Salmos 86

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tavástaraꞌ, aꞌtzúj cuiꞌ náanamuaj,
1 Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.
2 tyámuaꞌ paj tyináachaꞌɨɨn, jiꞌnye tyámuaꞌ nu eenyeꞌ aꞌ jimi séejreꞌ.
2 Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Tavástaraꞌ, nyéetzij náꞌancuꞌvaxɨꞌ
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.
4 Tavástaraꞌ, pataꞌaj caꞌnyíjraꞌaj jaatáꞌan aꞌɨ́jcɨ ɨ tɨ muéetzij muahuɨɨreꞌ,
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 Jiꞌnye muáaj, Tavástaraꞌ, tyámuaꞌ paj tyihuojóꞌmuaꞌraj pajta tyúꞌuunyiꞌ;
5 Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Tavástaraꞌ, huánamuaj jeꞌej nyaj aꞌ jimi tyáꞌhuoo
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas.
7 Muéetzij jimi nu huatyényuusij nyatɨꞌɨjta quee jeꞌej jájtyooveꞌen,
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
8 ¡Capu sɨ́ɨj ajtáhuaꞌaj séejreꞌ tɨ aꞌyan eenyeꞌ patɨꞌɨj muáaj, Tavástaraꞌ!
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 Muáaj paj Tavástaraꞌ,
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Jiꞌnye muáaj papuꞌuj Dios puéꞌeen,
10 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome.
11 Nyavástaraꞌ, naataséjratyeꞌ aꞌ juyéj,
11 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
12 Nyavástaraꞌ pajta nyaj Dios,
12 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
13 ¡Vaꞌtɨ́j pu nye jitze séejreꞌ ɨ paj jɨn nyaxɨeꞌveꞌ!
13 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
14 Nyaj Dios, mueꞌtɨ́j mu ɨ maj axáa tyíꞌjepeꞌ majta ɨ tɨ huaꞌráanajchi maj junyoꞌsiꞌtyeꞌej
14 Ó Deus, os soberbos têm-se levantado contra mim, e um bando de homens violentos procura tirar-me a vida; eles não te puseram diante dos seus olhos.
15 Pajta muáaj, Tavástaraꞌ,
15 Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.
16 Naaséj, nyéetzij náꞌancuꞌvaxɨꞌ.
16 Volta-te para mim, e compadece-te de mim; dá a tua força ao teu servo, e a salva o filho da tua serva.
17 Tyámuaꞌ paj naa tyinaataséjratyeꞌen ɨ paj jɨn tyámuaꞌ tyíꞌtyevij,
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam aqueles que me odeiam, e sejam envergonhados, por me haveres tu, Senhor, ajuntado e confortado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.