Salmos 17

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tavástaraꞌ, huánamuaj nyaj quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ,
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que procede de lábios não fraudulentos.
2 ¡Cheꞌ muéetzij jimi joꞌvéꞌmeꞌen ɨ maj jɨn náꞌxɨjtyeꞌen
2 Baixe de tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 Muáaj paj períj jamuaꞌreej jeꞌej nyaj tyíꞌmuaꞌtzej,
3 Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.
4 aꞌyájna matɨꞌɨj ɨ séecan rɨcɨj,
4 Quanto às ações dos homens, pela palavra dos teus lábios, eu me tenho guardado dos caminhos do violento.
5 Tyámuaꞌ nu naa tyuꞌméj aꞌ juyéj jitze,
5 Os meus passos se afizeram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 Dios, muéetzij nu jimi huatyényuusij,
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras.
7 Tyámuaꞌ paj naa tyinaataséjratyeꞌen ɨ paj jɨn nyaxɨeꞌveꞌ,
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.
8 Aꞌyaa paj tyináachaꞌɨɨn tɨꞌɨj aꞌyóoj paj huápuɨꞌɨj jaxɨeꞌveꞌ,
8 Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj nyéetzij nyenyoꞌsiꞌtyeꞌej,
9 dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
10 Aꞌɨ́ɨ mu óotzaahuatyeꞌ, majta tyíꞌxaj mahuaꞌxáahuataj ɨ séecan,
10 Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
11 aꞌɨ́ɨ mu véjriꞌ nyacújtaꞌ naavájraj
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
12 Aꞌyaa mu huaséꞌrin matɨꞌɨj ɨ muajyéj, muajyéj maj huápuɨꞌɨj nyinyuꞌcacuj
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 Ájchesij, Tavástaraꞌ, ¡pataꞌaj huoꞌtanyóꞌsiꞌtyeꞌen aꞌɨ́ɨjma!
13 Levanta-te, Senhor , defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
14 aꞌɨ́jna ɨ paj jɨn néijmiꞌi putyíꞌuurej, Tavástaraꞌ, aꞌɨ́j paj jɨn nyajapuáj huatányuunyij,
14 com a tua mão, Senhor , dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 Ajta aꞌyan tyiꞌjɨꞌréꞌcan jɨmeꞌ, nyej nyáaj nyaxáahuaj séeriaꞌaj naꞌmej
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.