Salmos 122
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVT
1 ¡Jéehua nu huatányetyamuaꞌveꞌsij matɨꞌɨjta aꞌyan tyinaatéꞌexaatyeꞌen tɨjɨn:
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 Jerusalén, ¡tuꞌríj utyájrupij aꞌájna joꞌtɨj jaꞌpueertaj!
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalén, chájtaꞌnaj tɨ huatyátaavijhuacaꞌ
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 Aꞌáa mu jaꞌráꞌiixaj aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj Tavástaraꞌ jitze ajtyámaꞌcan
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 Aꞌáa pu jáꞌsejreꞌ joꞌmaj jeꞌráatyij ɨ maj tyámuaꞌ naa tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌ,
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 Aꞌyaa xu muaꞌaj tyuꞌtaxáj néijmiꞌi ɨ juxɨéjnyuꞌcaa jɨmeꞌ tɨjɨn:
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Cheꞌ tyámuaꞌ tyíꞌeenyeꞌ aꞌɨ́jcɨ jitze ɨ paj jɨn curiáꞌnamiꞌ,
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 Ajta ijíij, aꞌɨ́ɨjma jitze maꞌcan ɨ nyeꞌihuáamuaꞌ majta ɨ maj nyamuaꞌtyej aꞌyaa nu tyuꞌtaxájtaj tɨjɨn:
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 Aꞌɨ́jcɨ jitze maꞌcan ɨ tyeyúujraꞌ ɨ Tavástaraꞌ taj Dios
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.