2 Coríntios 3

New Testament (COPTIC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ⲟⲛ ⳿ⲛⲧⲁϩⲟⲛ ⳿ⲉⲣⲁⲧⲉⲛ ⲓⲉ ⲙⲏ ⲧⲉⲛⲉⲣ⳿ⲭⲣⲓⲁ ⳿ⲛϩⲁⲛⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⳿ⲙ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲛϩⲁⲛⲕⲉⲭ ⲱⲟⲩⲛⲓ ⲉⲩⲧⲁϩⲟ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⳿ⲉⲣⲁⲧⲉⲛ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲓⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ..
1 Porventura, começamos outra vez a louvar-nos a nós mesmos? Ou necessitamos, como alguns, de cartas de recomendação para vós ou de recomendação de vós?
2 ϫⲉ ⲟⲩⲏⲓ ⲧⲉⲛ⳿ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲡⲉ ⲉⲥ⳿ⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲛϩⲏⲧ ⲉⲩ⳿ⲉⲙⲓ ⳿ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩⲱϣ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ⳿ⲛϫⲉ ⲣⲱⲙⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ..
2 Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,
3 ⲧⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲟⲛϩ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⳿ⲉⲁⲩϣⲉⲙϣⲓ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧⲉⲛ ⲉⲥ⳿ⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲗⲁ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲧⲉ ⲫϯ ⲉⲧⲟⲛϧ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛ⳿ⲡⲗⲁⲝ ⳿ⲛⲱⲛⲓ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛ⳿ⲡⲗⲁⲝ ⳿ⲛϩⲏⲧ ⳿ⲛⲥⲁⲣⲝ..
3 porque já é manifesto que vós sois a carta de Cristo, ministrada por nós e escrita não com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, não em tábuas de pedra, mas nas tábuas de carne do coração.
4 ⲟⲩⲟⲛⲧⲁⲛ ⲇⲉ ⳿ⲙⲙⲁⲩ ⳿ⲛⲟⲩⲑⲱ ⳿ⲛϩⲏⲧ ⳿ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ϩⲁ ⲫϯ..
4 E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
5 ⲟⲩⲭ ⲟⲧⲓ ϫⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧⲉⲛ ⳿ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲉⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⳿ⲛϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ ⳿ⲉⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⲉⲩϩⲱⲃ ϩⲱⲥ ϫⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲧⲉⲛⲙⲉⲧϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ ⲟⲩ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲫϯ ⲧⲉ..
5 não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus,
6 ⲫⲁⲓ ⲉⲧⲁϥ⳿ⲑⲣⲉⲛⲉⲣ⳿ⲡⲉⲙ⳿ⲡϣⲁ ⳿ⲛⲉⲣⲇⲓ⳿ⲁⲕⲱⲛ ⳿ⲉϯⲇⲓ⳿ⲁⲑⲏⲕⲏ ⳿ⲙⲃⲉⲣⲓ ⳿ⲛⲧⲉ ⲟⲩ⳿ⲥϧⲁⲓ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲡⲓ⳿ⲥϧⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⳿ϥϧⲱⲧⲉⲃ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ϥⲧⲁⲛϧⲟ..
6 o qual nos fez também capazes de ser ministros dum Novo Testamento, não da letra, mas do Espírito; porque a letra mata, e o Espírito vivifica.
7 ⲓⲥϫⲉ ϯⲇⲓ⳿ⲁⲕⲱⲛⲓ⳿ⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ⳿ⲫⲙⲟⲩ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛ⳿ⲥϧⲁⲓ ⲉⲩⲫⲱⲧϩ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲱⲛⲓ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ ϩⲱⲥⲧⲉ ⳿ⲛⲧⲉ⳿ϣⲧⲉⲙ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⳿ⲙⲡⲓⲥ̅ⲗ̅ ⳿ϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⳿ⲛϫⲟⲩϣⲧ ⳿ⲉϧⲟⲩⲛ ϧⲉⲛ ⳿ⲡϩⲟ ⳿ⲙⲙⲱ⳿ⲩⲥⲏⲥ ⲉⲑⲃⲉ ⳿ⲡⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲉϥϩⲟ ⲫⲏ ⲉⲑⲛⲁⲕⲱⲣϥ..
7 E, se o ministério da morte, gravado com letras em pedras, veio em glória, de maneira que os filhos de Israel não podiam fitar os olhos na face de Moisés, por causa da glória do seu rosto, a qual era transitória,
8 ⲡⲱⲥ⳿ⲱ ⲙⲁⲗⲗⲟⲛ ⳿ⲛⲧⲉ⳿ϣⲧⲉⲙ ⳿ⲡϣⲉⲙϣⲓ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ..
8 como não será de maior glória o ministério do Espírito?
9 ⲓⲥϫⲉ ⲅⲁⲣ ϯⲇⲓ⳿ⲁⲕⲱⲛⲓ⳿ⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓϩⲓⲟⲩ⳿ⲓ ⳿ⲙ⳿ⲡϩⲁⲡ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲙⲁⲗⲗⲟⲛ ⳿ⲥⲛⲁⲉⲣϩⲟⲩ⳿ⲟ ⳿ⲛϫⲉ ϯⲇⲓ⳿ⲁⲕⲱⲛⲓ⳿ⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ..
9 Porque, se o ministério da condenação foi glorioso, muito mais excederá em glória o ministério da justiça.
10 ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⳿ⲙⲡⲉϥϭⲓⲱⲟⲩ ⳿ⲛϫⲉ ⲫⲏⲉⲧⲁⲩϯ⳿ⲱⲟⲩ ⲛⲁϥ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲙⲉⲣⲟⲥ ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲓ⳿ⲱⲟⲩ ⲉⲑⲟⲩ⳿ⲱⲧⲉⲃ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ..
10 Porque também o que foi glorificado, nesta parte, não foi glorificado, por causa desta excelente glória.
11 ⲓⲥϫⲉ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲑⲛⲁⲕⲱⲣϥ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⳿ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ⲱⲟⲩ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲙⲁⲗⲗⲟⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ⲱⲟⲩ..
11 Porque, se o que era transitório foi para glória, muito mais é em glória o que permanece.
12 ⳿ⲉⲟⲩⲟⲛⲧⲁⲛ ⲟⲩⲛ ⳿ⲙⲙⲁⲩ ⳿ⲛⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⳿ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲙⲁⲣⲉⲛ⳿ⲓⲣⲓ ⳿ⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲛϩ ⳿ⲉⲃⲟⲗ..
12 Tendo, pois, tal esperança, usamos de muita ousadia no falar.
13 ⲟⲩⲟϩ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲁⲛ ⳿ⲙⲙⲱ⳿ⲩⲥⲏⲥ ⳿ⲉϣⲁϥⲭⲱ ⳿ⲛⲟⲩⲕⲁⲗⲩⲙⲙⲁ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲡⲉϥϩⲟ ⳿ⲉ⳿ϣⲧⲉⲙ⳿ⲑⲣⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⳿ⲙⲡⲓⲥ̅ⲗ̅ ⳿ϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⳿ⲛϫⲟⲩϣⲧ ⳿ⲉⲡⲓ⳿ⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲉϥϩⲟ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲕⲱⲣϥ..
13 E não somos como Moisés, que punha um véu sobre a sua face, para que os filhos de Israel não olhassem firmemente para o fim daquilo que era transitório.
14 ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲩⲑⲱⲙ ⳿ⲛϫⲉ ⲛⲟⲩⲙⲉⲩ⳿ⲓ ϣⲁ ⳿ⲉϧⲟⲩⲛ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲫⲟⲟⲩ ⳿ⲛ⳿ⲉϩⲟⲟⲩ ⲡⲓⲕⲁⲗⲩⲙⲙⲁ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ ⳿ϥⲭⲏ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲱϣ ⳿ⲛⲧⲉ ϯⲇⲓ⳿ⲁⲑⲏⲕⲏ ⳿ⲛ⳿ⲁⲡⲁⲥ ⳿ⲛ⳿ϥϭⲱⲣⲡ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ ϫⲉ ⲉϥⲛⲁⲕⲱⲣϥ ϧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ.̅.
14 Mas os seus sentidos foram endurecidos; porque até hoje o mesmo véu está por levantar na lição do Velho Testamento, o qual foi por Cristo abolido.
15 ⲁⲗⲗⲁ ϣⲁ ⳿ⲉϧⲟⲩⲛ ⳿ⲉⲫⲟⲟⲩ ⳿ⲉϣⲱⲡ ⲁⲩϣⲁⲛⲱϣ ⳿ⲙⲙⲱ⳿ⲩⲥⲏⲥ ⲡⲓⲕⲁⲗⲩⲙⲙⲁ ⲟⲛ ⳿ϥⲭⲏ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲡⲟⲩϩⲏⲧ..
15 E até hoje, quando é lido Moisés, o véu está posto sobre o coração deles.
16 ⳿ⲉϣⲱⲡ ⲇⲉ ⲁϥϣⲁⲛⲕⲟⲧϥ ⳿ⲉⲠ⳪ ϣⲁϥ⳿ⲱⲗⲓ ⳿ⲙⲡⲓⲕⲁⲗⲩⲙⲙⲁ ⳿ⲙⲙⲁⲩ..
16 Mas, quando se converterem ao Senhor, então, o véu se tirará.
17 Ⲡ⳪ ⲇⲉ ⲡⲉ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲡⲓⲙⲁ ⳿ⲉⲧⲉ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡ⳪ ⳿ⲙⲙⲟϥ ⲟⲩⲙⲉⲧⲣⲉⲙϩⲉ ⲧⲉ..
17 Ora, o Senhor é Espírito; e onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade.
18 ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲟ ⲉϥϭⲱⲣⲡ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲉⲛϫⲟⲩϣⲧ ⳿ⲉ⳿ⲡⲱⲟⲩ ⳿ⲙⲠ⳪ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲓⲁⲗ ⲉⲛϣⲓⲃϯ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⳿ⲛ⳿ϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲧⲁⲓϩⲓⲕⲱⲛ ⲧⲁⲓϩⲓⲕⲱⲛ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ⲱⲟⲩ ⲉⲩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲛⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡ⳪ ⲡⲉ.
18 Mas todos nós, com cara descoberta, refletindo, como um espelho, a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória, na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.