; Zacai: setecentos e sessenta; Bani: seiscentos e quarenta e dois; Bebai: seiscentos e vinte e três; Azgade: mil duzentos e vinte e dois; Adonicã: seiscentos e sessenta e seis; Bigvai: dois mil e cinquenta e seis; Adim: quatrocentos e cinquenta e quatro; Ater, também chamado de Ezequias: noventa e oito; Besai: trezentos e vinte e três; Jora: cento e doze; Hasum: duzentos e vinte e três; Gibar: noventa e cinco. Belém: cento e vinte e três; Netofa: cinquenta e seis; Anatote: cento e vinte e oito; Azmavete: quarenta e duas; Quiriate-Arim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três; Ramá e Geba: seiscentas e vinte e uma; Micmás: cento e vinte e duas; Betel e Ai: duzentas e vinte e três; Nebo: cinquenta e duas; Magbis: cento e cinquenta e seis; A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro; Harim: trezentas e vinte; Lode, Hadide e Ono: setecentas e vinte e cinco; Jericó: trezentas e quarenta e cinco; Senaá: três mil seiscentas e trinta. Jedaías, descendente de Jesua: novecentos e setenta e três; Imer: mil e cinquenta e dois; Pasur: mil duzentos e quarenta e sete; Harim: mil e dezessete. Levitas descendentes de Jesua e Cadmiel, que eram descendentes de Hodavias: setenta e quatro. Músicos descendentes de Asafe: cento e vinte e oito. Porteiros descendentes de Salum, de Ater, de Talmom, de Acube, de Hatita e de Sobai: ao todo, cento e trinta e nove. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Acube, Hagabe, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Asnate, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslute, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Temá, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Peruda, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
3 fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi;
3 — ausente —
4 fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi;
4 — ausente —
5 fiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci;
5 — ausente —
6 fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi lui Ioab, două mii opt sute doisprezece;
6 — ausente —
7 fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
7 — ausente —
8 fiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci;
8 — ausente —
9 fiii lui Zacai, şapte sute şase zeci;
9 — ausente —
10 fiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi;
10 — ausente —
11 fiii lui Bebai, şase sute două zeci şi trei;
11 — ausente —
12 fiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;
12 — ausente —
13 fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şase;
13 — ausente —
14 fiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase;
14 — ausente —
15 fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;
15 — ausente —
16 fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
16 — ausente —
17 fiii lui Beţai; trei sute douăzeci şi trei;
17 — ausente —
18 fiii lui Iora, o sută doisprezece;
18 — ausente —
19 fiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei;
19 — ausente —
20 fiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci;
20 — ausente —
21 fiii lui Betleem, o sută douăzeci şi trei;
21 — ausente —
22 oamenii din Netofa, cincizeci şi şase;
22 — ausente —
23 oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt;
23 — ausente —
24 fiii lui Azmavet, patruzeci şi doi;
24 — ausente —
25 fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
25 — ausente —
26 fiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu;
26 — ausente —
27 oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi;
27 — ausente —
28 oamenii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei;
28 — ausente —
29 fiii lui Nebo, cincizeci şi doi;
29 — ausente —
30 fiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase;
30 — ausente —
31 fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
31 — ausente —
32 fiii lui Harim, treisute douăzeci;
32 — ausente —
33 fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi cinci;
33 — ausente —
34 fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci;
34 — ausente —
35 fiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
35 — ausente —
36 Preoţi: fiii lui Iedaeia, din casa lui Iosua, nouăsute şaptezeci şi trei;
36 — ausente —
37 fiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi;
37 — ausente —
38 fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte;
38 — ausente —
39 fiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
39 — ausente —
40 Leviţi: fiii lui Iosua şi Cadmiel, din fiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
40 — ausente —
41 Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
41 — ausente —
42 Fiii uşierilor: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiii lui Şobai, de toţi o sută treizeci şi nouă.
42 — ausente —
43 Slujitorii Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot,
43 — ausente —
44 fiii lui Cheros, fiii lui Siaha, fiii lui Padon
44 — ausente —
45 fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Acub,
45 — ausente —
46 fiii lui Hagab, fiii lui Şamlai, fiii lui Hanan,
46 — ausente —
47 fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar, fiii lui Reaia.
47 — ausente —
48 fiii lui Reţin, fiii lui Necoda, fiii lui Gazam.
48 — ausente —
49 fiii lui Uza, fiii lui Paseah, fiii lui Besai,
49 — ausente —
50 fiii lui Asna, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefusim,
50 — ausente —
51 fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur,
51 — ausente —
52 fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,
52 — ausente —
53 fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah,
53 — ausente —
54 fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa.
54 — ausente —
55 Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Peruda,
55 — ausente —
56 fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel.
56 — ausente —
57 fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Ami.
57 — ausente —
58 Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
58 O total dos trabalhadores do Templo e dos descendentes dos servidores de Salomão era de trezentos e noventa e dois.
59 Iată ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adan, din Imer şi cari n'au putut să-şi arate casa lor părintească şi neamul, ca să facă dovada că erau din Israel.
59 — ausente —
60 Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
60 — ausente —
61 Şi dintre fiii preoţilor: fiii lui Habaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor.
61 Os grupos de famílias dos sacerdotes Habaías, Coz e Barzilai não puderam encontrar registros que provassem de quem eram descendentes. (O antepassado do grupo de famílias de Barzilai tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e ficou com o nome do seu sogro.)
62 Şi-au căutat însemnarea în cărţile spiţelor de neam, dar n'au găsit -o. De aceea, au fost îndepărtaţi dela preoţie,
62 Eles não foram aceitos como sacerdotes porque não puderam provar quem eram os seus antepassados.
63 şi dregătorul le -a spus să nu mănînce lucruri prea sfinte, pînă cînd un preot va întreba pe Urim şi Tumim.
63 O governador mandou que não comessem dos alimentos sagrados até que aparecesse um sacerdote que pudesse decidir a questão, usando o Urim e o Tumim . Os seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos. Cavalos: setecentos e trinta e seis; Mulas: duzentas e quarenta e cinco; Camelos: quatrocentos e trinta e cinco; Jumentos: seis mil setecentos e vinte.
64 Toată adunarea era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,
64 — ausente —
65 afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Între ei se aflau două sute de cîntăreţi şi cîntăreţe.
65 — ausente —
66 Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri,
66 — ausente —
67 patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
67 — ausente —
68 Unii capi de familie, la venirea lor la Casa Domnului în Ierusalim, au adus daruri de bună voie pentru Casa lui Dumnezeu, ca s'o aşeze din nou pe locul unde fusese.
68 Quando chegaram ao Templo do Senhor , em Jerusalém, alguns chefes dos grupos de famílias entregaram ofertas para tornar a construir o Templo de Deus no mesmo lugar.
69 Au dat la vistieria lucrării, după mijloacele lor, şasezeci şi una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint, şi o sută de haine preoţeşti.
69 Deram para o fundo de construção, de acordo com o que podiam, quinhentos e catorze quilos de ouro, dois mil e oitocentos quilos de prata e cem mantos sacerdotais .
70 Preoţii şi Leviţii, oamenii din popor, cîntăreţii, uşierii şi slujitorii Templului s'au aşezat în cetăţile lor. Tot Israelul a locuit în cetăţile lui.
70 Os sacerdotes, os levitas e algumas pessoas do povo ficaram morando em Jerusalém ou ali perto. Os músicos, os serventes e os porteiros do Templo e os outros israelitas ficaram nas cidades onde os seus antepassados tinham vivido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.