Lucas 8
Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs AAI
1 Cang₂ jaun₂, ca₂i₁ŋɨ₂ Jesús le₂tan₅₄ juɨg₂ ca'₅₄, le₂tan₅₄ juɨg₂ pí'₁ në́₃, qui₂i₁jme₁tɨin₂₃ dsa₂ jág₁ dse₃ juɨ₁lia'₂ ja₁gon₂ Diú₄. Jme₁quiain'₅₄ bá₄ chi'₂ dsɨ₂guia₃-tɨ́n₂.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah nah 12 bairi hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan Tur Gewasin binan hiremor.
2 Ján₃ guë'₂ jme₁quiain'₅₄ dsa₂ mɨ́₂ i₂ma₂ca₂'uɨ́in'₂ jme₂dsí₂ 'lɨn'₅₄ quió'₅, i₂ma₂ca₂jme₃'lióin₂ dso₄ a₂jme₁lɨ́in₄ në́₃. Jɨn₄ 'éi₂ jme₁ŋɨ₅ jan₂ i₂chen₂ María i₂të́'₂ Magdalena, i₂ma₂'uɨ́n'₂ Jesús guion₃ je₂na'₅₄ të₂dsɨ́₅;
2 Hinan wanawanahimaim, i baibin afa sawow yumatah ta ta hibow hima’am, naatu demon kakafih hitar gubih hima’am Jesu biyawasih auman bairi hin. Mary wabin ta Magdalin biyanamaim demon seven Jesu nunih hititit auman bairi hin.
3 ján₃ bá₄ jme₁ŋɨ₅ i₂chen₂ Juana i₂lɨ́n₅ dsa₂ mɨ́₂ quián₅ Cuza, dsa₂ i₂niog₅ ne₄ 'e₂ a₂cha₂ quió'₅ Herodes; ján₃ bá₄ jme₁ŋɨ₅ i₂chen₂ Susana; i₂juɨn₅ bá₄ i₂sián'₂ guë́₄ i₂jme₁i₂nio₄ quiong'₅₄, jme₁jme₂'o₅₄ quian'₅₄ 'e₂ a₂cha₂ quió'₅.
3 Naatu Herod ana bowayan orot ukwarin wabin Chuza i aawan Joanna, Susanna, naatu baibin afa auman bairi hin. Naatu iti baibin hai kabayamaim Jesu ana bai’ufununayah bairi hibaisih hai bowabow wanawananamaim.
4 'Lióng₂ juɨg₂ ja₁jme₁tón'₅ dsa₂ juɨ₅ dsɨ₂léin₂ dsɨ₂jɨin₅₄ Jesús. Jë₁ma₂le₁ŋɨ'₂ dsa₂ juɨin₅ në́₃, jaun₂ ca₂dsia₃ jág₁ jáng'₅ léi₄ la₂, ca₂juá'₂:
4 Sabuw rou’ay gagamin maiyow bar awan ta ta’ane hinan tafaram awan karatan, naatu Jesu oroubonamaim sabuw iuwih eo,
5 ―Jan₂ dsa₂ ca₂ŋe₄ ja₁nau₂ ca₂i₁séi₄ mɨ́g₂ jon₂. Jme₁ma₂'ein₅₄ séi₂ në́₃, a₂lɨn₅₄ mɨ́g₂ i₂ga'₅₄ le₂'i₄ juɨ₅ qui₂ca₂tsó'₃ dsa₂; i₁tan₅ guë'₂ në́₃ ca₂guë́'₃ ca₂dsio₄.
5 “Ana veya ta orot ana ub tanumamih bow in ana me bifufubiy yanamaim tit, naatu ana ub ta ta asi’asiy ana veya ub afa i ef yanamaim hire, sabuw hina tafan hibat hiwas tatanen hin, naatu mamu hire hibow hi’aa.
6 Ca₂dsio₄ guë'₂ në́₃ ca₂i₃to'₅₄ jë₄ nɨ₁cang₁; jme₁ca₂'ia₂, ca₂rë₃quéin₃ bá₄ ia₁ tsá₃ gua'₅₄ cha₂ jua'₅₄ a₂güɨ́g'₂.
6 Ub afa i to yanamaim hire, baise hikuboubunih hiyey ana maramaim veya re rarih etei himorob, anayabin me owasasin.
7 Ca₂dsio₄ guë'₂ ca₂séi'₂ jë₄ nɨ₁taun₅. La₁ nɨ₁taun₅ bá₄ tiá₂ ca₂jo₃ jme₁ca₂'ia₂.
7 Ub afa i kokor ro’oh wanawanahimaim hire, naatu hikuboubunih bairi hiyen, baise kokor hiyen sasa hai fafa’amaim ub gewasih hirouw.
8 La₁ ca₂dsio₄ guë'₂ në́₃ ca₂tɨ́n₂ ja₁dse₃ gua'₅₄; a₂jaun₂ ca₂i₃cón₃, ca₂rau₂ dse₃ lɨn₃, caun₂ 'ŋiá₂-láu₂ mɨ́g₂ lia'₂ ca₂mɨ́g₂ jon₂ a₂ca₂séi₂.
8 Naatu ub afa i me gewasin yanamaim hire, hikuboubunih hiyen gewas hiw ai ta’ita’imon afe’eh ro’oro’oh etei 100 na’atube hiya.” Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar.”
9 Jaun₂ ca₂ŋag₃ chi'₂ dsɨ₂guia₃-tɨ́n₂ 'e₂ bá₄ jein₅ jág₁ a₂cuë₂₃ jaun₂. Jaun₂ ca₂juá'₂ Jesús:
9 Jesu ana bai’ufununayah hikok oroubon anayabin so’ob isan hina hibatiy.
10 ―Diú₄ bá₄ jmo₅ a₂rë₂ŋɨ́'₂ 'au'₂ 'nia'₂ jág₁ a₂rë₂'ma₄ quió'₅, 'a₂ lia'₂ lë́₅ ja₁goin₂. La₁ dsa₂ sián'₂ në́₃, juɨ́g₂ jniá₂ të₂le₃ quian'₅₄ jág₁ jáng'₅ léi₄, ia₁jaun₂:
10 Baise Jesu iyafutih eo, “So’ob wa’iwa’irin God ana aiwob isan i God kwa it, baise sabuw afa isah i oroubonamaim ao, saise abisa bukamaim hikikirum niturobe, ‘Matah hinakubar hinanuw, baise boro men hina’itin, tainih nawayay tur hinanowar, baise boro men naniyan hinab.’”
11 ’A₂la₂ bá₄ jein₅ jág₁ a₂jáng'₅ léi₄: A₂lë́₅ co₂'nió'₄ mɨ́g₂ jon₂, jág₁ dse₃ quió'₅ bá₄ Diú₄ jaun₂.
11 “Oroubon anayabin i iti. Ub i God ana tur gewasin.
12 Juɨ₁lia'₂ ca₂dsio₄ mɨ́g₂ jon₂ a₂i₃ga'₅₄ le₂'i₄ juɨ₅ guë'₂ në́₃, le₂jaun₂ lɨ́n₅ juɨ₁lia'₂ ca₂dsion₄ dsa₂ i₂nag₅ jág₁ dse₃; la₁ i₂së₃dsen₃ guë'₂ në́₃, ja₂jŋiá'₃ jág₁ dse₃ jme₁ma₂'i₄ dsɨ́₅, ia₁jaun₂ tsá₃ ma₃le₃'éin₂ jua'₅₄ a₂lióin₂.
12 Ub ef yanamaim hire’ere i sabuw God ana tur hinowar hibai, baise Demon Mowan na tur gewasin sabuw dogorohimaim bosair, anayabin Demon Mowan men ekokok sabuw tur gewasin hinanowar hinitumatum naatu yawas hinab.
13 Co₂'nió'₄ mɨ́g₂ jon₂ a₂i₃to'₅₄ jë₄ nɨ₁cang₁ guë'₂ në́₃, co₂'nió'₄ lɨ́n₅ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂guen₅ 'ŋio₂ dsɨ́₅ jág₁ dse₃ jë₁ma₂ca₂nág₂. La₁ cang₂ jaun₂ tsá₃ tiá₂ tióin₂; lɨ́in₅ në₂jag₄ bá₄ a₂tsá₃ jmú₄ cha₂ juɨ₅ jme₂dsí₂ quió'₅. Co₂'na₂ bá₄ rë₂'éin₂, ia₁ jë₁ma₂ca₂i₃ŋɨ́i₂ 'e₂ caun₂ juɨ₅bí₂ a₂cáun₂ táu₂, dsɨ₂lein₅ táng₃ le₃ca'₃, tí₂ jág₁.
13 Ub afa to yan hire’ere, i sabuw God ana tur tenonowar ana maramaim i tibiyasisir, baise aurin an wairoron en, anayabin tur tenonowar ana veya boro hinitumitum naatu routobon nan nabubuwih ana veya boro mar ta’imon hinara’iy.
14 Co₂'nió'₄ jon₂ a₂ca₂séi'₂ jë₄ nɨ₁taun₅ guë'₂ në́₃, co₂'nió'₄ lɨ́n₅ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂nag₅ jág₁, la₁ të₂le₃ ne₄ juɨ₅ ja₁i₂léin₂ jaun₂, të₂ ca₂juɨg₄ bá₄ jme₂gain₂₃ dsɨ́₅ a₂jo₅ bí₂ a₂quian₅ o₂me'₅₄ dsɨ₅, a₂ja₂ dsɨ́₅ le₃cha₂ cu₄ 'lióng₂, a₂'nio₃ cuë́'₅ o₂'ŋió₃ o₂jŋia₃ dsɨ₅; i₂në₅ në́₃ lɨ́in₅ co₂'nió'₄ mɨ́g₂ a₂tsá₃ ma₃lé₂ rón₃.
14 Ub afa kokor ro’on wanawanah hire’ere, i sabuw God ana tur tenonowar, baise iti tafaram ana yasisir, tafaram ana yababan, naatu tafaram ana sawar isah tenotanot kwanekwan; imih ro’oh etei tekokokor naatu men ta ebiyamur.
15 La₁ ca₂dsio₄ mɨ́g₂ jon₂ a₂ca₂séi₂ ja₁dse₃ gua'₅₄, co₂'nió'₄ lɨ́n₅ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂dse₃ dsɨ́₅ i₂caun₂ ne'₅₄, tsán'₂ tiá₂ jág₁ a₂nag₂₃, caun₂ juɨn'₂ bá₄ dsɨ́₅, 'lióng₂ a₂dse₃ rë₂jniá₂ a₂jmo₂₃ chain₂.
15 Baise ub me gewasin yan hire’ere, i sabuw iyab God ana Tur Gewasin hinowar dogoroh tutufin etei hibai, naatu nati tur isan hiten nowanowar tebowabow boro niw.
16 ’'I₁jan₂ dsa₂ tsá₃ guí'₅ si₂ caun₂ nɨ₁tsɨ́₅, jua'₅₄ a₂jlë́₂ o₃ a₂chi'₂ né'₃ tsɨ₁cama 'e₂. A₂'ag₅ guei'₅₄ bá₄ dsa₂ si₂, ia₁jaun₂ jniá₂ quió'₅ i₂dsɨ₂ton'₅₄.
16 “Orot men yait ta ramef ito’ab noukwat wanawanan tarafut in, o gem babanamaim yai in to’abamih. Baise ana efanamaim sikof, saise sabuw boro ana marakawin hina’itin naatu kawin hinan bar hinarun.”
17 Ján₃ bá₄ le₂jaun₂, 'i₁caun₂ a₂rë₂'ma₄ jlë₅ cha₂ jua'₅₄ a₂lɨ́n₂ dsa₂ a₂tsá₃ le₃jniá₂; tion₅₄ bá₄ rë₂jniá₂. Ján₃ guë'₂ le₂jaun₂ 'i₁caun₂ jág₁ tsá₃ cha₂ jua'₅₄ lɨ́n₂ dsa₂ a₂tsá₃ 'ein₂ le₃ŋi₅: tion₅₄ bá₄ rë₂ŋi₅ dsa₂.
17 “Anayabin abisa baibunuwenamaim inu’in, God boro nabotait nirerereb, naatu abisa hisakirafut inu’in, sum boro natakweb nan bebeyan marakawamaim natit.”
18 ’Quion₂ de'₂ 'nia'₂ 'í₁ rë₂ jaun₂, 'a₂ lia'₂ lë́₅ nag'₂, ia₁ juɨ₁lia'₂ i₂ma₂ŋɨ́'₂, Diú₄ bá₄ jmo₃ a₂le₃ŋɨ́i'₂ guë́₄. La₁ juɨ₁lia'₂ i₂tsá₃ 'nio₃ le₃ŋɨ́'₂ guë'₂ në́₃, ca₂të₂ a₂jme₁ma₂ŋɨ́i'₂, lɨ́in₂, jŋia'₃.
18 Imih tur iti kwanonowar i kwananowar gewas, anayabin orot yait isnubanub tur enonowar gewagewas, God boro dogoron nabotawiy tur moumurih na’in naniyah boro naso’ob. Baise orot yait tur isan men isnubanub enonowar, dogoron boro nahirafut naatu abisa kikimin ana notamaim ma enotanot auman God boro nabosair.”
19 Jaun₂ ca₂dsi₃lén₂ chi'₂ rɨn'₅₄ Jesús quian'₅₄ chog₅₄, jme₁'nio₃ jme₁ŋɨ́i₃ ca₂të₂ ja₁'en₅₄ 'éi₂, la₁ tsá₃ lé₂, ia₁ juɨn₅ lɨn₃ dsa₂ tion'₅₄.
19 Jesu hinah naatu taitin itinamih hina, baise men karam boro hita run biyan hitatit, anayabin sabuw rou’ay gagamin na’in ef hifut.
20 Jaun₂ jan₂ dsa₂ sián'₂ bá₄ ca₂ŋag₃ jág₁ ca₂juá'₂:
20 Orot ta na Jesu biyan tit eo, “O hinat naatu taitit hina ufun tebatabat tekokok o hina’iti.”
21 Jaun₂ ca₂ŋag₃:
21 Jesu sabuw etei nati hibatabat iuwih eo, “Sabuw iyab God ana tur hinowar tebobosiyasiyar, nati sabuw i ayu hinai naatu taitu.”
22 Co₂ráun₂ ca₂'í₃ Jesús caun₂ tsɨ₁mu₅, jaun₂ ca₂tsɨ́'₃ chi'₂ dsɨ₂guia₃-tɨ́n₂ quiáin₅:
22 Ana veya ta Jesu ana bai’ufununayah bairi wa afe’en hiyen naatu iuwih, “Kwana boy tana rabon tanan harew kukuf rewan raunane tanayen.” Basit wa hinatait hitit,
23 Të₁lia'₂ tioin'₅₄ 'ain₂₃ jmɨ₁ŋí'₄, la₁ 'éi₂ në́₃ ca₂güɨin₂ bá₄. Të₃jë₄ jaun₂ ca₂'ág₂ dsí₂ tiá₂ lɨn₃ ne₄ jmɨg₂. Ca₂rë₃lióg₃ i₃'a₄ jmɨg₂ 'ŋió'₃ tsɨ₁mu₅, ca₂lia'₂ ma₂lé₂ dsɨ₃guein'₅₄ bá₄, go'₂ lɨn₃ tioin'₅₄.
23 rar hikutatar hirabon hin. Nati ana veya’amaim Jesu matan fot wa wanawanan inure inu’in naniyan meyemeye wowog batabat tafair tit kukuf yan re rabih, wa harew iwan hisiwisiw men karam.
24 Jaun₂ ca₂i₁ŋei₂₃ Jesús, ca₂juá'₂:
24 Basit bai’ufununayah hina Jesu hibunibun hio, “Regah, Regah! Wa iu’unun tana morob!” Jesu misir wowog, yabat hairi kwararih iuwih, mar ta’imonamo nuwarob e’afuw.
25 Jaun₂ tsɨ́'₅ chi'₂ dsɨ₂guia₃-tɨ́n₂:
25 Imaibo ana bai’ufununayah ibatiyih, “Kwa a baitumatum i menamaim kwayai?”
26 Jaun₂ guë́₄ ca₂dsi₃léin₂ 'uë₃ Gerasa a₂ron₅ le₃'ŋo'₅₄ jmɨg₂ ja₁ron₅ 'uë₃ Galilea.
26 Jesu ana bai’ufununayah bairi hiboy hirabon hin tafaram Gerasa imaim hitit, Galilee harew kukuf rewan raunane.
27 Jme₁ca₂o₂'ɨ́n₃ Jesús a₂të₁tsɨin'₅₄ 'uë₃, jaun₂ ca₂jme₃quián₃ jan₂ dsa₂ juɨg₂ jaun₂ cau₅ quió'₅. Dsa₂ 'éi₂ në́₃, lɨ́g'₂ bá₄ qui₂ca₂jo₃ jme₂dsí₂ je₂na'₅₄. Lɨ́g'₂ bá₄ ŋɨ₂₃ tsá₃ ma₃tsɨn'₅₄ quɨ́'₅, on₃ guë'₂ ma₃jua'₅₄ a₂guá₅ dsi₂néi₂; tau₂ 'ŋio₅ quió'₅ 'lag₄ bá₄ jme₁ma₂guá₅.
27 Jesu wa afe’enane dones yan bisure auman, orot ta nati bar merarane demon koun hiyen hiforatoun kwamur manin maiyow ana bar itumar, segar rah yahimaim, watu’umaim in ma reremor tit nan hairi hitar.
28 Jme₁ca₂jɨ́in₂ Jesús, jaun₂ ca₂guió'₃ co₂mɨ'₅₄, ca₂chi₃jné₃ ne₄ 'éi₂, ca₂juá'₂ tiá₂ lɨn₃:
28 Naatu nuw Jesu i’itin ana veya nanamaim ra’iy rerey fanan aumetawat na’in iwow eo, “Jesu God auyomtoro’ot Natun, ayu isau boro abisa inasinafumih kunan? Abifefeyani men baimakiy initu!”
29 Ca₂juá'₂ le₂në₅ ia₁ jme₁ma₂në₂jmo₃ Jesús 'éi'₃ a₂o₃'ɨn₅ jme₂dsí₂ 'lɨn'₅₄ quió'₅. 'Lióng₂ ráun₂ bá₄ le₂jŋiá₅ jme₁ma₂ca₂jŋau'₃ i₂'lɨn'₅₄. Jaun₂ o₁jŋia'₅₄ ma₂qui₂ma₂'néi₂ dsa₂ mɨ₂gu₂ mɨ₂tag₅₄ quian'₅₄ ŋí₁ cadenas ia₁jaun₂ lé₂ 'í₁, la₁ ca₂le₃jë́₃ bá₄ jme₁gág₅. Jme₁'liog'₂ je₂na'₅₄ a₂jme₁dsɨ₂ŋɨ́₃ uɨ́ng₂ gua'₅₄ quein₂ ja₁co₂'ŋiog₅.
29 Iti na’atube eo, anayabin demon mowan orot baihamiyin titamih Jesu kwarartatab iu. Mar maumurih maiyow demon kakafih iti orot ana yawas etei hibi’a’afiy, an uman seinimaim ti’utan dibur baremaim tekaif tema’am, baise itukwar chain tituru’uru’um, tebonawiy ten arar yan imaim ema ereremor.
30 Jaun₂ ca₂ŋag₃ Jesús:
30 Jesu ibatiy eo, “O wab i mi’itube?” Orot iya’afut eo, “Ayu wabu i ‘Burut.’” Anayabin demon maumurih na’in iti orot wanawanan hirun hiforatoun hima’am.
31 Jaun₂ jme₂dsí₂ 'éi₂ në́₃ qui₂ca₂mɨ₃ tion₅₄ ne₄ Jesús ia₁jaun₂ tsá₃ guiog'₃ 'éi₂ ca₂të₂ ja₁ca₂jein₃ chi₁dsio₅₄.
31 Demon Jesu hifefeyan men hikok boro tiyafarih hitan Sou Awan Wanu’umin hitama.
32 Jaun₂ jme₁tion'₅₄ juɨn₅ i₁ŋí₅ caun₂ dsɨ₂con'₂. Jaun₂ ca₂mɨ₃ jme₂dsí₂ a₂cuë₃ Jesús jmɨg₄ a₂dsɨ₃toin'₅₄ quió'₅ i₁ŋí₅. Jaun₂ ca₂cuë₃ bá₄ guë'₂ Jesús jmɨg₄.
32 Naatu nati oyaw sisibinamaim i for burut hima hi’u’ufar, imih demon na for wanawanah run isan Jesu hifefeyan, naatu Jesu ana baibasit itih, iuwih hibihir hitit.
33 Jaun₂ qui₂ca₂'uɨn₂ bá₄ je₂na'₅₄ quió'₅ dsa₂ 'éi₂; ca₂i₃léin₂ i₃toin'₅₄ quió'₅ i₁ŋí₅. Ca₂le₃jɨ́n₃ i₁ŋí₅ 'éi₂ në́₃ ca₂i₁nioi₁₂ co₂'ei₅ 'lɨg'₅₄, qui₂ca₂sein'₃ tsag₂ siá₅ ca₂séin'₂ të₂ dsi₂jmɨg₂. Ja₁jaun₂ ca₂dsain₃ ca₂'ɨn'₃ jmɨg₂.
33 Demon orot biyanane hitit i hinunuw hin for wanawanah hirun, naatu for burut hibatabat fan naiwan hinunuw hire hin harew kukuf yan hire etei hi’atomatom himorob.
34 Jme₁ca₂të́₂ ne₄ dsa₂ i₂jme₁jmo₅ 'í₁ i₁ŋí₅ 'e₂ ca₂lë₃, ca₂i₃lein₃ ca₂cuɨng₃ ca₂i₁dsia₂ jë₄ juɨg₂, ja₁nau₂ në́₃.
34 Naatu orot nati for hima’uten hima’am, abisa matar hi’itin, himisir hinunuw hin bar merar hitit, sabuw etei hai tur hi’owen. Naatu tur tasasar in sabuw afa bar merar gidigidihimaim hima’am auman hinowar.
35 Jaun₂ ca₂i₁len₅₄ dsa₂ juɨg₂ i₁jag₅₄ a₂ca₂lë₃ ja₁jaun₂. Jme₁ca₂dsi₃léin₂ ja₁'en₅₄ Jesús, ca₂jɨ́in₂ dsa₂ i₂ma₂'uɨn₂ je₂na'₅₄ të₂dsɨ́₅. Jaun₂ ma₂guá₅ con₂ Jesús ma₂qui'₂ tsɨn'₅₄, ma₂'en₅₄ bá₄ dsɨ́₅. Jaun₂ ca₂i₃gó'₃ dsɨ́₅ dsa₂ jme₁ca₂jág₂.
35 Sabuw abisa mamatar itinamih hitit hina Jesu biyan hititit, orot demon hiforatoun hima’am Jesu biyawas, i Jesu sisibinamaim mare, ukwarin ruboun ar bai us ma’am hi’itin hai bir ra’at.
36 Dsa₂ i₂ca₂të́₂ ne₄ a₂ca₂lë₃ jaun₂, ca₂dsia₃ ca₂tsɨ́'₃ táng₃ i₂ca₂dsi₃lén₂ 'éi₂ 'a₂ lia'₂ ca₂'lón₂ dsa₂ i₂jme₁tion'₅₄ je₂na'₅₄ të₂dsɨ́₅.
36 Naatu sabuw afa orot demon hiforatoun hima’am Jesu mi’itube iyawas hi’i’itin sabuw afa hai tur hi’owen.
37 Jaun₂ në́₃, ca₂le₃jɨ́n₃ bá₄ dsa₂ chan₂ le₃lág'₃ juɨg₂ 'uë₃ Gerasa ca₂tsɨ́'₃ Jesús a₂o₃'ɨin₅ ja₁jaun₂, ia₁ 'ŋio₅ lɨn₃ të₂tsɨ'₅₄ go₂'i₃ tion'₅₄ dsa₂. Jaun₂ ca₂ŋá'₃ bá₄ 'éi₂ ca₂'í₃ táng₃ tsɨ₁mu₅.
37 Naatu sabuw nati tafaram Gerasa wanawanan hima’ama, Jesu hiu tafaram itumar, anayabin hai bir ra’at, naatu Jesu re wa bai matabir maiye rabon.
38 Dsa₂ i₂ca₂'uɨn₂ jme₂dsí₂ je₂na'₅₄ quió'₅ në́₃, jme₁mɨ₂₃ ne₄ Jesús a₂jme₁dsó₃ quiong'₅₄. La₁ 'éi₂ në́₃ ca₂jmo₃ 'éi'₃ a₂jŋia₃ bá₄, ca₂juá'₂:
38 Naatu Orot nati demon biyanamaim hititit Jesu ifefeyan hairi namih, baise Jesu eo, “O i abiyafari
39 ―Guan'₂ bá₄ quiáng'₂, o₂dsia₄ ca₂le₃jë́₃ 'e₂ në₂jmo₃ Diú₄ ja₁cong'₂.
39 ina’intabir maiye a bar, abisa God isa sisinaf, i sabuw hai tur ina’owen.” Basit orot in bar merar run remor Jesu isan mi’itube sisinaf sabuw etei hai tur eowen.
40 Jme₁ca₂dsián'₃ táng₃ Jesús le₃'ŋo'₅₄ jmɨg₂, qui₂ca₂guei₃ dsa₂ a₂'ŋio₂ dsɨ́₅, ia₁ ca₂le₃jɨ́in₃ bá₄ jme₁ma₂le₁jŋiog₂₃ tioin'₅₄.
40 Jesu matabir rabon na harew kukuf rewan raunane yey ana maramaim, sabuw rou’ay gagamin na’in hitit ana merar hiyi, anayabin isan hima hikakaif natit.
41 Të₃jë₄ jaun₂, ca₂dsióg₃ jan₂ dsa₂ i₂chen₂ Jairo, i₂niog₅ gu₂ guá'₅ sinagoga. Dsa₂ 'éi₂ në́₃ ca₂chi₃jné₃ ne₄ Jesús jme₁dsióg₃, ca₂mɨ₃ tion₅₄-jan₃ ia₁jaun₂ dsó₃ ja₁quió'₄.
41 Naatu Jew hai Kou’ay Bar kaifenayan orot wabin Jairus na Jesu nanamaim sun yowen ifefeyan, ana kok i mi’itube Jesu hairi hitan ana bar.
42 Ia₁ jme₁chan₂ jan₂ tan₅₄ ja₁mɨ́g₄, i₂jme₁ma₂'en₅₄ con'₂ guia₃-tɨ́n₂ ŋi₂, i₂jme₁ma₂i₁jón₂. Jme₁ma₂'en₅₄ Jesús juɨ₅ ŋó₃ ja₁quió'₄ 'éi₂, juɨn₅ lɨn₃ dsa₂ i₂i₃lén₂ quiong'₅₄, lia'₂ qui₂rë₂quɨ́n'₅ bá₄ Jesús ŋó₃.
42 Anayabin i natun babitai ta’imonamo ana kwamur 12 na’atube i ana sawow ra’at momorob.
43 Jë₄ jaun₂, ŋó₃ jan₂ dsa₂ mɨ́₂ i₂dso'₅₄ ma₂guia₃-tɨ́n₂ ŋi₂ a₂tɨin₂, la₁ ca₂lia'₂ 'i₁jan₂ tsá₃ 'ein₂ ma₂ca₂tió'₃ jme₃'lió₂.
43 Nati sabuw wanawanahimaim i babin ta ana faifuwamaim rara kakafin bota’ar ma’am kwamur etei 12 na’atube sawar, yawas isan kabay gagamin maiyow doket tubunih baiyawasin isan sinaf, baise men yait ta iyawasimih.
44 'Io₅₄ 'éi₂ në́₃ ca₂jme₃quiáin₃ të₂le₃ chi₁co'₅₄ quió'₅ Jesús. Jaun₂ ca₂nɨ́i'₃ chei'₅₄ tsɨn'₅₄ 'éi₂. Co₂tan₅₄ dsɨ₂juɨ₅ le₂jaun₂ bá₄ ca₂quion₂ jmɨ₂ 'ain₅₄.
44 Nati ana veya’amaim sabuw rau’ay hinan wanawanan babin na Jesu ufunane tit eof ana faifuw tainin butubun, naatu mar ta’imonamo rara kakafin nununuw nutanub.
45 Jaun₂ ca₂juá'₂ Jesús:
45 Jesu naniyan tatam eo, “Yait ayu butubunu?”
46 La₁ caun₂ ca₂juá'₂ bá₄ Jesús:
46 Baise Jesu eo, “Sabuw afa ayu hibutubunu. Anayabin hibubutubunu ana veya’amaim au fair titit naniyan atatam.”
47 'Io₅₄ në́₃, jme₁ca₂rë₃lí'₄ a₂tsá₃ ma₃lé₂ jua'₅₄ a₂'mai₃, já₃ jlein₂₃, ca₂chi₃jné₃ ne₄ 'éi₂. Të₃ jág₅ ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂ ca₂juá'₂ lia'₂ tí₅ jág₁ 'e₂ 'uɨg₅₄ ca₂nɨ́i'₃ quió'₅ 'éi₂, ton'₂ ca₂jáng'₃ jág₁ dsau₅ a₂ca₂'lóin₂ dsɨ₂juɨ₅ le₂jaun₂.
47 Babin naniyan baib i yawas naatu men karam boro tibun, imih Jesu nanamaim an uman hi’oror auman tit sun yowen, sabuw etei matahimaim ana tur eowen aisim butubun, naatu bubutubun ana veya’amaim marta’imon yayawas auman ana tur eowen.
48 Jaun₂ ca₂juá'₂ Jesús:
48 Imaibo, Jesu babin isan eo, “Natu a baitumatumamaim iyawas. Tufuwamaim ina remor inan.”
49 Të₃jë₄ juá'₂ jág₁ jaun₂ jme₁ca₂dsióg₃ jan₂ dsa₂ i₂chen₄ dsi₂néi₂ quió'₅ i₂niog₅ gu₂ guá'₅, ca₂juá'₂:
49 Jesu iti na’at bat eo auman, Kou’ay Bar ana bonawiyen orot ana barene kob hina hitit hio, “Jairus o natu babitai i morob, imih men bai’obaiyenayan nawiyin airi na isan inanotamih.”
50 La₁ ca₂nág₂ bá₄ Jesús, jaun₂ ca₂juá'₂:
50 Iti na’at hibat hio Jesu nowar, naatu Jairus isan eo, “Men inabir, baise initumatum natu babitai boro nayawas.”
51 Jme₁ca₂dsióg₃ dsi₂néi₂, tsá₃ ca₂cuë₃ jmɨg₄ jua'₅₄ dsɨ₃ton'₅₄ 'i₁jan₂ i₂sián'₂, jŋia'₅₄ lia'₂ Pe₄, Juan₅₄, Jacobo në́₃, quian'₅₄ jmá'₃ chog₅₄-jmei₂ chi'₂ 'éi₂ bá₄ i₃ton'₅₄.
51 Naatu hina bar hititit ana veya’amaim, sabuw etei eotanih ufun hibat, i Peter, John, James, naatu kek hinah tamah akisihimo iuwih bairi bar wanawanan hirun.
52 Jaun₂ quɨ'₂-'o₅ bá₄ dsa₂ quɨ'₂ dsɨ́₅ lɨn₃ tioin'₅₄, o₄quió'₄ chi'₂. Jaun₂ ca₂juá'₂ Jesús:
52 Sabuw etei kek momorob isan hiyababan hima hirererey, Jesu iuwih eo, “Men kwanarerey, kek i matan fot inu’in, men morobomih.”
53 La₁ jŋia'₅₄ ca₂ŋɨ́i₂ bá₄ 'éi₂ tioin'₅₄, ia₁ ŋi₅ rë₂ bá₄ a₂jme₁ma₂rë₂jon₅₄ dsón'₂ bá₄ chi'₂.
53 Sabuw etei Jesu eo i bai’iyab na’atube imih himarib. Anayabin i matah yan kek morob hi’itin hiso’ob.
54 Jaun₂ ca₂tɨ́in₂ gu₂ chi'₂ 'éi₂, ca₂juá'₂ tiá₂:
54 Baise Jesu na kek uman bai, eaf eo, “Babitai, kumisir!”
55 Ca₂gú'₃ táng₃ jme₂dsí₂ quió'₅; dsɨ₂juɨ₅ jaun₂ bá₄ ca₂nau₂. Jaun₂ ca₂jmo₃ Jesús 'éi'₃ a₂cuë₃ dsa₂ a₂guë́'₃.
55 Babitai ayubin matabir na wanawanan run, mar ta’imon yawas misir mare ma. Imaibo Jesu kek bay baitin aa isan hinah tamah iuwih.
56 Jaun₂ dsɨ₂gó'₃ dsɨ́₅ 'ŋio₅ lɨn₃ chog₅₄-jmei₂. La₁ Jesús në́₃ ca₂juá'₂ a₂tsá₃ 'ein₂ tsɨ́'₃ 'i₁jan₂ a₂ca₂lë₃ jaun₂.
56 Kek hinah tamah hifofofor men kafaita, baise Jesu eofafarih eo, “Abis matar kwa’i’itin men orot babin ta ana tur kwana’owenamih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.