Hebreus 5
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs VC
1 ⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲄⲀⲢ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲞⲨϪⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲈϢⲀⲨⲔⲀⲐⲒⲤⲦⲀ ⲘⲘⲞϤ ⲈϪⲚ ⲚⲢⲰⲘⲈⲂⲚⲚⲀϨⲢⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ. ϪⲈ ⲈϤⲈⲦⲀⲖⲈ ⲆⲰⲢⲞⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲒ ⲐⲨⲤⲒⲀ ϨⲀ ⲚⲞⲂⲈ.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 ⲈⲨⲚϬⲞⲘ ⲘⲘⲞϤ ⲈϢⲠϨⲒⲤⲈ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲞ ⲚⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ. ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲠⲖⲀⲚⲀ. ⲈⲂⲞⲖ ϨⲰⲰϤ ϪⲈ ϤϢⲞⲞⲠ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦϬⲰⲂ.
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲂⲎⲎⲦⲤ ϢϢⲈ ⲈⲢⲞϤ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈϢⲀϤⲦⲀⲖⲞ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲀ ⲠⲖⲀⲞⲤ. ⲚϤⲦⲀⲖⲞ ϨⲰⲰϤ ϨⲀⲢⲞϤ ⲚⲦⲈⲈⲒϨⲈ ϨⲀ ⲚⲈϤⲚⲞⲂⲈ.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 ⲚⲈⲢⲈ ⲠⲞⲨⲀ ⲆⲈ ⲠⲞⲨⲀ ϪⲒ ⲚⲀϤ ⲀⲚ ⲘⲠⲦⲀⲈⲒⲞ. ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲨⲈⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ. ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲚⲀⲀⲢⲰⲚ.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲦⲀϤϮⲈⲞⲞⲨ ⲚⲀϤ ⲞⲨⲀⲀϤ ⲀⲚ ⲈⲦⲢⲈϤϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲈⲚⲦⲀϤϢⲀϪⲈ ⲚⲘⲘⲀϤ ⲠⲈ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲀϢⲎⲢⲈ ⲀⲚⲞⲔ ⲀⲒϪⲠⲞⲔ ⲘⲠⲞⲞⲨ.
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲞⲚ ⲈϢⲀϤϪⲞⲞⲤ ϨⲚ ⲔⲈⲘⲀ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲞⲨⲎⲎⲂ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲔⲀⲦⲀ ⲦⲦⲀⲜⲒⲤ ⲘⲘⲈⲖⲬⲒⲤⲈⲆⲈⲔ.
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 ⲠⲀⲒ ϨⲚ ⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲦⲈϤⲤⲀⲢⲜ ⲀϤϪⲒⲤⲈ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ϨⲈⲚⲤⲞⲠⲤ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲔⲰⲢϢ ⲚⲚⲀϨⲢⲚ ⲠⲈⲦⲈⲞⲨⲚϬⲞⲘ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲦⲞⲨϪⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲘⲞⲨ. ϨⲚ ⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲀϢⲔⲀⲔ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲢⲘⲈⲒⲎ. ⲀⲨⲰ ⲈⲀⲨⲤⲰⲦⲘ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦϨⲞⲦⲈ.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 ⲔⲀⲒⲠⲈⲢ ⲈⲠϢⲎⲢⲈ ⲠⲈ ⲀϤⲤⲂⲰ ⲈⲠⲤⲰⲦⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲚⲦⲀϤϢⲞⲠⲞⲨ.
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 ⲀⲨⲰ ⲈⲀϤϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲀϤϢⲰⲠⲈ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲰϤ ⲚⲀⲒⲦⲒⲞⲤ ⲘⲠⲈⲨϪⲀⲒ ⲚϢⲀ ⲈⲚⲈϨ.
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 ⲈⲀⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲦⲦⲀⲜⲒⲤ ⲘⲘⲈⲖⲬⲒⲤⲈⲆⲈⲔ.
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠϢⲀϪⲈ ⲞϢ ⲚⲀⲚ ⲈϢⲀϪⲈ ⲈⲢⲞϤ. ⲀⲨⲰ ⲈϤⲘⲞⲔϨ ⲈⲂⲞⲖϤ. ⲈⲦⲂⲈ ϪⲈ ⲀⲦⲈⲦⲚϢⲰⲠⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲞⲞⲚⲈ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲚⲘⲀⲀϪⲈ.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 ⲔⲀⲒⲄⲀⲢ ⲈϢϢⲈ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲈⲢⲤⲀϨ ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲈⲨⲞⲈⲒϢ ⲦⲈⲦⲚⲢⲬⲢⲒⲀ ⲞⲚ ⲚϮⲤⲂⲰ ⲚⲎⲦⲚ ϪⲈ ⲞⲨ ⲚⲈ ⲚⲈⲤⲦⲞⲒⲬⲒⲞⲚ ⲚⲦⲀⲢⲬⲎ ⲚⲚϢⲀϪⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲦⲈⲦⲚϢⲰⲠⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲢⲬⲢⲒⲀ ⲚⲞⲨⲈⲢⲰⲦⲈ ⲚⲞⲨϨⲢⲈ ⲀⲚ ⲈⲤϪⲞⲞⲢ.
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 ⲞⲨⲞⲚ ⲄⲀⲢ ⲚⲒⲘ ⲈⲦϪⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲈⲢⲰⲦⲈ. ⲞⲨⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ ⲠⲈ ⲘⲠϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ. ⲞⲨⲔⲞⲨⲒ ⲄⲀⲢ ⲠⲈ.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 ⲦⲀ ⲚⲒⲦⲈⲖⲒⲞⲤ ⲆⲈ ⲦⲈϨⲢⲈ ⲈⲦϪⲞⲞⲢ. ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲂⲈ ⲐⲈⲜⲒⲤ ⲈⲨⲚⲦⲀⲨ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲚⲈⲨⲀⲒⲤⲐⲎⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲈⲨⲄⲨⲘⲚⲀⲌⲈ ⲈⲆⲒⲀⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲦⲘⲎ ⲦⲈ ⲘⲠⲠⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲘⲚ ⲠⲠⲈⲐⲞⲞⲨ.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.