Salmos 147

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Alelúuyaj!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Tavástaraꞌ pu ajtáhuaꞌaj jaatyátaahuaj ɨ chájtaꞌnaj Jerusalén
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Aꞌɨ́ɨ pu tyihuáꞌhuaatyeꞌen ɨ maj quee tyámuaꞌ een ɨ juxɨéjnyuꞌcaa tzajtaꞌ,
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Aꞌɨ́ɨ pu jamuaꞌreej aꞌchu maj aráꞌasej ɨ xúꞌraꞌvetyee,
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Vaꞌcán pu jɨn antyúumuaꞌreej ɨ taj Dios, ajta néijmiꞌi putyíꞌuurej,
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Tavástaraꞌ pu caꞌnyíjraꞌaj huaꞌtáꞌcaa aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee óotzaahuatyeꞌ,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Setyuꞌtáchuiicaj ɨ Tavástaraꞌ jimi setyeꞌtyóotziꞌreꞌej;
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Aꞌɨ́ɨ pu joꞌtánaamuaj ɨ tajapuá tɨ séejreꞌ aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ jéetɨrij,
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 tyihuáꞌcueꞌtyej ɨ tyiꞌtyán maj tyityaacɨ́ꞌɨj
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Capu ɨ tɨ jɨn uhuájcaꞌnyej ɨ cahuáayuꞌ nusu ɨ tyáatɨꞌ tɨ jéehua uhuájcaꞌnyej
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 aꞌɨ́ɨ mu jitzán juxɨeꞌveꞌ ɨ maj tzáahuatyiꞌraꞌaj jimi tyíchaꞌɨj,
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Muaꞌaj mu siaj Jerusalén huacháatɨmee, setyuꞌtatyójtziꞌreꞌ ɨ Tavástaraꞌ;
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu tyámuaꞌ tyeꞌtyáacajtye joꞌtɨj jaꞌpueertaj
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Aꞌɨ́ɨ pu tyuꞌtáꞌsij paj axáahuaj séjriaꞌaj aꞌ chuéj japua
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Aꞌɨ́ɨ pu junyúucaa ujoꞌtaꞌítyij ɨ cháanacaj japua,
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Aꞌɨ́ɨ pu jataahuaj ɨ séerij cuxáa tɨ muxáj tɨ puéꞌeenyeꞌ,
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Aꞌɨ́ɨ pu ajta ɨ séerij ujoꞌtaꞌítyij aꞌyájna matɨꞌɨj ɨ tyéetyee;
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Ajta jeꞌen ɨ junyúucaa mujoꞌtaꞌítyij, aj puꞌij ɨ séerij huatóopuaꞌrij;
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Aꞌɨ́ɨ pu tyuꞌtáꞌ tɨ jáamuaꞌtyij ɨ Jacob, ɨ Israel,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Capu aꞌyan huóꞌruuj ɨ maj séej chuéj japua jáꞌmaꞌcan,
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.