Salmos 65

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Huaꞌ Dios aꞌɨ́ɨjma ɨ maj Sión jáꞌmaꞌcan,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Cântico. A vós, ó Deus, convém o louvor em Sião, é a vós que todos vêm cumprir os seus votos,
2 jiꞌnye páanamuaj jeꞌej tyaj aꞌjimi tyityeetyényuusij!
2 vós que atendeis as preces. Todo homem acorre a vós,
3 Aꞌɨ́ɨ pu tyíꞌtaꞌijtyeꞌ ɨ tyaj jɨn jeꞌej puaꞌaj rɨcɨj,
3 por causa de seus pecados. Oprime-nos o peso de nossas faltas: vós no-las perdoais.
4 Jutyamuaꞌveꞌej aꞌɨ́jna ɨ tyáatɨꞌ muáaj paj jaꞌantyíhuoj
4 Feliz aquele que vós escolheis, e chamais para habitar em vossos átrios. Possamos nós ser saciados dos bens de vossa casa, da santidade de vosso templo.
5 Dios ajta Tavástaraꞌ paj tajapuá huatányuusij,
5 Vós nos atendeis com os estupendos prodígios de vossa justiça, ó Deus, nosso salvador. Vós sois a esperança dos confins da terra, e dos mais longínquos mares.
6 muáaj paj tyámuaꞌ naa tyíꞌchaꞌɨj ɨ jɨríj
6 Vós que, com a vossa força, sustentais montanhas, cingido de vosso poder.
7 Muáaj paj japuaꞌrityeꞌ aꞌɨ́jcɨ ɨ jájtyij tɨ caꞌnyíin jɨn áꞌxɨreꞌej
7 Vós que aplacais os vagalhões do mar, o bramir de suas vagas e o tumultuar das nações pagãs.
8 majta aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj aꞌ ɨmuáj joꞌcháatɨmee séej ɨ chuéj japua
8 À vista de vossos prodígios, temem-vos os habitantes dos confins da terra; saciais de alegria os extremos do oriente e do ocidente.
9 Muáaj paj tyámuaꞌ naa tyéꞌchaꞌɨj ɨ cháanacaj,
9 Visitastes a terra e a regastes, cumulando-a de fertilidade. De água encheu-se a divina fonte e fizestes germinar o trigo. Assim, pois, fertilizastes a terra:
10 Muáaj paj jaatyáruꞌnyej ɨ chuéj maj japuan huátasaahuacaꞌ
10 irrigastes os seus sulcos, nivelastes e as sua glebas; amolecendo-as com as chuvas, abençoastes a sua sementeira.
11 Tɨꞌɨj púnaꞌaj juꞌsíj muáaj paj néijmiꞌi tyámuaꞌ tyuꞌtyátoosij,
11 Coroaste o ano com os vossos benefícios; onde passastes ficou a fartura.
12 ɨxáj pu huahuaꞌraa aꞌájna joꞌtɨj quee jáꞌtyiꞌtɨj
12 Umedecidas as pastagens do deserto, revestem-se de alegria as colinas.
13 jéehua mu tyíꞌtyasɨɨreꞌ aꞌájna joꞌtɨj jóꞌyacuarej,
13 Os prados são cobertos de rebanhos, e os vales se enchem de trigais. Só há júbilo e cantos de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.